English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ I ] / I thought you were dead

I thought you were dead traduction Espagnol

1,044 traduction parallèle
Yes. I thought you were dead.
Sí, pensé que estabas muerta.
I thought you were dead.
Te creía muerto.
- 11 : 30, more like. I thought you were dead.
A las 11 : 30 dormías como un tronco.
I thought you were dead, sir.
Pensé que se había muerto.
I thought you were dead.
Pensé que estabas muerto.
I thought you were dead, just like your mother.
Te creí muerto, igual que tu madre.
I thought you were dead.
Pensé que estaba muerta.
And I thought you were dead.
Yo lo pensé muerto.
I... I thought you were dead, and you thought I...
Yo pensé que estaba muerta y usted pensó que...
- I thought you were dead.
- Creía que habías muerto.
I thought you were dead!
Creí que estaría muerto.
I thought you were dead.
Pensé que habrías muerto.
I thought you were dead nuts on marriage.
Creí que tenías devoción por el matrimonio.
I thought you were dead set against marriage.
Pues yo te creía muy en contra del matrimonio.
I thought you were dead.
Creía que estabas muerto.
But I thought you were dead.
Pero, yo pensé que estaba muerto.
I cried a little when I thought you were dead.
Lloré un poco cuando pensé que estabas muerto.
I thought you were dead!
Pensé que estabas muerto!
I haven't seen you around here very often, I thought you were dead.
No te había visto muchas veces por acántara, yo que creía que ya te habías moronga.
I thought you were dead.
Yo pensé que ya te habías morongas.
Coffy, baby. You gotta understand, I thought you were dead.
Debes entender, pensé que estabas muerta.
- I thought you were dead.
- Pensé que estabas muerto. ¿
- Oh, Doctor, I thought you were dead.
- Oh, Doctor, pensé que estabas muerto.
Oh, Doctor, I thought... I thought you were dead!
Oh, Doctor, pensé que... pensé que estabas muerto!
- You'll forgive me if I thought you were dead.
Me vas a perdonar, pero te creía muerta.
But I thought you were dead.
Pensaba que estabas muerto, chico.
I thought you were dead.
No estás muerto.
- I thought you were dead
- Pensé que estabas muerto.
- I thought you were dead.
Pensaba que estabas muerto.
I thought you were dead.
Pensé que se moría.
When I saw you on that wall, I thought you were dead.
Cuando te vi en la muralla, creí que era tu fin.
I thought you were dead.
Pensaba que estabas muerto.
I thought you were dead.
Creí que estaba muerto.
I thought you were dead... years ago
Pensé que había muerto hace muchos años.
Oh, Charlie, I thought you were dead.
Charlie, creí que habías muerto.
I thought you were dead. Why didn't you contact me?
Pensé que habías muerto. ¿ Por qué no intentaste ponerte en contacto conmigo?
I thought you were dead.
Creí que habías muerto.
I thought you were dead so I never looked for you.
Pensé que habías muerto así que nunca te busqué.
You need to. - I thought you were dead!
- ¡ Pensé que se había muerto!
Everyone's here to meet you, including some I thought were dead.
Todos vinieron a verlo, incluso algunos que creí muertos.
So CONTROL thought if I believed you were dead I would proceed with my plan and they would capture me.
CONTROL creyó que si yo lo creía muerto procedería con mi plan y me capturarían.
I thought you were dead, or worse, married.
La i pensó que usted estaba muerto, O peor, casado.
I thought you were both dead.
Pensé que ambos estaban muertos.
You know, Hank, I thought all you dinosaurs were dead.
Creía que los dinosaurios como tú se habían extinguido.
Oh, I... thought you were dead, Mr McCandles.
Verá... creí que había muerto, Sr. McCandles.
- I thought you were dead!
- ¡ Creía que habías muerto!
well, i just thought you ought to know that your parents were dead.
Bueno, pensé que deberían saber que sus padres habían muerto.
When I found out that one of the scum you were looking after was my own father what kept me going was the fact that I thought he was dead.
Cuando descubrí que uno de los asesinos que perseguías era mi propio padre lo que me mantuvo en la historia era que creía que había muerto.
- Doctor, I thought you were both dead.
- ¡ Doctor, creí que habíais muerto!
I thought you were dead.
Creía que habías muerto.
I thought maybe you were dead :
Pensé que estaba muerto :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]