Gordie traduction Espagnol
148 traduction parallèle
My dear, Gordy, come in.
Querido Gordie, pasa!
Gordie's out, OI'Gordie just bit the bag and stepped out the door.
Gordie ha metido la pata y se queda en la puerta.
Can you, Gordie?
Y tú Gordie, ¿ vienes?
- Gordie?
- ¿ Gordie?
Gordie, I got something for you.
Gordie, tengo algo para ti.
Gordie did it.
Ha sido Gordie.
That's you, Gordie, odd as a cod.
Ése eres tú, Gordie, qué fiera.
You lose, Gordie.
Has perdido, Gordie.
Gordie loses.
Ha perdido Gordie.
Old Gordie just screwed the pooch.
El viejo Gordie la ha jodido.
- Did you read the story Gordie wrote?
- ¿ Habéis leído el cuento de Gordie?
Gordie wrote a story.
Ha escrito un cuento.
You're just a kid, Gordie.
Eres un niño, Gordie.
- I can't, Gordie!
- ¡ No puedo, Gordie!
You got any more, Gordie?
¿ Queda más, Gordie?
Gordie, why don't you tell us a story?
Gordie, cuéntanos una historia.
- Yeah, come on, Gordie.
- Sí, venga, Gordie.
Gordie?
¿ Gordie?
- Gordie, there's some on your back.
- Gordie, llevas algunas en la espalda.
Maybe we should take Gordie back.
Quizá deberíamos llevarnos a Gordie.
What's the matter with Gordie?
¿ Qué le pasa a Gordie?
I'm never gonna get out of this town, am I, Gordie?
Nunca saldré de este pueblo, ¿ verdad, Gordie?
You know what Gordie Howe's bonus was when he signed?
¿ Sabéis cuál era la prima de Gordie Howe al contratarle?
Come on, Gordie. Let's get cookin'. You do toast and tables.
Vamos Gordy, a cocinar, tú el pan tostado y los cubiertos.
Gordon!
Gordie. Gordie!
Gordon!
Gordie. Gordie. Gordie!
You faked him out of his pads.
- ¡ Gran jugada. Gordie! ¡ Lo hiciste retorcer!
You look great out there.
Lo hiciste bien. Gordie.
Let's go, son!
Gordie! Vamos! Muy bien!
I traded my Gordie Howe skates for it.
Cambié mis patines Gordie Howe para ello.
before you bolt, Gordie has a very important announcement that.. just might change your lives.
Antes de que huyan Gordie tiene un anuncio muy importante que darles, podría cambiar sus vidas
Make it quick Gordie.
Hazlo rápido Gordie
It's a tough room, Gordie. Believe me, I know.
es un salón difícil, créeme, lo se.
Hey Gordie, why don't you come up with a scientific explanation for why you're such a loser?
Hey Gordie, ¿ Porque no buscas una razón científica del porque eres un perdedor?
Poor Gordie, I feel so bad for him.
Pobre Gordie, me siento mal por el.
- What did you say, Gordie?
¿ Qué fue lo que dijiste Gordie?
Here you go, Gordie.
Aqui tienes, Gordie
I could call my friend Gordie.
Podría llamar a mi amigo Gordie.
And my dad one day bought me this brand-new helmet, signed by Gordie Howe.
Mi papá me compró un casco firmado por Gordie Howe.
Come on, guys. Gordie Howe!
Vamos, chicos. ¡ Gordie Howe!
I bet if you had your Gordie Howe helmet on you'd feel better.
Si tuviera su casco de Gordie Howe puesto se sentiría mejor.
Gordie Howe drank from this cup.
Gordie Howe bebió de esta copa.
You're gonna be a good cop, Gordie.
Tu serias un buen policia, Gordie.
We did it. Good job, Gordie.
Buen trabajo, Gordie.
Strap on your skates, Gordie.
Ponte los patines, Gordie.
- That was very brave of you, Gordie.
Eso fue muy valiente Gordie
- Gordie, hurry.
Gordie, apúrate
Right, Gordie?
Verdad, Gordie?
Gordie?
Gordie?
Hey, Gordie?
Hey, Gordie?
Gordie, stop it, please!
Gordie, detente por favor!