Fogel traduction Espagnol
45 traduction parallèle
The Irishman Michael Dennin ( Vladimir Fogel )
El Irlandés Michael Dennin ( Vladimir Fogel )
I'm gonna talk to Fogel tomorrow...
Mañana quiero hablar con Fogle.
Fogel has four more names.
Fogle tiene otros cuatro nombres.
It's easier to reach Fogel street going straight ahead
A la calle Fogel es más corto si vamos recto.
- Did you hear about Gary Fogel?
- ¿ Supiste lo de Gary Fogel?
We can't put the stillmans and the Fogels together. They'll kill each other.
No podemos poner a los Stillman con los Fogel, se matarán.
I even heard a witness telling the cops.. that there was another customer here. The guy who died,
Escuche que un testigo le dijo a la policía... que había otro cliente... el tipo que murió, Theodore Fogel.
A witness said that this man's Fogel body started the fire, like some kind of human torch?
¿ Un testigo dijo que el cuerpo de Fogel empezó el incendio,... como una especie de antorcha humana?
Rhodes, Manley, Jasko, Wicker, Fogel. Group B :
Rouge, Mattley, Jasko, Wicker, Folgo.
And here's Annette Fogel ready for the playa.
Aquí está Annette Fogel Lista para la "playa".
Frau Fogel, the whisky in the baby bottle, please.
Frau Fogel, el whisky en el biberón, por favor.
Thank you, Frau Fogel.
gracias, Frau Fogel.
Frau Fogel.
Frau Fogel.
Okay, I had a really rough day.
Tuve un día difícil. El Sr. Fogel está súper obsesionado conmigo.
Mr. Fogel is, like, freaking obsessed with me. He kept me after class... to discuss my problems drawing fruit.
Me quedé después de clase para discutir mis problemas para dibujar fruta.
Mrs. Fogel canceled. You have Mr. Klein at 3 : 00.
La Sra. Fogel canceló... tiene al Sr. Klein a las 3 : 00.
Hey, you and I always talked about leaving Fogel and Weybourne and starting our own firm. Yes.
Oye, tú y yo siempre estábamos hablando
I've actually got a meeting with Fogel to see about getting the old jobs back.
La verdad es que tengo una reunión con Fogel para ver si podemos recuperar nuestro antiguo empleo.
Okay, you know how Fogel offered Joe a huge contract?
Vale, ¿ sabes que Fogel le ofreció a Joe un contrato importante?
Jerry FOGEL : You are lower than pond scum.
Tú estás más abajo que escoria.
Garth Fogel.
Garth Fogel.
When Fogel was arrested, police found over 15 guns in his place.
Cuando detuvieron a Fogel... la policía encontró más de 15 armas en su casa.
But when I tested Garth Fogel's samples against the DNA samples, I got a big surprise.
Pero cuando comparé las muestras de Garth Fogel... con las muestras de ADN... me sorprendí mucho.
Garth Fogel?
¿ Garth Fogel?
Nick thinks Fogel's lying.
Nick cree... que Fogel miente.
Abby picked Fogel out of that mug book.
Abby señaló a Fogel en las fotos policiales.
So, you're thinking Wraith's connection is with Fogel.
¿ Estás pensando que la conexión de Wraith es Fogel?
Fogel wanted his daughter.
Fogel quería a su hija.
'Cause Garth Fogel works as a laborer for a construction company.
- Porque Garth Fogel trabaja... como obrero en una empresa de construcción.
Does Garth Fogel have a penchant for stuffing woodland creatures?
¿ Garth Fogel tiene afición por disecar animales?
Dr. Fogel, chief of oncology.
Dr. Fogel, jefe de oncología.
And Sarah Fogel. Do we have the location
Y Sara Fogel. ¿ Tenemos la ubicación
Officer Fogel en route.
Oficial Fogel en el camino.
My partner Officer Fogel spotted the suspect.
Mi pareja Oficial Fogel descubrió que el sospechoso.
When I couldn't get Fogel on the radio, I started looking, and by the time I got here, Fogel was covered in blood.
Cuando no pude conseguir Fogel en la radio, empecé a buscar, y para cuando llegué aquí, Fogel estaba cubierto de sangre.
Why didn't Marwan kill Fogel?
¿ Por qué no matar a Marwan Fogel?
And there was... is... a Commander Fogel.
Y había... hay... un comandante Fogel.
It's Fogel.
Es Fogel.
Bryan Fogel, can you hear me?
Bryan Fogel, ¿ me oyes?
Grigory Rodchenkov and American movie director Bryan Fogel, they talked many times via e-mail and wrote...
Grigory Rodchenkov y el director de películas estadounidense, Bryan Fogel, se comunicaron muchas veces por email y se escribieron...
" Dear Mr. Fogel and Dr. Rodchenkov, the IOC has full confidence in the authority of Professor Richard McLaren and respects his judgment to ensure a comprehensive inquiry.
" Estimados Sr. Fogel y Dr. Rodchenkov : El COI tiene plena confianza en la autoridad del profesor Richard McLaren y respeta su juicio para lograr una indagación completa.
Hi, Mr. Fogel!
¡ Hola, Sr. Fogel!
- Gary Fogel had cancer.
- Gary Fougel tuvo cáncer.
- Gary Fogel never had cancer!
¡ Gary Fougel nunca tuvo cáncer!