Fico traduction Espagnol
103 traduction parallèle
The period m? S terror? Fico of this area.
El periodo más terrorífico de esta zona.
? Cient does not have a name? Fico?
¿ no tiene un nombre científico?
Fico for the colon.
Magnífico para el colon.
It was a magnificent trip!
 ¡ Fue un viaje magnà fico!
- Very nice.
- Magnà fico.
A cop who got mixed up in the rackets and got what was coming.
Un poli metido en el trà ¡ fico y que va a recibir lo que se merece.
Through our newspaper contacts we've been able to put out material about McCluskey's link with Sollozzo in the drug rackets.
Con nuestros contactos en la prensa hemos sacado mucho material... ... sobre la relacià ³ n de McCluskey con Sollozzo en el trà ¡ fico de drogas.
The traffic in drugs will be permitted, but controlled.
Permitiremos el trà ¡ fico de drogas, pero controlado.
- Fico, I'm going to kill Gordon now.
Fico, voy a matar a Gordon ahora.
For example, I wanna be a photojournalist.
Por ejemplo, I quiere ser un reportero grà ¡ fico.
- "So-por-fic" means "makes you sleepy."
- "So-porí-fico" significa "te hace dormir."
We wanted to erase the bitter defeat of the Pacific War and the bombing of Hiroshima...
Quisimos borrar la amarga derrota de la guerra en el pacá fico... y el bombardeo sobre Hiroshima...
Not with a FICO of 428.
No con un FICO de 428.
Seven-forty FICO.
Son excelentes deudores.
Where do you stand, Fico?
¿ Cuál es tu posición, Fico?
Let me tell you something, Fico.
Te diré algo, Fico.
And it is 6 and 3 minutes, Fico.
- Son las 6 y 3 minutos, Fico.
Fico, we've known each other since we were in prep school.
Fico, nos conocemos desde la primaria.
Fico, you're pitching for your brother now.
Fico, estás lanzando por tu hermano.
Fico, Fidel's gonna take care of me.
Fico, Fidel se encargará de mí.
Fico, I have no choice.
- Sí. Fico, no tengo otro remedio.
Call me Fico. You can call my Meyer.
- Llámeme Fico.
Fico, help me.
Fico, ayúdame.
Promise me, Fico.
Prométemelo, Fico.
Fico!
¡ Fico!
Fico, if something happens, I want to be there... for him.
Fico, si algo sucede, quiero estar ahí...
Fico, talk to me.
Fico, háblame.
Fico!
- ¡ Fico!
You know, this is our year, Fico.
Éste es nuestro año, Fico.
There are no cells, Fico.
Aquí no hay celdas, Fico.
Come here. Fico.
Ven aquí.
Let's go, Fico.
Vamos, Fico.
Fico, we're in the union.
Fico, estamos en el Sindicato.
Very nice musical you could open right here in Fico's Palace.
Puedes hacer una bella comedia musical aquí en el Palacio de Fico.
Hello, Fico.
- Hola, Fico.
We'll be fine, Fico.
Estaremos bien, Fico.
Fico is going to New York City... the Mecca of show business... where I'm gonna be headin for eventually.
Fico se va a Nueva York. La meca del espectáculo... adonde yo iré eventualmente.
Fico, I know you're gonna be there to welcome us with open arms as you have so many times in the past.
Fico, estarás ahí para recibirnos con los brazos abiertos... como lo has hecho tantas veces en el pasado.
Forever is a very long time, Fico.
"Para siempre" es demasiado tiempo, Fico.
Fico, I have a duty to my country.
Fico, tengo un deber con mi país.
Fico, wait.
¡ Fico, espera!
Look, Fico, I've been...
Fico, estuve pensando.
You know, it bothers me to see you, Fico Fellove, working in the kitchen.
Sabes... me molesta verte a ti, Fico Fellove... trabajando en la cocina.
Bueno, Fico.
- Me voy, Fico.
I say this from the bottom of my heart, brother, and with all the love but I'm picking up you don't do too well with traffic, do you?
Digo esto desde el fondo de mi coraz — n, hermano, y con todo mi amor pero me parece que no se te da muy bien el tr ‡ fico, Àno?
Look at that.
CONDECORADO EN EL PACÍ FICO SUR
I kill them all... males, females, little babies, eggs and sperm.
Mi esposo...? El cientí fico?
Food for the fishes.
Arrojamos el cadáver al Pací fico en una jaula de hierro.
Calm down, Fico.
- Cálmate, Fico.
Mr. Fellove, or Fico?
¿ Le llamo Federico, Sr. Fellove o Fico?
Fico. Take a break, chico.
Tômate un descanso.