English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ J ] / Joe macmillan

Joe macmillan traduction Espagnol

71 traduction parallèle
It's somebody named Joe MacMillan.
Es un tal Joe MacMillan.
- Hi, Joe MacMillan.
- Hola, Joe McMillan.
So, that was Joe MacMillan, huh?
¿ Así que ese era Joe MacMillan?
No one has seen or heard from Joe MacMillan in more than a year.
Nadie ha visto u oído nada de Joe MacMillan por más de un año.
You wanna partner with Joe MacMillan... then you partner with me and this family.
Quieres asociarte con Joe MacMillan... entonces te asocias conmigo y con esta familia.
When did Joe MacMillan come to you with the idea to reverse engineer the IBM PC?
¿ Cuándo fue Joe MacMillan a usted con la idea para hacerle la ingeniería inversa al IBM PC?
All right, this here's Joe MacMillan.
Está bien. Este es Joe MacMillan.
But damned if I'll wait around till 11 : 45 to get fired by flipping you or flipping Joe MacMillan.
Pero por mis cojones que no esperaré hasta las 11 : 45 para que me despida alguien como tú o como Joe MacMillan.
Let me introduce you here to Joe MacMillan.
Déjame que te presente a Joe MacMillan.
- Joe MacMillan, Loulu.
- Joe MacMillan, Loulu.
Travis, Joe MacMillan here.
Travis, aquí Joe MacMillan.
Thought Joe MacMillan had everything pretty much in hand.
Pensaba que Joe MacMillan tenía todo bajo control.
- Joe MacMillan?
- ¿ Joe MacMillan?
I'm Joe MacMillan.
Soy Joe MacMillan.
I know Joe MacMillan.
Yo conozco a Joe McMillan.
Joe MacMillan's an asshole.
Joe MacMillan es un gilipollas.
I got a question. Are you banging Joe MacMillan?
Tengo una pregunta. ¿ Te estás tirando a Joe MacMillan?
_
JOE MACMILLAN.
- Joe MacMillan, Cardiff Electric.
- Joe MacMillan, Cardiff Electric.
John Bosworth, Texas good ol'boy, president of the "I Hate Joe MacMillan" fan club.
John Bosworth, buen Texano, presidente del club de fans "Yo odio a Joe MacMillan"
All right, first off, I'd like to start by saying that I wouldn't be standing here tonight in front of all of you if it weren't for Joe MacMillan.
Muy bien, primero que nada, me gustaría comenzar diciendo que no podría estar parado aquí esta noche delante de todos ustedes si no fuese por Joe MacMillan.
To my partner, Joe MacMillan.
A mi socio, Joe MacMillan.
If Joe MacMillan were here, he'd have us building a damn spaceship.
Si Joe MacMillan estuviese aquí, nos pondría a construir una nave espacial.
Joe MacMillan.
Joe MacMillan.
Joe MacMillan?
¿ Joe MacMillan?
Why didn't you tell me you were having dinner with Joe MacMillan?
¿ Por qué no me dijiste que estabas cenando con Joe MacMillan?
I mean, it doesn't matter if it's Telenet or Westgroup or Doug or Warren or Joe MacMillan or the Pope.
No importa si es Telenet o Westgroup... o Doug o Warren o Joe MacMillan o el Papa.
You're Joe MacMillan.
Eres Joe MacMillan.
Joe MacMillan is the person running the network.
Joe MacMillan es la persona corriendo la red.
You let Joe MacMillan in the door?
¿ Dejaste a Joe MacMillan en nuestra puerta?
Do you remember Joe MacMillan?
¿ Recuerdas a Joe MacMillan?
The only person I trust to get an accurate read on Joe MacMillan... that's you.
La única persona en quien confío para poder leer a Joe MacMillan... eres tú.
- It's Joe MacMillan.
- Es Joe MacMillan.
Joe MacMillan happened!
¡ Joe Macmillan pasó!
Unless Joe MacMillan's morning coffee tastes bad.
A menos de que el café matutino de Joe MacMillan sepa mal.
Joe MacMillan and Westgroup Energy want to buy us up.
Joe MacMillan y Westgroup Energy quieren comprarnos.
Joe as in Joe MacMillan?
¿ Joe como Joe MacMillan?
It's about time we got out of the Joe MacMillan business.
Ya es tiempo de que nos alejemos del negocio de Joe Macmillan.
Holding hands with Joe MacMillan never ends well.
Dar la mano a Joe MacMillan nunca acaba bien.
My son-in-law, Joe MacMillan. Joe?
Mi yerno, Joe MacMillan. ¿ Joe?
Holding hands with Joe MacMillan never ends well.
Ir de la mano con Joe MacMillan nunca termina bien.
Joe MacMillan knows how to hug?
¿ Joe MacMillan sabe abrazar?
Getting grilled with Joe MacMillan staring at you with those eyes of his?
¿ Qué te queme con esa mirada que Joe MacMillan te da con sus ojitos?
From my perspective, Joe MacMillan does things for one reason and one reason only and th...
Desde mi perspectiva, Joe MacMillan hace cosas por una razón y una sola razón y...
Mr. Clark, from your perspective, did Joe MacMillan come to your residence at 2824 DePue Drive as a business partner or a friend?
Sr. Clark, desde su perspectiva, ¿ Joe MacMillan fue a su residencia en el 2824 de la Calle depue como un compañero de negocios o un amigo?
I thought that was Joe MacMillan.
Creí que eso lo hizo Joe MacMillan.
I'm going to work for Joe MacMillan.
Voy a trabajar para Joe MacMillan.
Joe MacMillan, man of mystery.
Joe MacMillan, hombre misterioso.
I was worried you got kidnapped by that old pal Joe MacMillan.
Me preocupaba que te hubiese secuestrado ese tal Joe MacMillan.
Paging Joe MacMillan.
Llamando a Joe MacMillan.
( coughs ) Joe MacMillan might have pulled the specs out of his ass, but turning them into a working product?
Joe MacMillan quizás se sacó las especificaciones del trasero,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]