English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ H ] / He didn't answer

He didn't answer traduction Espagnol

418 traduction parallèle
- I didn't answer.
- No he contestado.
I didn't know whether he'd ever answer my letter or not but here's his letter. May I read it to you?
No sabía si me contestaría o no, por supuesto, pero aquí está su carta.
I don't suppose he's had anything to eat all day We invited him to join us, but he didn't answer
Le dijimos que viniera y ni siquiera contestó.
I haven't even noticed how it happened, I just asked, the old or the new Palace, and I didn't get an answer, I asked again, please, old or new Corso Palace hotel, there are two of them.
Ni siquiera he notado cómo sucedió, Acababa de preguntarle, si el Palace viejo o el nuevo y no me respondió. Volví a preguntarle, por favor, el viejo o el nuevo Corso Palace Hotel, hay dos...
Why didn't you Answer it?
- Ya lo he oído. ¿ Por qué no lo has cogido?
He didn't have an answer.
No supo qué contestar.
I DIDN'T ANSWER WRONG. HE DID!
Yo no di la respuesta equivocada.
I called for you so many times, why didn't you ever answer?
Te he hecho llamar tantas veces. ¿ Por qué nunca me has respondido? Delfina
He didn't answer.
No me contestó.
I came because you didn't answer my letter.
- He venido a verte... ya que no te molestaste en contestar mi carta.
The door was open, she didn't answer my call, and I thought I heard somebody here in the cellar.
La puerta estaba abierta, pero no respondía y he creído oír ruidos en el sótano.
Sorry, ma'am, he didn't answer the page.
Lo siento señora, no respondió al llamado.
He didn't give me any answer at all.
No me dió ninguna respuesta.
Didn't he answer? Perhaps his mail is in chaos.
- ¿ Y por qué no contesta?
- He didn't answer correctly?
- Sí. - ¿ Respondió mal?
Didn't answer because I didn't want to be disturbed.
No he contestado porque no quiero que se me moleste.
It's really plain, darling. Why you didn't answer the phone when he called?
¿ Por qué no contestas al teléfono?
I didn't answer any of the calls, until the last one, at a few minutes to 5 : 00.
No he respondido a sus llamadas, hasta la última, unos minutos antes de las 17 h.
The man didn't answer so then he examined him.
El hombre no respondía así que lo examinó.
I tried to get him on the car phone about 10 : 30, he didn't answer.
Le llamé al coche sobre las diez y media y no estaba.
If you've read them then you know I didn't answer.
Si las ha leído, sabrá muy bien que no las he contestado.
I've already asked and didn't get any answer.
Ya lo he dicho varias veces y sigo sin respuesta.
Why didn't he answer my letters?
- ¿ Por qué no contestó mis cartas?
- If I didn't answer, I don't know.
- Si no he respondido, es porque no lo sabía.
He didn't answer.
No me contesto.
Well, if he didn't, he'll have some very difficult questions to answer.
Si no fue él, deberá responder a preguntas muy delicadas.
He didn't even answer.
Ni siquiera me contestó.
Why, why didn't he answer?
¿ Por qué? ¿ Por qué no me contestó?
As he didn't answer, I turned to go.
Como no respondió, le volví a preguntar.
"Good morning, Mr Hitchcock," and he didn't answer.
"Buenos días, Sr. Hitchcock", y él no respondió.
"I didn't answer him. Could Guido be the man for me?"
"No le he contestado. ¿ Puede ser el hombre adecuado para mí?"
- What does he do? I asked her what he did. She didn't answer me.
Le pregunté a qué se dedicaba no me respondió.
He evidently didn't think it important enough to answer.
Obviamente, no le pareció importante contestarte.
I wrote it like that because... He didn't answer the phone, and I had to pay for 2 months.
No contestaba al teléfono y aquí se debían un par de meses.
He didn't answer.
No respondió.
As his master had not yet came from the bath he went to the door of the bathroom and as the door was locked and he didn't get answer he became restless - and asked engineer Vaara to come with him.
Como el señor aún no había salido, se dirigió a la puerta del baño. Estaba cerrada y no obtuvo respuesta. Empezó a inquietarse y le pidió al ingeniero Vaara que subiera con él.
He rang the front doorbell, but I didn't answer it.
Llamó a la puerta principal, pero no conteste.
I thought he didn't answer because he was brassy... calling my bluff and all that.
Y yo que creía que no contestaba por insolencia... porque creía que era un farol...
When I asked him when, he didn't answer.
Cuando le pregunté cuándo lo haría, no me respondió.
OK, answer me this - why didn't he try to influence me when I asked for his advice?
- De acuerdo y ¿ por qué no trato influirme cuando le pedí su consejo?
He didn't wait for an answer.
No esperó una respuesta.
I'm very sad for your last answer. Because you didn't like my plans.. .. and I realized you don't love me as much as I thought.
Me ha disgustado mucho tu carta, porque no te parecieran bien mis proyectos, y me he dado cuenta de que no me quieres tanto como yo creí.
That explains why he didn't answer.
Eso explica por qué no contestaba.
Later I tried Henshaw but he didn't answer.
Después, he intentado hablar con Henshaw. Todo en vano.
I didn't answer it.
No he contestado.
But before, why didn't you answer Your poor Don Camillo when he beseeched You to?
¿ Por qué no le contestaba a su pobre Don Camilo que le imploraba?
The contestant gave the wrong answer, but he didn't know the rules.
El concursante dió una respuesta errónea,... pero no conocía el reglamento.
He didn't answer, man.
No respondió, man.
Actually... I wanted to ask about what you didn't answer last time.
He venido para recibir tu respuesta de Nasu.
He didn't want to answer.
Pero no quiso responder.
- He didn't have to answer any questions.
- No tenía que responder a ninguna pregunta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]