Giorno traduction Espagnol
131 traduction parallèle
THE NEXT DAY...
E poi un giorno...
Buon giorno.
Buon giorno.
All day I've followed you around.
E'tutto il giorno che mi porti in giro.
Nott'e giorno mal dormire
Notte e giorno mal dormire.
- Buon giorno!
- ¡ Buon giorno!
Well, buon giorno, Butch.
Bon giorno, Golfo.
- Buon giorno, Serafina.
Buenos días, Serafina.
- Buon giorno, Padre.
- Buenos días, padre.
( Italian )
"Buon giorno, signorina". "Buona sera", Giovanna.
'Buon giorno'.
'Buon giorno'.
Buon giorno.
Hola.
Because me in Naples two giorno now.
Porque yo, en Napoli desde hace dos giornos.
And buongiorno, Mrs Ford.
Y buon giorno, Sra. Ford.
- Buon giorno. - Buon giorno. Do you have an appointment?
Buongiorno. ¿ Tiene cita?
"II Giorno", please. Thanks.
"II Giorno", por favor.
Yes, but... he must have done it in the interest of his high office. - There's no recorder here anywhere. - Well, that doesn't prove anything.
Pasaron 2 años en ese tiempo tuve un gran suceso y el me quiso tener a toda costa en "Il giorno della shibetta".
Buon giorno, Papa. I'm not Papa! I'm your damn father!
No soy papá, soy tu padre, caramba.
Buon giorno, Mama. She's your damn mother.
Y ella es tu madre.
Lord Marchmain's mistress appeared the next day. Bon giorno, Cara.
La amante de lord Marchmain apareció al día siguiente.
Bon giorno. I was completely ignorant of women and could not with any certainty recognize a prostitute in the streets.
Yo no sabía casi nada de mujeres, ni siquiera era capaz de reconocer con certeza una prostituta en la calle.
Buon giorno, Aurelio.
"Buon giorno", Aurelio.
Buongiorno, Capitano. How about a special portrait of His Holiness the Pope, huh?
Buon giorno, capitán. ¿ Quiere comprar un retrato especial de Su Santidad?
Buon giorno.
- Buon giorno.
Buon giorno, Lucia, darling.
Buon giorno, Lucia, querida.
Buon giorno, Norm.
Buon giorno, Norm.
Buon giorno, Signora Crane.
Bongiorno, ¿ Sra. Crane?
- Buon giorno. Now it's Italian.
- Ahora es italiano.
Mr. President... "Il Giorno" published a letter from your wife to you.
Presidente, el director de Il Giorno publicó una carta de su mujer para Ud.
Um, give me breakfast.
- Buon giorno.
Well, buongiorno.
Buon giorno.
- Well, buongiorno.
- Vaya, buon giorno. - Buon giorno.
I musn't miss breakfast. Buon giorno.
No deben perder el desayuno
That ain't enough, Pop!
Eso no es suficiente, pap. Buon giorno.
Buon giorno, signore!
Buon giorno, signore!
@ New day just begun @ Buon giorno, life @ Buon giorno, sun
- # Vamos a contar un cuento lleno de emoción que va directo al corazón.
@ That's my little song @ Good day, buon giorno, everyone
¡ Vengan con nosotros a un lugar de sensación!
@ Buon giorno, Life, buon giorno, sun @ Buon giorno, wife, my little one
# Un cuento lleno de emoción que va directo al corazón...
Hello. Buon giorno.
- Buongiorno.
- Buon Giorno!
¡ Buenos días!
Buon Giorno.
Buen día.
Well, here it is.
Bien, aquí es. Buon giorno.
Buon giorno. Notice the splendid stucco work, the elegant stone motifs.
Fijaos en el espléndido trabajo de estuco, y los elegantes motivos en piedra.
If you'd like to follow me in an orderly line.
Si queréis seguirme en una fila ordenada. - Buon giorno.
Ah, buon giorno! Good morning.
- Buenos días, señora.
- Buon giorno, signorina. - How do you do?
Encantada.
Hudson.
"Buon giorno".
- Buon giorno. - Good afternoon.
Buenas tardes.
- Howdy. - Buon giorno.
- Buen día.
That's the one thing I've been dying to see. Oh, buon giorno! Buon giorno, Mrs. Richardson!
Bongiorno, Sra. Richardson, ¿ cómo está?
Buon giorno. Che cazzo "buon giorno".
Che cazzo "buon giorno".
Hana, this is Gioia. - Buon giorno.
Esta es Gioia.