English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ F ] / Frere

Frere traduction Espagnol

83 traduction parallèle
'Maxwell Frere, the ventriloquist, was charged with the attempted murder'of a man in the same line of business, Sylvester Kee, an American.
Maxwell Frere fue acusado de tentativa de asesinato de otra persona, otro ventrílocuo, Sylvester Kee.
Hello, Frere. This is Dr Van Straaten.
- Ah, Frere, le presento al Dr.Van Straaten.
'I knew Maxwell Frere by reputation'as an artiste of the highest standing in his and my profession.
Sabía que Maxwell Frere era conocido... como el artista más reputado de nuestra profesión.
Say, Beulah, this guy Frere, they tell me he's pretty good.
Dime, ese tipo, Frere... ¿ Parece que es muy bueno, no?
- Oh, glad to know you, Mr Frere.
- Encantado, Sr. Frere.
- Well, how about Mr Frere?
- ¿ Qué haríamos con el Sr. Frere?
- Maxwell Frere's dressing room?
- ¿ El camerino del Sr. Frere?
But suppose you tell me, where I can find Mr Frere.
¿ Pero dónde está el Sr. Frere?
After all, Mr Frere, I'm a ventriloquist myself, you know...
Después de todo, yo también soy ventrílocuo.
'I did not see Frere again until the night of February 2nd.
No volví a ver a Frere hasta la noche del 2 febrero.
'Shortly before 11 pm, 'I entered the hotel bar. Frere was sitting at the bar...
Poco antes de las 23h, entre en el bar y Frere estaba allí.
- There's Maxwell Frere the ventriloquist.
Es Maxwell Frere,... el ventrílocuo!
Oh, Mr Frere, I hope you wouldn't mind, but he looks so cute.
Sr. Frere espero que no se enoje, pero es tan gracioso.
- Well, before I commit myself I must talk to Frere again.
- Antes de diagnosticar debo volver a ver a Frere.
As a matter of fact, I don't expect to get what I want from Maxwell Frere.
- Dado que yo no obtendré nada de Frere.
Stop, Frere!
¡ Quítame las manos de encima! - ¡ Deténgase!
You mean that half the time Frere was Frere and the other half he was his dummy?
¿ Quiere decir que unas veces era Frere y otras era el muñeco?
Without knowing what he was doing, Frere took it himself.
Frere lo llevaba sin darse cuenta de que lo hacía.
Mon frere a une gentille petite amie.
Mon frère a une gentille petite amie.
- "Mon frere"! ( My brother )
¡ Mon frère!
Congratulations, mon beau-frere.
Enhorabuena, mon beau frère.
Frere Jacques Frere Jacques
Frere Jacques, Frere Jacques,
Frere Jacques Frere Jacques
Frere Jacques, Frere Jacques.
It matters not, mon frere. And after desserts, we'll adjourn to our second-floor room at the Offramp Inn.
Luego de cenar, iremos al hotel La Rampa de Salida.
Frere Jacques.
Frère Jacques.
Mon frère, we're in luck.
Mon frere, estamos de suerte.
Frere Jacques, dormez vous...
Frère Jaxques, dormez-vous...
Well, I guess it's time for me to say goodbye too, mon frere.
Es hora de despedirme también, mon frère.
Julien, Lord! Frere Jacques, Frere Jacques, Mommy too, Mommy too,
" Frère Jacques, Frère Jacques... mamá también, mamá también.
Frere Jacques, Frere Jacques, Mommy too, Mommy too,
Frère Jacques, Frère Jacques... mamá también, mamá también.
I wish you were still here, Mom, like when I was six, when I was six you sang me "Frere Jacques."
Ojalá estuvieras conmigo, mamá... como cuando tenía 6 años y me cantabas "Frère Jacques #" #.
"Frere Jacques, Frere Jacques, dormez vous?"
" Frère Jacques, Frère Jacques... dormez-vous.
- Do you know frere jacques?
- ¿ Conocen Frère Jacques?
- frere jacques?
- ¿ Frère Jacques?
- It's frere jacques?
- Es Frère Jacques.
- Well it's the french frere jacques, yes.
- Es la Frère Jacques francesa, sí.
- The british frere jacques.
- La Frère Jacques británica.
Frere jacques.
Frère Jacques.
Come back here and talk to me, mon frere.
Ven aquí y háblame, mon frère.
Monsieur Frere's boat.
El barco de Mr.
- How do you do, Mr Frere?
- Buenos días.
- Now wait a moment, Frere...
- Un momento...
- You all right, Frere?
- ¿ Está bien Frere?
Frere, you fool!
¡ Eh, tonto!
Frere, there's someone to see you.
Alguien viene a verle.
[ SINGING "FRERE JACQUES" ]
¿ Duermes?
Admiral Le Frére is coming.
El almirante Le Frère aún no ha llegado.
" Admiral Le Frére is coming.
" El almirante Le Frère aún no ha llegado.
"Fr ér e Jacques" f or you on your birthday next year.
"Frére Jacques" para tí en tú próximo cumpleaños.
- Mon girl frère.
- "Mon" muchacha "frére."
A glove, perhaps, mon frére.
Un guante, quizás, mi hermano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]