Espo traduction Espagnol
152 traduction parallèle
Yeah, my wi- - Felicia.
Sí, mi espo... Felicia.
My--My husb- - Sorry.
Mi--Mi espo- - Lo siento.
Es... Espo... going to the Espo.
Voy a ir a la Expo Mundial.
Osaka, so I'll be able to go to the Espo every day.
Cada día iré a la, esto... Expo Mundial.
Hey, what's an Espo?
Eh, ¿ qué demonios es la Expo Mundial?
Hey, know about the Espo?
¡ Eh, Chicos! ¿ Sabéis lo de la Expo Mundial?
When he first came in, sh... ordinarily, the wife... the husband... uh... this woman is your husband's... this woman is your husb... when he... all right.
el esposo... uh.. esta mujer es la de tu esposo... esta mujer es tu espo... Cuando él... está bien.
You're the one who's gonna ditch this case the minute justice Espo-weirdo blows his dog whistle.
Tú eres quien abandonará esta caso en el minuto que el juez Espomisterioso suene su silbato de perro.
Whose wi...
Qué espo...
Espo, I gotta call you back.
Expo, te llamo luego.
Espo, do you still have buddies in E.S.U.?
Espo, ¿ sigues teniendo amigos en los Servicios de Emergencias?
Espo, what are we doing back here?
Espo, ¿ qué hacemos aquí?
- Ryan, Espo, help!
- ¡ Ryan, Espo, ayuda!
- Espo, stop it.
- Espo, para.
He'd be all like, "My wi..." No.
Sería todo como, "Mi espo..." No.
We just broke up.
- Acabamos de romper. - No te preocupes, Espo.
Let's go. Where's Espo?
¿ Dónde está Espo?
Espo, let's go.
¡ Espo, vamos!
Espo, get him, too.
- Espo, llévalo también.
Look, Espo, I appreciate your point of view, but the guy hasn't eaten in a week and a half.
Mira, Espo, aprecio tu punto de vista, pero él no ha comido en semana y media.
Espo, where are we on that motor pool?
- Espo, ¿ cómo va lo de los vehículos?
Hey, Espo. - What's up?
Hola, Espo.
Espo, did Gage get transferred to central booking yet?
Espo, ¿ ya transfirieron a Gage a la central?
Espo, yeah, we got here too late.
Espo, llegamos demasiado tarde.
Espo, you're on speaker.
Espo, estás en altavoz.
Hey, Espo.
- ¡ Oye, Espo! - Sí.
Espo, if the guy is hell-bent on leaving the nest, then there is nothing that I can do about it.
Espo, si el hombre está empeñado en dejar el nido, entonces no hay nada que pueda hacer al respecto.
I gotta go, Espo.
Tengo que irme, Espo.
Hey, Espo.
Hola, Espo.
- All right. - Huh? Espo, just go get their director.
Espo, ve por el director.
Wait, wait, Espo.
Espera, espera, Espo.
Espo, not now.
Espo, ahora no.
Kev, hook up with Espo and meet us there.
Kev, conecta con Espo y nos encontramos allí.
But Talia, would you do me the honour... of letting me accompany you to...
Pero Talia, ¿ me harías el honor... de dejar que me seas mi espo...
Hey, Espo. What do you got on Noah?
Hola Espo, ¿ Qué tienes de Noah?
Okay, Espo, you and Ryan take the bodyguard. Castle and I will talk to the producer.
Ustedes hablen con el guardaespaldas, nosotros hablaremos con el productor.
All right. You guys check inside. Espo, pop that trunk.
Chicos, revisen el interior.
All right. Grab Espo and a sketch artist. Go down, talk to security at the Widmark.
Ve con Espo y un dibujante y habla con el de seguridad del Widmark.
[Voice muffled and unclear] : ... Huz...
Espo...
What about you, espo?
¿ Qué hay de ti, Espo?
Okay, espo, you and the rooster start a canvass, and Castle and I will talk to the producer, see if he can give us any background on Hannah's life.
Espo, tú y el "gallo" interroguen a los vecinos... nosotros veremos qué nos puede decir el productor de la vida de Hannah.
Espo, you get uniforms to canvass the area around 78th and lex and see if there's any green sustainable buildings that might use that allu- - Whatever the plant is.
Espo, que la policía revise el área alrededor de la 78 y Lex... a ver si hay edificios sustentables que usen esa allu... Bien. la planta ésa.
Thanks, espo.
Gracias, Espo.
Espo, I can't find a connection if I don't even know where to start.
Espo, no puedo encontrar la conexión si no sé dónde empezar.
- Espo.
Espo... - Sí.
Here, Espo.
Toma, Espo.
Espo, why don't you cross-reference their records and see if there are any similarities between the two of them?
Espo, ¿ por qué no relacionas sus datos a ver si tienen alguna similitud?
Espo, he didn't even tell Jenny.
Espo, no se lo dijo ni a Jenny.
Don't worry, Espo. I'm going alone.
Yo voy sola.
Espo, does that look cherry red to you? It does.
Lo hace.
Hey, Espo.
¡ Oye, Espo!