English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ I ] / I'm allergic

I'm allergic traduction Espagnol

1,056 traduction parallèle
I'm allergic to pine needles.
Soy alérgico a las hojas de pino.
I'm allergic to sturgeon.
El pescado me da alergia.
Those are maddening things, allergies. I'm allergic to wool.
Soy alérgico a la lana.
So, maybe I'm allergic to Charles.
Quizá soy alérgico a Charles.
I'm allergic to something.
Soy alérgico a algo.
- I'm allergic.
- Soy alérgico.
I'm allergic to it!
¡ Soy alérgica!
Because I'm allergic to them.
- Porque soy alérgica.
- I'm allergic to pot.
- Soy alérgico a la hierba.
See, I'm allergic to ca...
Ves, soy alérgico a los ga...
I'm allergic to caaaaa... I'm allergic to caaaaa...
Soy alérgico a los gaaaa...
- I'm allergic to Retinax.
- Soy alérgico al Retinax.
I told the studio I do my own makeup because I'm allergic.
Dije que me maquillaré yo sola porque tengo alergia.
I'm allergic to cat stories.
Soy alérgico a las historias de gatos.
- Thanks but I'm allergic to mace.
- Gracias... pero soy alérgico al gas.
I'm allergic to flowers.
Soy alérgica a las flores.
I'm allergic to amphibians singing.
Soy alérgico a las canciones anfibias.
Thanks, Hop, but I really can't, I'm allergic.
Gracias, pero no puedo aceptarla. Soy alérgica.
- Smoke, my ass! I'm allergic to house dust.
Si es la mierda de la alergia al polvo de la casa.
- I'm allergic to all synthetics.
- Soy alérgico a todo lo sintético.
I got a bad outside hook shot I'm allergic to eggs, I got a $ 6 haircut. I have problems!
Mi tiro de gancho es malo soy alérgico a los huevos, tengo un corte de pelo de $ 6. ¡ Ya tengo problemas!
I'm allergic to shellfish.
Soy alérgico a los mariscos.
I'm allergic.
Soy alérgico.
In fact, I ´ m allergic to you.
De hecho, soy alérgica a Ud.
I'm allergic to chickens.
Tengo alergia a las gallinas.
I'm slightly allergic to machine guns.
Soy alérgico a las metralletas.
Medic alert, I'm allergic to penicillin.
Aviso médico. Soy alérgico a la penicilina.
I'm allergic to small, moon-faced girls!
Esas niñitas de cabeza redonda me dan alergia.
Stow it, Falcon. I'm allergic to baloney. You should be guarding Serpentor.
Soy alérgica a los mentirosos y... deberías estar cuidando de Serpentor.
I'd switch pillows with you, but I'm allergic to sponge.
Cambio almohadas contigo, porque soy alergico a la esponja.
- I'm allergic to milk. - I'm sorry.
- Por desgracia, soy alérgica a la leche.
I'm sorry. I thought you were allergic to milk.
La creí alérgica a la leche.
I'm allergic to kitsch.
Soy alérgico a lo kitsch.
And remember, I'm being allergic to feathers.
Y recuerda, soy alérgico a las plumas.
I'm allergic to it.
Soy alérgico a eso.
I used to be allergic to angora, but I'm okay now.
Antes era alérgico a la angora... pero ya no.
Actually, I prefer green, I'm allergic to all pasta and my favourite rock is Rachmaninoff.
De hecho, prefiero lo verde, soy alergico a las pastas y mi músico preferido es Rachmaninov.
- God, I think I'm allergic to this stuff.
- ¡ Dios, creo que soy alérgico a esto!
I think i'm allergic to this thing.
Creo que soy alérgico a esta cosa.
I'm allergic to babies.
Soy alérgico a los bebés.
I found out i'm allergic to them.
Descubrí que soy alérgico a ellos.
I'm allergic to Screech.
Soy alérgica a Screech.
I'm allergic to fish.
Soy alérgica al pescado.
You know I'm allergic to them.
Sabes que soy alergica a esas flores.
I'm allergic to cats.
Soy alérgico a los gatos.
I'm allergic to cleaning products.
Soy alérgica a los productos de limpieza.
Thanks anyway. I'm allergic.
Gracias de todas formas, soy alérgica.
He has two cats, and I'm allergic to them.
Tiene dos gatos y yo soy alérgica.
I'm allergic to it.
Una joven muy lista. ¿ La conoces, Francis?
I'm allergic too.
También soy alérgico.
- I'm allergic to pets.
- Soy alérgico a las mascotas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]