Gigi traduction Espagnol
1,084 traduction parallèle
Are you trying to make me believe that if Gigi goes out with me, she'll be compromised?
¿ Quieres convencerme de que si Gigi sale conmigo, se verá comprometida?
If you feel you're protecting Gigi from some cruel fate that's your affair.
Si cree que protege a Gigi de un cruel destino allá usted.
I understand responsibility to Gigi better than you.
Entiendo la responsabilidad con Gigi mejor que tú.
Oh, where Oh, where did Gigi go?
¿ Dónde, adónde Se ha ido Gigi?
Gigi
Gigi
Oh, Gigi
Oh, Gigi
Gigi!
¡ Gigi!
Oh, Gigi!
¡ Oh, Gigi!
- Gigi doesn't know yet?
- ¿ Gigi no lo sabe aún?
When you speak to Gigi, be sure and stress the difficulties of the situation, not the delights.
Cuando hables con Gigi, debes reiterar las dificultades del asunto, no los encantos.
Please, Gigi.
Por favor, Gigi.
But Gigi...
Pero Gigi...
Not Gigi.
Gigi no.
Gigi is perhaps a little slow about certain things but just because she's not attracted to Gaston doesn't make her a monster.
Quizá Gigi no capte al instante ciertas cosas pero el hecho de que no le guste Gaston no la convierte en monstruo.
It makes a difference to Gigi.
Le importa a Gigi.
I received a note from Gigi.
Recibí un mensaje de Gigi.
But with someone like Gigi...
Pero con alguien como Gigi...
Gigi, what's happened?
Gigi, ¿ qué ha pasado?
Madame, will you do me the honor the favor give me the infinite joy of bestowing on me Gigi's hand in marriage?
Señora, me concede el honor el favor concédame la infinita alegría de darme la mano de Gigi para casarnos.
- Gigi Naples, he's lucky at cards.
- Gigi Nápoles, es afortunado con las cartas.
- Not so loud, Gigi.
- No tan fuerte, Gigi.
Now easy, Gigi.
Tranquilo, Gigi.
All right, now you leave the judge alone, Gigi.
Muy bien, ahora deje solamente al juez, Gigi.
Hold on there, Gigi.
Un momento, Gigi.
Are those children the grandchildren of Gigi Naples?
¿ Son esos niños los nietos de Gigi Nápoles?
You're going down, Gigi.
Has caído bajo, Gigi.
Poor Gigi!
¡ Pobre Gigi!
Is Gigi in, please?
- ¿ Está Gigi por favor?
Gigi?
¿ Gigi?
I should have told Gigi to find a new room, and kept the old one, or found another one myself.
He sido un imbécil. Debería haberle dicho a Gigi que se buscase otra habitación y esa habérmela quedado yo. ¡ O haber buscado otra!
Nadine di Orsandor, Pupe Crionovesti, Gigi de Pria, Toni Morgandis, the Countess of Solmi.
Ermidio Orsando, Pupo y Clea Rovetti Gigi de Pria, Tony Morgandi la condesa de Tolmi y Circo de Maz.
Mimi, Gigi, Valentine.
Mimi, Gigi, Valentine.
Me, Giselle. Gigì.
Yo, Giselle., "Gigi."
- No!
- Gigi!
Gigì, I am a man a dead man.
Gigi, yo soy un hombre Un hombre muerto.
- At least make love, Gigì! -'Cola!
- Por lo menos hacer el amor, Gigi!
Gigi, I have said before.
Gigi, te lo he dicho antes.
Bagini's not your guy. "
"... pero con Gigi Bagini no hay nada que hacer ".
Gigi!
- ¡ Gigi!
I don't want to, Gigi!
¡ No quiero, Gigi!
You're a saint. Gigi was right.
Gigi tenía razón.
Gigi, you were right.
Tenías razón, Gigi.
This is Gigi.
Ella es Gigi.
Gigi, this is "monsieur" Wilson, is my best friend.
Gigi, él es "Monsieur" Wllson. Es mi mejor amigo.
Nicole lives with Gigi, so what happened?
Nicole vive con Gigi, entonces ¿ qué sucedió?
- Let's go down to Gigi's.
- Vamos a Gigi's.
Gigi the Loser, 137 insults without stopping.
Gigi el Fracasado, 137 insultos sin pausa.
Choice, Gigi.
¡ Sí!
Gigì, you're killing me.
Gigi, me estás matando.
- He's producing a film.
Gigi Bagini.
Gigi the Loser is the winner.
Gigi el Fracasado es el ganador.