Ivy traduction Espagnol
3,557 traduction parallèle
Ivy Lynn, who I love.
Ivy Lynn, a quien quiero.
* I don't care about my notice * * but I know that you'll receive * * a love letter * from the Times * * you're older and I'm "wisah" * * Ivy, look
* una carta de amor * * del Times * * tú eres mayor y yo sabio * * mira, Ivy *
Do you guys knows where's Ivy?
¿ Sabéis dónde está Ivy?
You were on fire tonight, Ivy.
Has estado increíble esta noche, Ivy.
Is it true Ivy gets naked?
¿ Es verdad que Ivy se desnuda?
- Ivy...
- Ivy...
I feel like I'm the same old Ivy, the girl in the back of the chorus.
Me siento como la antigua Ivy, la chica de atrás del coro.
Ivy.
Ivy.
Ivy... No one could've been better than you tonight.
Ivy... nadie podría haber estado mejor que tú esta noche.
- Ivy Lynn.
- Ivy Lynn.
- Ivy.
- Ivy.
- Ivy, I have to talk to you.
- Ivy, tengo que hablar contigo.
Oh, Ivy, I am so excited.
Oh, Ivy, estoy tan emocionado.
I'm going to be vibrant again, Ivy.
Voy a vibrar nuevamente, Ivy.
Ivy, thank God you're here.
Ivy, gracias a Dios que estás aquí.
Ivy!
¡ Ivy!
Just great work, Ivy.
Gran trabajo, Ivy.
Ivy, Tom and Eileen would like to talk to you right away, in private.
Ivy, a Tom y Eileen les gustaría hablar contigo ahora mismo, en privado.
You should too. Ivy's here.
Tú también deberías.
Ivy, as you're our star, we want you to be the first to know that we've cast the part of Marilyn's mother, Gladys.
Ivy, como eres nuestra estrella, queremos que seas la primera en saber que hemos seleccionado a alguien para el papel de la madre de Marilyn, Gladys.
Ivy, darling.
Ivy, cariño.
Ivy, Bombshell is on track creatively, but we simply need something to support that on the business side, and Leigh is a very big draw.
Ivy, "La Sensación" está encarrilado creativamente, pero necesitamos algo para apoyar eso en la parte comercial, y Leigh es una gran atracción.
Ivy and Leigh working together is the only reason we're getting the arts cover of the Times.
El que Ivy y Leigh trabajen juntas es la única razón por la que vamos a conseguir la portada de Cultura del Times.
I know how sad Ivy was when you left for the tour.
Sé lo triste que estaba Ivy cuando te fuiste de gira.
I was performing Anything goes the whole time I was pregnant with Ivy.
Estuve haciendo "Anything goes" todo el tiempo que estuve embarazada de Ivy.
When Ivy was eight years old... She got fat all of a sudden.
Cuando Ivy tenía ocho años... Se puso gorda de repente.
Ancient history, Ivy.
Eso ya es pasado, Ivy.
JFK's ring just got caught on Ivy's dress, that's all.
El anillo de JFK se ha enganchado en el vestido de Ivy, eso es todo.
"the stupendous Ivy Lynn is Marilyn Monroe " in the flesh, " also, literally, in act two.
" la estupenda Ivy Lynn es Marilyn Monroe en carne y hueso, literalmente, en el segundo acto.
We can't make Ivy do something she's not comfortable with just to sell tickets.
No podemos hacer que Ivy haga algo con lo que no está a gusto solo para vender entradas.
Ivy, they need you in here.
Ivy, te necesitan aquí.
And to Ivy.
Y por Ivy.
Is that the one about Ivy and Leigh?
¿ Es el que trata de Ivy y Leigh?
We owe you big time, Ivy.
Te debemos muchísimo, Ivy.
Don't you think that might make Ivy upset?
¿ No crees que a Ivy le sentará mal?
Ivy will be fine.
Ivy estará bien.
Then Ivy would be free.
Entonces Ivy quedaría libre.
- [Giggles] - Ivy is free now.
Ivy ahora está libre.
Ivy is free now. Woo! Oh, sorry.
Ivy está libre.
Ivy looks amazing here, doesn't she?
Ivy aquí está increíble, ¿ verdad?
I have Richard Francis from The New York Times meeting me here to see Ivy today. Well, no one told me.
Cambiamos un poco la agenda en el último momento.
You call in Ivy right now!
Es mucho más elegante...
Why don't we wait outside? Great idea.
Bueno, ¡ llama a Ivy ahora mismo!
That is, of course, unless you think Ivy might feel threatened.
Es decir, claro, a menos que creas... que Ivy se pueda sentir amenazada.
- What did Ivy want?
- ¿ Qué quería Ivy?
[Sniffles] Thanks, Ivy.
Gracias, Ivy.
Wh... what?
Ivy está aquí. ¿ Qué...?
Ivy.
¡ Sam!
How long's your break again?
Ivy.
I gave her the morning off so we could play around with something.
Richard Francis del New York Times... se reunirá hoy aquí conmigo para ver a Ivy.
Ivy's mother.
- La madre de Ivy.