I'm working on it traduction Espagnol
1,928 traduction parallèle
But if it will make you feel better, here, let me show you what I'm working on.
Pero por si acaso te hace sentir mejor, ven, déjame mostrarte en lo que estoy trabajando.
- I'm working on it.
- Estoy trabajando es esto.
It's a new menu I'm working on.
Es un nuevo menú en el que estoy trabajando.
Uh, one of the reasons I called is, um, I'm working on a new case. It's a john doe.
Uno de los motivos por los que llamé es, que estoy trabajando en un nuevo caso.
Yeah. No, I'm still working on it.
No, todavía estoy trabajando en él.
I'm working on it.
Estoy en ello.
Well, I'm working on it.
Bueno, estoy trabajando en ello.
I'm working on it.
Estoy trabajando en ello.
No, I'm still working on it.
No, aún estoy lo estoy escribiendo.
- Oh, it's just a project I'm working on.
- Es un proyecto en el que trabajo.
I'm working on it.
Lo estoy buscando.
But I'm working on it.
Pero estoy trabajando en ello.
- I'm working on it.
Estoy pensando.
I'm working on it.
Estoy trabajando en eso.
I'm working on it.
Estoy en eso.
If I knew where the Wiggles lived, and I'm working on it I would murder them with an AK-47. - I'm very serious.
Si supiera dónde viven The Wiggles, y lo averiguaré los asesinaría con una AK-47.
I'm working on it, I'm working on it...
Estoy trabajando en eso, estoy trabajando en eso...
Yeah, I'm working on it.
Sí, trabajo en ello.
I'm working on it.
Estoy en ello...
I'm working on having her sign a 6000 voluntary admission, but I don't want to rush it.
Estoy trabajando para que ella firme una admisión voluntaria código 6000, pero no quiero apresurarme.
I'm working on it.
Estoy trabajando.
I'm working on it.
No sé, estoy trabajando en eso.
I'm working on it.
Me lo estoy trabajando.
But I'm working on it.
Pero estoy trabajándomelo.
I'm working on it, I'm working on it.
Estoy trabajando en eso.
But I'm just- - I'm working on it, you know?
Pero yo sólo... trabajo en ello, ¿ sabes?
- I'm working on it.
- Estoy en ello.
Well, I'm still working on it, man.
Sigo trabajando en ella.
I'm working on it, okay?
Estoy en ello, ¿ sí?
It's an original piece that I'm working on.
Es una obra original en la que estoy trabajando.
No. I'm still working on it.
No, aún estoy en ello.
- I'm working on it!
- ¡ Estoy en eso!
Yeah, I'm working on it.
Si, estoy trabajando en ello.
- I'm working on it.
Estoy trabajando en ello.
It's something else I'm working on.
- Es algo más en lo que trabajo.
I'm working on it!
¡ Estoy trabajando en ello!
I'm working on it.
Trabajo en ello.
I'm working on it.
Estoy intentándolo.
TOGAY. "I'm working on this sample column called" circuit news. " It's important news for circuit people in the crowd.
Trabajo en un proyecto llamado "Nuevos circuitos" Sobre noticias importantes para la gente del circuito de las aglomeraciones.
I'm working on it, Barb, with Bill.
Me estoy esforzando mucho, Barb, con Bill.
It's part of a new bit I'm working on
Es parte de algo nuevo en lo que estoy trabajando
I'm working on it.
Estoy pensándolo.
I, um, ran into a minor speed bump With the d.A., but... I'm working on it.
Me encontré con un bache de poca importancia con el fiscal, pero estoy trabajando en ello.
I'm working on it.
Estoy en ello
Okay, I say stupid things without thinking and then I have to apologize and take it back and I'm a terrible, awful person, but I'm working on it.
Está bien, dije estupideces sin pensar y luego me tengo que disculpar y retractarme y... Soy una persona horrible y mala, pero estoy intentando no serlo.
And as far as the rest, I'm working on it.
Y en cuanto al resto, aún trabajo en ello.
Well, I'm working with your mom on cleaning your house up, and it'd be better if you had someplace else to stay for a while. No, I need to be with her.
Bueno, estoy trabajando con tu mamá en limpiar tu casa y será mejor si tienes algún otro lugar para estar un tiempo.
I'm working on it, corporal.
Estamos trabajando en ello, cabo.
No, I'm still working on it.
No, todavía estoy trabajando en ello.
Things are kind of weird with us right now, but I'm working on it.
Las cosas están algo raras entre nosotras, pero estoy trabajando en ello.
- I'm working on it.
- Estoy trabajando en ello.
i'm working right now 17
i'm working 521
i'm working here 57
i'm working on something 28
i'm working as fast as i can 22
i'm working on that 77
working on it 161
on it 1006
on its own 31
on its way 29
i'm working 521
i'm working here 57
i'm working on something 28
i'm working as fast as i can 22
i'm working on that 77
working on it 161
on it 1006
on its own 31
on its way 29
i'm watching you 97
i'm waiting for you 98
i'm with 29
i'm watching 80
i'm worried about you 332
i'm with a friend 20
i'm with you now 22
i'm walking 73
i'm way ahead of you 64
i'm with you there 18
i'm waiting for you 98
i'm with 29
i'm watching 80
i'm worried about you 332
i'm with a friend 20
i'm with you now 22
i'm walking 73
i'm way ahead of you 64
i'm with you there 18
i'm warning you 559
i'm wondering 72
i'm writing 37
i'm waiting 335
i'm waiting for someone 45
i'm with you 610
i'm walking away 18
i'm with a patient 20
i'm wide awake 33
i'm well aware 59
i'm wondering 72
i'm writing 37
i'm waiting 335
i'm waiting for someone 45
i'm with you 610
i'm walking away 18
i'm with a patient 20
i'm wide awake 33
i'm well aware 59
i'm worried 402
i'm well 147
i'm worn out 32
i'm with them 16
i'm winning 52
i'm with him 72
i'm with her 59
i'm well 147
i'm worn out 32
i'm with them 16
i'm winning 52
i'm with him 72
i'm with her 59