I understand what you're saying traduction Espagnol
464 traduction parallèle
Mary Lou, stop crying, I can't understand what you're saying.
Mary Lou, deja de llorar y acércate al teléfono. No entiendo lo que dices.
I don't understand what you're saying, monsieur.
No entiendo lo que está diciendo, monsieur.
- I don't understand what you're saying.
- ¿ No comprendo lo que dice?
Michael. I can't understand what you're saying.
No entiendo lo que dices.
Your voice is so delicate I can't understand what you're saying
Hablas con una voz tan baja, que no consigo entender lo que dices.
I understand exactly what you're saying Anyway, I accept it as a loan, with this place as guarantee
Gracias por conseguirme el dinero, pero sé que es un préstamo avalado con mi casa.
I don't understand what you're saying!
- No te entiendo nada.
I understand what you're saying.
No, he comprendido muy bien lo que me quería decir.
I don't understand what you're saying.
No entiendo lo que dices.
- I understand what you're saying.
- Sí señor, lo entiendo.
I don't understand what you're saying.
No comprendo lo que dices.
I completely understand what you're saying, Mr. Bogojevic, but those toys are really expensive.
Sí, sí. Le comprendo, camarada Bogojevic, pero... esos juguetes son caros.
Brother, I wish you could hear how ridiculous this all sounds I understand what you're saying
Hermana, quisiera que oyeras entiendo lo que dice
I understand what you're saying, sir but I'm just an anma, nothing more!
Entiendo lo que quiere decir, señor pero sólo soy un masajista, ¡ nada más!
But I can't understand what you're saying.
Pero n oentiendo lo que dice.
If I could understand what you're saying.
Si pudiera entender lo que dices.
- I don't understand what you're saying.
- ¿ Qué? No entiendo nada.
I can't understand what you're saying.
No entiendo lo que está diciendo.
Why is it I never understand what you're saying? Why?
¿ Por qué nunca entiendo lo que dices?
I don't understand what you're saying.
No entiendo lo que dice usted.
I understand what you're saying, but...
Ya sé a qué te refieres, pero...
Say it plain in English so I understand what you're saying.
Dilo en inglés, para que entienda lo que estás diciendo.
I still don't understand what you're saying and why you're saying it to us.
Todavía no sé qué dice ni por qué nos lo cuenta a nosotros.
I can understand what a blow your daughter's death must've been, how hard it was for you to accept. But what you're saying now...
Puedo entender la tragedia que fue la muerte de su hija, pero lo que está diciendo...
I can't understand what you're saying.
No te entiendo. ¿ Qué quieres?
I UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING, MR. SWANN.
A veces el espera lo imposible.
Shel, I don't understand what you're saying about these flames. No!
Shel, no entiendo qué dices sobre estas llamas.
I understand what you're saying, Ben.
Sí, comprendo lo que Ud. me dice.
I can't understand what you're saying.
No entiendo lo que dice.
I understand what you're saying... but we don't know anything about the condition of the hostages.
Entiendo lo que dice... pero no sabemos nada sobre el estado de los rehenes.
I never guessed it would be just... having somebody understand what it is you're saying.
COCI NA A pesar de todo, nos va un poco mejor que a los pollos.
I don't understand what you're saying but as for dying...
¡ No comprendo lo que estás diciendo! Y si por morir...
- Yes, I understand what you're saying.
- Sí, entiendo lo que estás diciendo.
I don't understand what you're saying.
No entiendo lo que quieres decir.
I never understand what the fuck it is you're saying!
¡ Nunca entiendo lo que dices!
You understand what I'm saying Anything you need, anything you ever want you're gonna have I'm going to take care of you You're gonna be my queen
entiendes Sarah tendrás todo lo que necesites yo te voy a cuidar tu seras mi reina
I understand what you're saying, too.
Y entiendo lo que dices.
I don't understand what you're saying.
No entiendo lo que dices. Ven.
I understand what you're saying.
Solo huir de todo esto. Entiendo lo que dice.
I understand what you're saying, but...
Entiendo lo que dices, pero...
I don't understand what you're saying.
No entiendo lo que estás diciendo.
Enoch, I don't understand any of what you're saying.
Para cocinar costillas para este hombre. Enoch, no entiendo nada de lo que dices.
I understand what you're saying.
Entiendo lo que dices.
I don't understand what you're saying.
No entiendo lo que me quiere decir.
Look, Beck, I understand what you're saying.
Mire, Beck, entiendo Io que dice.
I understand what you're saying.
Te entiendo muy bien.
I understand what you're saying, Pulovski but if I'm paid, I'll trade, you know?
Entiendo lo que me dices, Pulovski pero si me pagan, yo negocio, ¿ comprendes?
BECAUSE YOU'RE HITTING ON HER EVERY 2 SECONDS. YOU UNDERSTAND WHAT I'M SAYING?
Te le insinúas todo el tiempo.
I can't understand what you're saying.
No puedo entender lo que estás diciendo.
I understand what you're saying.
Lo entiendo, pero...
I understand what you're saying.
Te entiendo.