Evaluation traduction Espagnol
1,641 traduction parallèle
According to your psych evaluation, you exhibit narcissistic personality disorder and anger management issues.
Según su evaluación psicológica... exhibe desorden de personalidad narcisista y problemas de temperamento.
The reason why marijuana is not included in this evaluation is that it does not stand up to it.
La razón porque esta gente no ha pasado a la marihuana por un proceso de revisión es porque no se va a aprobar, nunca va a pasar.
Why did you fail your Police psychological Evaluation?
¿ Por qué fracasó en su evaluación psicológica policial?
I came over as soon as I was done with my evaluation.
He venido en cuanto he terminado con la evaluación.
All of these could be an adverse reaction to any number of medications. And in his field evaluation, I find references to anxiety, paranoia, and they all predate his capture.
Y en esta evaluación de campaña, encuentro referencias a la ansiedad, paranoia, y todas precedieron a la captura.
I'm JEON Juno and I'm at the evaluation desk.
Soy JEON Juno y estoy en la mesa de valoraciones.
Are you quite certain of your evaluation of Charly's Rorschach tests?
¿ Está seguro de su evaluación sobre el trabajo de Charly?
We have no immediate evaluation...
No hay modo de evaluarlo, seguramente no...
Only 13 % formulate their beliefs on logic and evaluation.
Y sólo un 13 % utiliza el aprendizaje basado en la lógica y la propia evaluación.
May I ask you, has your son ever had any kind of serious psychiatric evaluation?
Dígame, señora ¿ alguna vez le hicieron una evaluación psiquiátrica a su hijo?
In the meantime, just go about your work until the evaluation process ends, hmm?
Mientras tanto, simplemente haz tu trabajo hasta que termine el proceso de evaluación.
The evaluation assignment Was to grade yourself on the work you're doing.
La evaluación fue para calificarte a ti mismo sobre el trabajo que has estado haciendo.
I want a new evaluation.
Quiero una nueva evaluación.
They wanna do a three-day psych evaluation at Roosevelt Hospital.
Quieren hacer una evaluación psicológica de tres días en el hospital Roosevelt.
Well, they wanna hold on to you. for a few days and do a psych evaluation, you know.
Bueno, ellos quieren retenerte por algunos días para hacerte una evaluación psicológica.
We go together to the evaluation point,
Vamos juntos al punto de evaluación,
The management brought me in to establish evaluation criteria other than age and seniority.
La dirección me llevó para establecer... otros criterios de evaluación además de la edad y experiencia.
I asked you to refine the employee evaluation criteria.
Yo le pedí que afinara los criterios de evaluación.
Adaptability according to ability / convertibility not forgetting the regularly updated evaluation codes.
Adaptabilidad, de acuerdo a habilidad vs. convertibilidad, sin olvidar la actualización de los códigos de evaluación.
You get that partner of yours under control or he's going to psych evaluation.
Mantén a tu compañero bajo control o lo mandaremos a hacerse una evaluación psicológica.
If it's yes, mark it on your evaluation form.
Si es afirmativo, márquenlo en su formulario de evaluación.
It's time for your one-month evaluation.
Es la hora de la evaluación de tu primer mes.
What evaluation? To see if you and Checkers are ready to go out on a trail.
- Para ver si puedes salir a montar.
My preliminary evaluation it is that this is historical.
Mi evaluación preliminar es que esto es histórico.
What Jeff didn't say is that it's the 12th. On the 15th, he'll receive an evaluation of his work from his client.
Lo que Jeff no dice es que hoy es 12 y el 15 recibirá la evaluación del reporte de trabajo de su cliente es decir, de Madone.
Then, my attendance is does it leave of the evaluation, not?
Entonces, mi asistencia es parte de la evaluación, ¿ no?
For an evaluation with a shrink.
Para una evaluación con un psiquiatra.
I've got a random evaluation with my annoying supervisor, dick ellis- - Third one in six months.
Tengo una evaluación sorpresa con mí desagradable supervisor, Dick Ellis... La tercera en seis meses.
So... i have the results of your evaluation.
Entonces... tengo los resultados de tu evaluación.
That hardly constitutes a thorough evaluation.
Eso no es un examen minucioso. Es "Sauce y Olmo".
Though, the RLF's mutual and self-criticism emerged naturally, evaluation from the perspective of the communist movement is also worthy.
Sin embargo, de la auto-crítica del RLF surgida naturalmente, la evaluación desde la perspectiva del movimiento comunista es muy digna.
Here's the spectrophotometric evaluation on Judy Dowd.
ÁLBUM DE FOTOS DE ABBY SIMS El examen espectrofotométrico de Judy Dowd.
I'm here to perform a medical evaluation to help you remember whatever you can about this man Cheng- - where you were held, what you heard.
Vine a darle asistencia médica que la haga recordar lo que sea de Cheng.
- It's an official evaluation, okay? - [Siren Wails]
Es una evaluación oficial, ¿ de acuerdo?
- It's an evaluation.
Es una evaluación.
It's an evaluation.
Es una evaluación. No.
We just sent Wyatt for a psych evaluation.
Acabamos de enviar a Wyatt para una evaluación psicológica.
I'm gonna give you the best damn evaluation that you ever did see!
Voy a hacerte la mejor evaluación que alguna vez viste.
Seems you gave me a pretty good evaluation.
Parece que me pusiste una buena nota.
Anyway, it gave me a chance to prepare for your three-month evaluation.
En cualquier caso, me dio la oportunidad de prepararme para su evaluación trimestral.
Younger one's still in the psych evaluation, the partner's coming in.
El más joven sigue en evaluación psiquiátrica, el compañero vendrá. - ¿ Es sólido?
An Albert Grant called about "an attorney's evaluation of a UEB seat."
Llamó Albert Grant por la "evaluación de un asiento en la HEU".
I mean, we know Jonah just had his evaluation.
O sea, sabemos que Jonah acaba de tener su examen.
So, was there a problem with Jonah's evaluation?
Entonces, ¿ hubo algún problema con el examen de Jonah?
He hit a kid with a ruler at his evaluation.
Sí, le pegó a un chico con una regla durante el examen.
Look, I understand that the evaluation for my son didn't go as well as expected, but I need to assure you that my wife and I are committed to doing whatever it takes
Mire, entiendo que el examen de mi hijo no haya sido tan bueno como lo esperado. Pero necesito asegurarle que mi esposa y yo haremos lo que sea necesario para poner al corriente a nuestro hijo.
Her psych evaluation is tomorrow.
Su evaluación psíquica es mañana.
Evaluation?
¿ Evaluación?
It seems that none of us will go'somewhere. It'a proper evaluation. Both your heart rhythms, are falling dramatically.
no parece que ninguno haya logrado nada esa es una aseveración exacta ambos corazones están latiendo drásticamente lento.
P.O. box, for your evaluation.
A un código postal, para tu evaluación.
Rolloverpropensity evaluation.
Evaluación de Propensión al Vuelco.