English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ H ] / Hart

Hart traduction Espagnol

2,450 traduction parallèle
No, I have no interest in Zoe Hart, but I also don't...
No, no tengo interés en Zoe Hart, pero tampoco...
All right, Zoe Hart, well...
- Bien, Zoe Hart, bien...
Ms. Hart, that is my practice, too.
Srta. Hart, es mi clínica también.
I took Zoe Hart to go get ingredients for her gumbo.
Llevé a Zoe a comprar los ingredientes de su gumbo.
And I do trust you, sweetheart, but where Zoe Hart is concerned, we're just gonna have to... agree to disagree.
Y confío en ti, cariño, pero cuando se refiere a Zoe Hart, vamos a tener que... acordar que no estamos de acuerdo.
I don't know what you're talking about, Mr. Mayor, but, uh, Zoe Hart, she doesn't need my help.
No sé de qué está hablando, señor alcalde, pero Zoe Hart no necesita mi ayuda.
Um... why don't you see Dr. Hart today?
¿ Por qué no ve hoy a la doctora Hart?
Dr. Hart, my name is Dr. Harley Wilkes.
Dra. Hart, me llamo Dr. Harley Wilkes.
You want me to give Dr. Hart one of Dr. Breeland's patients?
¿ Quieres que le dé al Dr. Hart uno de los pacientes del Dr. Breeland?
I'm Dr. Zoe Hart.
Soy la Dra. Zoe Hart.
- I'm Zoe Hart, the new doctor in town. - Well, aren't you itty-bitty and precious!
- Soy Zoe Hart, la nueva doctora de la ciudad. - ¡ Vaya, eres chiquitita y preciosa!
Did Zoe Hart wind up using her free pass last night?
¿ Zoe Hart acabó usando su pase gratis anoche?
Zoe Hart did not. Aw... That makes Lavon Hayes sad.
Zoe Hart no lo hizo Eso entristeció a Lavon Hayes
Dr. Hart?
¿ Dra. Hart?
- Hello there, Dr. Hart. - Are you sure you want to be seen talking to me?
- Hola, Dra Hart. - ¿ Estás seguro de quieres que te vean hablando conmigo?
I have no interest in Zoe Hart.
No me interesa Zoe Hart.
Hart of Dixie 1x05 Faith Infidelity
Hart of Dixie 1x05 Fe e Infidelidad.
I'm Zoe Hart, and I am freaked out at the moment.
Soy Zoe Hart, y estoy alucinando ahora mismo.
Dr. Hart's office.
Despacho de la Dra. Hart.
Only Dr. Hart, no one besides Dr. Hart.
Solo la Dra. Hart, nadie más que ella.
Dr. Hart speaking.
Dra. Hart al habla.
I'm Dr. Hart, the one and only doctor who will be taking care of you today.
Soy la Dra. Hart, el único médico que va a cuidar de usted hoy.
Oh, Dr. Hart?
Oh, ¿ Dra. Hart?
Dr. Hart, we meet again.
Dra.Hart, nos vemos otra vez.
Dr. Hart, that's all right.
Dra.Hart, está bien.
It's fine, Dr. Hart.
Está bien, Dra. Hart.
Dr. Hart, I'm married.
Dra. Hart, estoy casado.
Zoe Hart.
Zoe Hart.
I mean, Zoe Hart even thinks that we can go ahead and save some lives, you know.
Zoe Hart incluso cree que podría salvar algunas vidas, sabes.
Oh, is that what Zoe Hart thinks?
¿ Es eso lo que cree Zoe Hart?
Or is that what Zoe Hart thought?
¿ O es lo que creía Zoe Hart?
I mean,'cause I know that you can't really be jealous of Zoe Hart.
Porque sé que no puedes tener celos de Zoe Hart.
I'm not jealous of Zoe Hart.
No tengo celos de Zoe Hart.
It is like Zoe Hart has flipped some New York switch in you and you are just not the same person anymore.
Es como si Zoe Hart ha volcado algo de New York en ti y ya no eres la misma persona
Dr. Hart?
- ¿ Doctora Hart?
It's like something that Zoe Hart would wear.
Es algo que Zoe Hart usaría.
Dr. Zoe Hart.
¡ La doctora Zoe Hart!
- Dr. Hart?
- Dra. Hart.
I'm Dr. Zoe Hart.
Soy la doctora Zoe Hart.
You, Zoe Hart, are a receiver.
Usted. Zoe Hart. Es una receptora.
You exposed our family business to that Dr. Hart.
Expusiste el negocio familiar con esa doctora Hart.
It's Dr. Hart!
¡ Soy la doctora Hart!
Zoe Hart said it was alcohol poisoning?
¿ Zoe Hart dijo que fue intoxicación etílica?
Hello there, Dr. Hart.
Hola Doctora Hart
Zoe Hart has flipped some New York switch in you, and you are just not the same person anymore.
Zoey Hart ha pulsado tu botón New York, Y ya no eres la misma persona.
And I got a package for you, Dr. Hart.
Tengo un paquete para usted, Dr. Hart.
Hi. Uh... Dr. Hart?
Hola. ¿ Dra. Hart?
Dr. Hart, Dr. Hart, hi.
Dra Hart, Dra Hart, hola.
Zoe Hart, what is wrong with you?
¿ Zoe Hart, qué pasa contigo?
You know, a few months ago, I couldn't imagine Zoe Hart in Alabama.
Sabes, hace unos meses, no podía imaginar a Zoe Hart en Alabama.
Move on from Zoe Hart.
Aléjate de Zoe Hart.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]