Figlia traduction Espagnol
50 traduction parallèle
- That's all right.
- Ya está bien, figlia mia.
Mike Figlia.
Mike Figlia.
Mike Figlia say, " Sure, I'm gonna pay.
Mike Figlia contestó, "Claro que te pagaré".
I think Mike Figlia, he don't pay.
Yo creo que Mike Figlia no me pagó.
I telephone Mr. Figlia in San Francisco, he say he pay.
Llamé al Sr. Figlia a San Francisco, y dijo que me había pagado.
- The lawyer got in touch with Figlia.
- El abogado habló con Figlia.
- did they work for Mike Figlia?
- ¿ Trabajan para Mike Figlia? - Sí.
I'm gonna get that truck, go up to San Francisco and gouge your money... - out of Mike Figlia's carcass.
Cogeré el camión, me iré a Frisco y le sacaré el dinero a Mike Figlia de donde lo tenga.
I wanna see Figlia, Mom.
Quiero ver a Figlia, mamá.
Maybe Figlia pay.
Puede que Figlia me pagara.
- You think Mike Figlia might be interested?
- ¿ Crees que Mike Figlia estaría interesado?
- Where can I find Mike Figlia?
- ¿ Dónde puedo encontrar a Mike Figlia?
- Mike Figlia?
- ¿ Mike Figlia?
- He says, Mike Figlia stinks.
- Dice que Mike Figlia apesta.
- Hard to say, Mr. Figlia.
- Es difícil decirlo, Sr. Figlia.
- Figlia, you're used to pushing around old men.
Figlia, estás acostumbrado a presionar a los viejos.
Want me to call the Circle Garage, Mr. Figlia?
¿ Quiere que llame al garaje, Sr. Figlia?
If they're your apples, Figlia's stealing them.
Si son tus manzanas, Figlia te las ha robado.
- You're so bashful, Figlia.
- Eres muy tímido, Figlia.
You're getting red in the face, Mr. Figlia.
Se está poniendo rojo, Sr. Figlia.
Look, Mr. Figlia.
Mire, Sr. Figlia.
I tell ya, if there's one thing Mike Figlia appreciates, it's a joke.
Si hay algo que Mike Figlia sabe apreciar, es una broma.
- Oh, no - You hang around crummy joints, you stay up all night, you know a slug named Figlia -
Frecuentas garitos, pasas las noches en vela, conoces a un tipo llamado Figlia...
Figlia.
Figlia.
Nah, you ain't foolin'me either, Figlia.
Bah, a mí no me engaña, Figlia.
You picked me up so Figlia could swipe my load.
Me apartaste de la calle para que Figlia pudiera robarme.
They have done this before for Figlia.
Lo han hecho otras veces para Figlia.
Figlia!
¡ Figlia!
- Hey, Figlia! - Hey, hey.
¡ Eh, Figlia!
We sold to Figlia, too.
También le vendimos a Figlia.
- Figlia and Pete went out to pick up his load. - Did Ed come in?
- Figlia y Pete han ido a recoger su carga. - ¿ Ya ha llegado?
- What do you mean Figlia went out to pick up his load?
¿ Qué quieres decir con que Figlia iba a recoger la carga?
Figlia's paying Pete four bits a box to take them apples off the road.
Figlia le paga a Pete 50 centavos por cada caja que recoja.
What a man, Figlia.
Qué gran tipo, Figlia.
Ask Figlia what he paid me.
Pregúntale a Figlia cuánto me pagó.
There's always a guy like Figlia to take you.
Siempre hay alguien como Figlia que te engaña.
Taking care of guys like Figlia is our job.
Cuidarse de tipos como Figlia es cosa nuestra.
% % ti sveglia Cara figlia % %
el brote despierta
A very good friend to the Ververs, to father and daughter, not to us.
Un'ottima amiche per i Verver, padre e figlia! non per noi
"Sal Figlia."
" "sal FigIia" ".
Bella Figlia dell'Amore
Bella Figlia dell'Amore
Figlia mia non è
* No es mi hija
"Como estas tua figlia?" How's your daughter?
How's your daughter?
- Figlia.
- Figlia.
È mia figlia.
Es mi hija.