English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ F ] / Felicity

Felicity traduction Espagnol

1,837 traduction parallèle
Prince, do you take Felicity here as your lawful...
Príncipe, ¿ acepta a Felicity como su legítima...?
Felicity, do you take this Prince Vladimir here to be your lawful wedded husband till death do you part?
Felicity, ¿ acepta al príncipe Vladimir como su legítimo esposo hasta que la muerte los separe?
People have erased Felicity from their memories, and life has returned to its natural course.
La gente olvidó a Felicity, y la vida regresó a su curso normal.
I'm just gonna watch some Felicity.
Voy a mirar Felicity.
Uh-huh. Is a Miss Felicity Turner here, And a Miss Jeannie Bale?
¿ Está la señorita Felicity Turner... y la señorita Jeannie Bale?
Oh, Felicity's still in bed, and Jeannie's gone to get some milk.
Oh, Felicity está todavía en la cama, y Jeannie se ha ido a comprar leche.
Oh, what a shithole.
¡ Oh, qué mierda. Felicity!
Felicity! Do think they'll mind if we open a window?
¿ No creo que le importe si abrimos una ventana?
But Felicity Turner is a user and somebody supplied enough junk for Dan Hutchins to top himself.
Pero Felicity Turner es una usuaria... y alguien suministra suficiente basura para Dan Hutchins para uso propio.
FELICITY : I know all about you! And your brother!
¡ Lo sé todo sobre ti y tu hermano!
That's Felicity Turner.
Felicity Turner.
( PHONE RINGS ) It was Felicity Turner who was fished out of the river.
Felicity Turner fue sacada del río.
Your flatmate, Felicity Turner, was found dead this morning.
Tú compañera Felicity Turner, fue encontrada muerta esta mañana.
What, Felicity?
¿ Qué, Felicity?
Felicity found it at the flat.
- Felicity lo encontró en el piso.
Dan and Felicity, no, couldn't leave it alone!
Dan y Felicity, no, ¡ No podían vivir sin eso!
Anyway, Felicity was out of it at the funeral.
De todos modos, Felicity estaba furiosa en el funeral.
I found Felicity's bag and Amanda's phone.
Encontré la bolsa de Felicity y el teléfono de Amanda.
FELICITY : I've got the money and I've got her mobile.
Tengo el dinero y su celular.
Felicity was meant to come with us, but she passed out.
Y... Felicity debía venir con nosotros, pero se desmayó.
Felicity and I read it, but not all of it, because the next day Amanda sent her driver to get it.
Así que... Felicity y yo lo leímos, pero no todo... porque al día siguiente Amanda envió a su chofer a buscarlo.
On the night Amanda died..... Lester came round with some drugs for Dan, but he was out with Felicity.
La noche Amanda murió... Lester vino con drogas para Dan... pero él había salido con Felicity.
Where's dinah? She's doing her job, working the scene. All right.
Mejor mi alma que la tuya o la de Felicity, o Curtis, o cualquiera del equipo.
Felicity, kullens is not a criminal. - He's a human being...
vi algo en el ordenador de Felicity que nos podría ayudar a atrapar a Chase.
Felicity told me about this kullens thing because of something that John said to her. Thea, when you fight fire with fire, you are probably gonna get burned.
Está claro que el ataque se ha producido después de que la agenda del fiscal se viera comprometida.
Yep?
- ¿ Cómo...? - Vamos, Felicity.
Yeah, but what about Oliver?
Felicity y Curtis han elegido una noche perfecta para tomársela libre.
Not where Annie Kroy A.K.A. Felicity Shaw A.K.A. Indira McCallister A.K.A. Sophie Devereaux is concerned. Oh, wait.
no donde Annie Kroy, alias Felicity Shaw alias Indira McCallister, alias Sophie Devereaux se halla.
Assuming Mr. Lawton doesn't kill you first. Ahem. Felicity smoke?
Asumiendo que el Sr. Lawton no te mate primero. ¿ Felicity Smoke?
Felicity...
Felicity...
Felicity from...
Felicity de...
Felicity, I want you to find out all you can about that book.
Felicity, necesito que investigues todo lo que puedas acerca de este libro.
Well, it is a rather long list, Felicity, so I would expect there to be some overlap.
Bueno, es una lista muy larga, Felicity, así que esperaría que haya alguna coincidencia.
Felicity, this is the I.T. department.
Felicity, este es el departamento de I.T.
Felicity... You're remarkable.
Felicity... eres increíble.
Thank you, Felicity. It was good of you to call, but Oliver's going to be fine.
Fue bueno que llamaras, pero Oliver estará bien.
I think we should tell them what happened, about Kit Walker, about Sister Felicity, about that... monster.
Pienso que deberíamos decirles qué sucedió con Kit Walker con la hermana Felicity, con ese...
Like when Felicity cut her hair.
Como cuando Felicity se cortó el pelo.
It's between you and Felicity Hathaway.
Está entre ti y Felicity Hathaway.
Oh, and, uh, Felicity Hathaway is hosting a charity drive at the alumni banquet.
Ah, y Felicity Hathaway lleva un acto de caridad en el banquete.
Felicity Hathaway can eat my dust.
Felicitu Hathaway puede morder mi polvo.
Wasn't it, Felicity?
¿ No lo ha sido, Felicity?
The council has broad powers to run impeachment hearings as it sees fit, calls its own witnesses, enters its own evidence.
Esta vez parece diferente. Se recuperará, Felicity. Lo hará.
- Mm-hmm.
Por favor, prométeme que nunca vas a hacer una versión Felicity de esto.
Ok, and is there a problem if it is? - It depends, Felicity. - On what?
Bueno, tú fuiste quien me dijo que era estúpido pensar que... una pieza de ropa podría contener el monstruo que hay en mí para siempre.
It's- - it's ok, Ollie.
Felicity tenía razón.
Aah!
Si Diggle es el nuevo Oliver y yo soy, evidentemente, la nueva Felicity... no me odiéis...
What about you, Felicity?
¿ Entonces permitimos que Chase viva otro día para seguir asesinando?
This thing with kullens'wife, he doesn't deserve that. Felicity told you, didn't she?
¿ Cómo está su marido?
- Felicity, hi.
Bueno, mejor que alguien les llame y pongan a ese hijo de puta bajo arresto.
Aww.
Gracias, Felicity.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]