English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ H ] / He was here last night

He was here last night traduction Espagnol

156 traduction parallèle
He was here last night and conked me when I came in.
Esta noche me atacó cuando entré aquí.
- He was here last night till about two.
Estuvo aquí anoche, hasta las 2 : 00.
So he was here last night.
Estuvo aquí anoche.
Yeah... he was here last night.
Sí, estuvo aquí anoche.
He was here last night, but now he's gone.
Estuvo aquí anoche. Pero ahora ya no está.
He was here last night.
¿ Cómo que se ha ido? Anoche estaba aquí.
He was here last night near the tennis courts.
Estaba en el parque... cerca del tenis.
He was here last night.
Estaba anoche.
He was here last night. Where?
Él estuvo aquí anoche.
What makes you think he was here last night, Lieutenant?
¿ Qué te hace pensar estuvo aquí ayer por la noche, Teniente?
- Well, he was here last night.
Pues estuvo aquí anoche.
- He was here last night.
- ¿ Cómo? - Estuvo aquí anoche.
He was here last night.
Estuvo aquí la noche pasada.
He was here last night.
Estuvo aquí anoche.
THEN GARRY WAS HERE LAST NIGHT, WASN'T HE?
Luego Garry estuvo aquí anoche, ¿ verdad?
Was he here last night?
- ¿ Estuvo aquí anoche?
The telephone company tells us that about 7 : 30 last night, just before he was shot... someone here called up information and asked for Nick Charles'number.
La compañía dice que a las 19 : 30 de ayer, justo antes de que le dispararan, alguien llamó a información para pedir el número de Nick Charles.
- Last night he was here...
Vino anoche, pero...
- Was he here last night?
- ¿ Estuvo aquí anoche?
He and this dizzy Vance was murdered here last night.
Los mataron aquí anoche, a él y a la Vance.
He heard the shot last night... and rushed up here as I was putting the rifle back on the wall.
El oyó el disparo anoche... y subió corriendo cuando yo colocaba el rifle en el muro.
He was in here last night too.
Vino anoche también.
Last night he was here with a girl.
Anoche mismo estaba en este palco con una muchacha.
I had to have 20 quid by this morning or the bookie said he was coming round here to get it, and I knew what that would mean if the boss found out, so I got Martin to let me stay on the lift last night.
Necesitaba 20 libras para hoy. EI corredor vendría por ellas. Sabría qué pasaría si el jefe se enteraba.
He wasn't here last night, either, but before that he was crying about how his wife had run out on him.
Anoche tampoco estuvo, pero antes estaba llorando porque su mujer le había dejado.
Mr. Thornhill has told us that he was brought here against his will last night and forcibly intoxicated by some friends of your husband and set out on the road.
El Sr. Thornhill nos ha dicho que fue traído anoche contra su voluntad... y emborrachado por amigos de su marido que le dejaron en la carretera.
Can you think of anyone else who knew he was coming here to the house last night?
¿ Alguien más sabía que él iba a venir aquí anoche?
Your husband was supposed to come last night, but he says he's not here.
Su marido tenía que venir anoche y este tipo me dice que no está.
Listen here, he was absolutely blameless for what happened last night, Fran! Oh-ho-ho, blameless?
No tuvo la culpa de lo que pasó anoche.
- Was Conner outside of here last night... or was he outside of his cell, anyway?
- Estaba Conner fuera de anoche... o fuera de su celda?
He was supposed to have come here last night.
El debió haber venido aquí anoche.
Was he here last night?
¿ Estuvo aquí anoche?
He wasn't at his house last night and he wasn't there this morning, and they just told me at his office that they don't know when he's gonna be in, so I was wondering if, you know, I thought maybe somebody here would have an idea where he might be.
Anoche él no estaba en su casa ni tampoco esta mañana, y acban de decirme en su oficina que no saben cuando llegará y asi es que pense, sabe... tal vez uno de ustedes tenga idea de donde pueda estar.
It was here again last night when he was in the pub.
Estuvo otra vez aquí anoche cuando él estaba en el bar.
Last night I dreamt I came here and Dave's body was on the ice.
He soñado que el cadáver de Dave estaba ahí en el hielo.
Last night when Dehl was dumped, he was here, wasn't he?
Anoche, cuando liquidaron a Dehl, estuvo aquí, ¿ no?
And last night, when he left, was here.
estaba aquí.
While I was driving back from here last night, I nearly ran straight into Ralphie Walton, coming the other way, swerving around like some mad dervish, he was.
Ayer, al ir a casa, después de haber estado aquí casi choqué, en la carretera, con Ralph Walton que venía conduciendo como un verdadero salvaje.
I said, how was he feeling last night, sir, when he was here?
Le dije, ¿ cómo se se siente ayer por la noche, señor, Cuando estuvo aquí?
He wanted to know if Adam was here last night.
Quería saber si Adán estaba aquí ayer por la noche.
- Last night. Oh. Cos he was here just now.
Estuvo aquí hace un momento.
He was in here last night.
El estubo aquí la última noche.
So he intercepted Deputy Wright's last call, which means he was here in Townsend the night of the crash.
Que interceptó la última llamada del sheriff Wright, lo que significa que estaba aquí en Townsend la noche del accidente.
He didn't come home last night, and his wife said he was coming here.
Anoche no volvió a casa y su mujer dijo que vino aquí.
Then what was he doing here last night, and why did he give you this note?
¿ Entonces qué hacía él aquí anoche y por qué le dio esta nota?
Accidente, he say. But no persons was here- - When the fire come last night.
Dice que no había nadie... anoche cuando se incendió.
He was here, last night.
Estuvo aquí anoche.
He was sitting here... - So where did you spend last night?
¿ Dónde pasó usted la noche de anoche?
I'm here at the scene of the Christmas burglary... where a creature was stirring last night... and what he was stirring was up trouble.
Estoy en donde ocurrió el robo de Navidad donde una criatura se estaba moviendo y lo que provocó fue disturbios.
But it should be noted that when Mr Betts arrived here last night he was sans head.
Pero se debe considerar que al llegar anoche, el Sr. Betts no tenía cabeza.
Brute said he was in here last night begging for food.
Bruto dijo que estaba aquí anoche, pidiendo comida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]