English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ F ] / Fist

Fist traduction Espagnol

3,682 traduction parallèle
Perhaps we can expect fist fights in the main street again, eh?
Tal vez podemos esperar peleas en la calle principal de nuevo, ¿ verdad?
Then shut your fist hole and show Miss Archer how I did on the IFAAB.
Entonces cierra tu agujero para puños, y enseña a la Sra Archer mi TAAC.
And I'm not gonna lie, I almost got jacked a couple times, but as long as I, you know, pumped my fist up in the air and yelled some crazy things and kicked over a garbage can, I was... I was good, I was totally good.
Y no voy a mentir, me quedé atascado un par de veces pero en cuando, ya sabéis, he levantado el puño y he gritado cuatro tonterías y he dado una patada a un cubo de basura, he... he podido seguir, he entrado sin problemas.
Park service is making money hand over fist, and for what?
El estacionamiento hace dinero a puñados, ¿ y para qué?
Grab both these coffees, double fist it,
Coge estos dos cafés con ambas manos,
He can make a fist.
Puede cerrar el puño.
I said no... [Smacks fist] He hit me.
Dije que no... y me golpeó.
He's also not afraid to use his fist either.
Tampoco teme usar sus puños.
Now put your fist around the tube.
- Rodee el tubo con su puño. - Listo.
Don't you raise your fist to me, you sad, little man.
No me levantes la mano, triste hombrecito.
Lift it or I'll plunge my fist into your sister's...
Levántalas o le meteré el puño a tu hermana en...
IT'S A WORKSHOP CALLED FISTING, AND YOU CAN LEARN HOW TO FIST PEOPLE.
Hay un taller llamadofisting donde aprendes a meter el puño.
Well, sir, here's a roll of quarters to put in your fist for extra punching power.
Señor, aquí tiene un rollo de monedas para que se lo ponga en el puño, para golpear más fuerte.
He raised his fist at me, so I fired twice.
Él levantó el puño hacia mí, así que me disparó dos veces.
This is the first time in 23 years the kid's made a fist.
Esta es la primera vez en 23 años que el chico usa su puño.
Double-fist it.
Doble-tealo.
And the next thing you know, I'm... Putting my fist through a wall.
Y la próxima cosa que sé, es... que estoy atravesando con mi puño la pared.
And if I'm only getting sober for somebody else, I'm always going to be putting my fist through a wall.
Y si consigo mantenerme sobrio para alguien más, siempre voy a estar atravesando alguna pared con mi puño.
Dr. Fist, may I rip the rat's head off with my bare hands and scoop his brains out with a press-on nail while my husband watches?
Dr. Fist, ¿ puedo arrancarle la cabeza a la rata con mis propias manos y sacarle los sesos con una uña postiza mientras mi esposo observa?
Ruling with a velvet fist?
Veo que estás gobernando con puño de acero.
Just for the record, I will pump my fist in the air and scream, "yes!" If I get in.
Solo para que conste, levantaré el puño y gritaré "¡ sí"! si consigo entrar.
Dr. Fist.
Dr. Fist.
Dr. Fist would have told you if you were dying.
El Dr. Fist te lo habría dicho si te estuvieras muriendo
Dr. Fist, why didn't you just say you wanted to hang out with Cleveland instead of making him think he was dying?
¿ Dr. Fist, porque simplemente no dijo que quería salir con Cleveland en vez de hacerle creer que se estaba muriendo?
Dr. Fist, perhaps you'd like to have a beer sometime?
Dr. Fist, quizá le gustaría tomar una cerveza algún día?
Dr. Fist, I may have been slightly peeved at you when I arrived... but having reassessed the situation...
Dr. Fist, quizá haya estado un poco furioso con usted Cuando llegué.. pero después de haber reevaluado la situación...
Hey, Dr. Fist!
¡ He, Dr. Fist!
First of all, "Chip Fist"
Antes de nada, "Chip Fist"
Don't worry, guys, Dr. Fist is fine.
No os preocupeis, tios, el Dr. Fist está bien.
Dr. Fist?
¿ Dr. Fist?
To Dr. Fist, who's as good as new.
Por el Dr. Fist, Qué está completamente curado.
Dr. Fist, can we talk about Freight Train for a moment?
Dr. Fist, ¿ podemos hablar del paciente por un momento?
I can't do that, but I can put my entire fist in my mouth.
No puedo hacer eso, pero puedo poner todo mi puño en mi boca.
Meet... My... Fist.
Conoce a mi puño.
My fist.
- Mi puño.
It's about the size of a fist, you might say?
Es del tamaño de un puño, ¿ no cree?
But one night, I saw him do things with his body that ought not to be done - bricks broken on the back of his neck, timber cleaved in two with one blow of his fist, men struck...
Pero una noche le vi hacer cosas con su cuerpo que no deberían hacerse, ladrillos, los rompía con la cabeza, tablas, partidas en dos con uno de sus puños, hombres golpeados
Let us hope you make a better fist of it than the last finalist to arrive from the Leman Street ranks.
Esperemos que pelees mejor que el último finalista de la calle Leman.
Okay, gauntlet your right fist in your left palm.
Bien, pon tu puño derecho en tu palma izquierda.
The flying fist.
El puño volador.
A closed fist. That's weird.
Un puñetazo de cerca.
Now that we got the consecrated ground, I just, uh I slip Crowley one dose of blood every hour for eight hours and seal the deal with a bloody-fist sandwich.
Ahora que tenemos tierra consagrada, simplemente, le inyecto a Crowley una dosis de sangre cada hora durante ocho horas... y sello el trato con una mano sangrienta.
You light that, you get a fist in your face.
Usted enciende para eso, usted consigue un puño en la cara.
And judging by those bruises, more like his fist. Hmm.
Y a juzgar de esas señales, en sus puños más bien.
I'm moving steel hand over fist.
Estoy vendiendo acero a manos llenas.
Simon says, fist.
Simón dice, puño.
We just ignored those fist fighting bastards
Sólo ignoremos a estos bastardos que usan sus puños.
Is this something you should ask a person who had a fist fight on TV for the company?
¿ Esto es algo que debería preguntar... una persona que ha tenido una pelea en la tele por la compañía?
You're fist-pumping right now.
Estás levantando el puño ahora mismo.
- Closed fist?
- Puño cerrado?
♪ The Cleveland Show 4x17 ♪ Fist and the Furious Original Air Date on April 14, 2013 Cleveland!
¡ Cleveland!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]