Hating traduction Espagnol
1,860 traduction parallèle
Hating to agree with the child, but, give me that.
Odio estar de acuerdo con la niña, pero, dame eso.
hating being famous.
¡ Odiar el ser famoso!
Makes you the most self-hating son of a bitch I ever seen.
Lo que te hace el más auto-odiado hijo de puta que he visto en mi vida.
I'm glad we don't have to leave this hating each other.
Me alegro que no hayamos dejado que esto nos amargue mutuamente.
I'm just hating anyhow, but it's cool, though, because when Bunni gets here, the script is gonna be flipped.
Sólo los odio, pero no hay problema porque cuando Bunni venga, la suerte cambiará.
She should be self-hating.
Sí, debería odiarse a sí misma.
I'm not self-hating. I hate religious people who are out of touch with reality.
No me odio a mí mismo odio a los religiosos que están fuera de contacto con la realidad.
I am tired.. I got into a habit of hating you.. .. a part of my life, wherever I go..
Estoy cansada... entre en un habito de odiarte una parte de mi vida, dondequiera que voy fotos, shows, maquillaje, grabaciones, sets...
I popped up out of nowhere, and I was forever marked as like, you know, a self-hating enemy to gay people.
Salí de la nada, y fui marcado para siempre como... ya sabes, un enemigo de los gays que se odia a sí mismo.
Fat, ignorant, America-hating traitor.
Gordo, ignorante, traidor anti estadounidense.
ONE OF THESE DAYS, YOU'RE GONNA HAVE TO STOP HATING THE WAY YOU ARE.
Uno de estos días, vas a tener que dejar de odiar lo que eres.
I think that in every relationship you end up hating each other.
Creo que en toda relación que terminan odiándose mutuamente.
I don't blame you for hating me.
No te culpo por odiarme.
Oh, I dunno, there's just something about angry, woman-hating psychos that rubs me up the wrong way.
No lo sé, algo acerca de la furia, dementes que odian a las mujeres. Eso me cayó mal.
- To man hating. Ready?
- Por los hombres odiados. ¿ Preparada?
It's just a bunch of people who hate me, hating me in a room while dancing.
Es sólo un montón de gente que me odia, odiándome dentro de un salón mientras bailan.
I-I know it doesn't matter anymore, and that you'll probably spend the rest of your life hating me...
Yo-yo se que ya no importa, y que tu probablemente estarás el resto de tu vida odiandome...
Watching me, hating me itching for a knife or a rope or my neck.
Viéndome, odiándome. Aún buscando un cuchillo, una cuerda o mi cuello.
Hating takes a lot of energy.
Odiar toma una gran cantidad de energía.
Between loving and hating, the real journey starts.
Entre el amor y el odio, empieza el verdadero viaje.
He accused me of hating your honesty and your outspokenness.
Me acusó de odiar tu honestidad y tu claridad.
I'm just sayin', one crime-hating gal to another.
Lo digo de una chica que odia el crimen a otra igual.
Don't be hating where I find them.
No te quejes de dónde las encuentro.
Yo, that ain't cool, man, fuckin'race-hating motherfucker.
Eh, eso no está bien, tío. Puto racista hijo de puta.
- Why are we Iways hating on the mexicans?
¿ Por qué todos odian a los mexicanos?
I walked around for a while hating the fact that I snitched,
Caminé por un tiempo, odiando el hecho de que fui un soplón.
- You're not hating me as much.
- No me estás odiando mucho.
My daughter made it clear she didn't want to have anything to do with me, And I didn't blame her for hating me, but... god, I missed her.
Mi hija lo ha dejado muy claro, no quería saber nada de mí, y no la he culpado por dejarme, pero...
Look, I already told you I'm sorry. I don't blame you for hating me.
Mira, ya te dije lo mucho que lo siento, no te culparé por odiarme.
You're not hating me as much.
No parado o de pie Por favor, deja de leer Comer, Rezar, Amar.
Hey, you can keep hating as much as you want.
Oye, puedes seguir odiándoles tanto como quieras.
Excuse me? That comment about men hating women?
- ¿ Lo de hombres que odian mujeres?
I'm just asking you guys to pretend that you don't hate each other, and then eventually, you may end up not hating each other.
Les pido que finjan que no se odian. Pueden terminar no odiándose.
Now It'S Taken Me Five Years To Stop Hating You.
Me Ha Costado 5 Años Dejar De Odiaros.
Porter, this whole hating me thing That you've got going on right now- -
Porter, todo esto de odiarme por lo que estás pasando...
I could hurt you without hating you.
Podría lastimarte sin odiarte.
Chuck, what happened is bigger than you hating me or me trying to make it as a writer.
Chuck, lo que pasó es más grande que tu odiándome o yo intentando conseguirlo como escritor
Apparently my legacy at yale Involves a lot of people hating my father's guts.
Aparentemente mi legado en Yale involucra a mucha gente odiando las agallas de mi padre.
To starving for attention, Hating convention, hating pretension
Para hambrientos de atención, Odiar a la convención, odiando pretensión
Not to mention, of course Hating dear old Mom and Dad
Por no mencionar, por supuesto, Odiar a la vieja y querida mamá y papá
You're a self-hating fat person.
Eres una persona gorda que se odia a sí misma.
And she died with me hating her.
Y ella murió conmigo odiándola.
Hating showers that much...
No es normal que tenga...
And so you go through life hating yourself.
Tú Vas por la vida odiándote a ti mismo.
Why you hating on Seth Green for, huh?
¿ Por qué odias a Seth Green?
And if it weren't for Alan being such a woman-hating piece of shit, I'd still be helping.
Y si no fuera porque Alan era un mierda tan misógino aún estaría ayudando.
Don't you ever get tired of hating God?
¿ Nunca te cansas de odiar a Dios?
He felt he had a reason for hating God.
Él sentía que tenía razón para odiar a Dios.
And, Will, you tell Sana exactly how you and Carter will be able to go on without her, that a day will come when you two won't wake up thinking about her, wondering, hating yourselves.
Y, Will, dile a Sana exactamente cómo tú y Carter serán capaces de seguir sin ella, que un llegará un día el cual se levanten sin pensar en ella, preguntándose, odiándose ustedes mismos.
Information is S.H.I.E.L.D.'s business, Logan, but sometimes information falls into the wrong hands. The hands of certain mutant-hating senators, for instance.
S.H.I.E.L.D. Se encarga de conseguir información, pero a veces la información cae en muy malas manos.
Yeah, what does Marshall hating me say about me?
Sí, ¿ qué dice acerca de mí el hecho de que Marshall me odie?