English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ J ] / Juicer

Juicer traduction Espagnol

150 traduction parallèle
Thought you'd run away, you yellow-bellied lime juicer.
Pensó que había huido, ehh
This automatic mixer, juicer and blender, and a 10-cup coffeemaker.
Esta multiprocesadora automática y una cafetera de 10 tazas.
Only one is necessary to use the button on the appliances : the juicer, the dishwasher, the vacuum, meat grinder, ice crusher, electric knife.
Sólo precisa uno para darle al botón de los electrodomésticos : cafetera, exprimidor, lavaplatos, aspiradora, moledora, trituradora, triturahielo, cuchillo eléctrico...
He's a juicer.
Es un borracho.
Two bits for robbery, explosives, first-rate juicer, safes, stuff like that.
Dos pequeñas condenas por robos, explosivos, experto en electricidad y cajas.
You're a juicer? I'm a junkie.
A tí te va la priva y a mí la droga.
Slight problem with the Peltzer Peeler-Juicer.
Un pequeño problema con el exprimidor Peltzer.
Choose between a juicer, a toaster or a blender.
Un exprimidor, una tostadora o un molinillo.
And don't use the juicer either. No juicing.
Y tampoco uses el exprimidor.
What we have is the world's most expensive juicer.
Lo que tenemos... es el mas costoso... jugo.
- The citrus juicer, maps.
- El exprimidor, los mapas.
If you can reach me the juicer, I'll squeeze you some orange juice.
Si me alcanzas el exprimidor, te haré jugo de naranja.
You'/ have a great time with Naomi. A / right, she's got that / augh. What'd you say, it's / ik e E / mer Fudd sitting on a juicer?
Te propongo algo divertido donde te reirás mucho con Naomi y su risa de Elmer Gruñón en un extractor de jugo, como dijiste.
You think I laugh like Elmer Fudd sitting on a juicer?
¿ Crees que río como Elmer Gruñón sentado en un extractor de jugo?
Not only that, a juicer is one of the healthiest ways -
Un extractor de jugo es lo más saludable.
Juicer. You need as much vit C as you can get your hands on. And you can't overdose, apparently, cos anything you don't use, you get rid of.
Necesitas toda la vitamina C que puedas tener a mano... sin sufrir una sobredosis que uses para deshacerte de él.
Gotta get a juicer. Gotta drink juice.
Quiero ese exprimidor, quiero beber jugo, perder peso.
Mother, get an extra-special hug ready. I bought you a new juicer.
Madre, puedes ir preparando un abrazo especial te compre un exprimidor.
- Hi, mom. Here's your juicer.
- Aquí esta tu exprimidora.
A motorcycle, a juicer...
Una motocicleta, un exprimidor...
I was a juicer.
Yo era un "exprimidor".
Gary ellis'mom bought a new juicer...
La madre de Gary ha comprado una licuadora...
My aunt Janelle threw a chain letter out once. The same day, she crushed her hand in a juicer.
Mi tía tiro una de esas, el mismo día el exprimidor le molió la mano.
Cuckoo! Well, Nina, I hope that your aunt now realizes that the plastic plunger included with the juicer is there for a reason.
Bueno Nina, espero que tu tía haya aprendido que la tapa plástica incluida en el exprimidor está ahí por una razón.
Massage the head of the Lingham as if you are using an orange juicer.
Masajeen la cabeza del lingam como si usaran un exprimidor.
Okay, how about a juicer for Jack's birthday?
¿ Qué tal una juguera para el cumpleaños de Jack?
Now, that's a good juicer.
Esa sí es una buena juguera.
Doy. Oh my God, and do not get me a juicer.
Dios mío, y no me compren una juguera.
Are you looking for a juicer?
¿ Busca una juguera?
Hi, I'm Mr. Juicer.
Hola, soy la Sra. Juguera.
- A juicer?
- ¿ Una juguera? - No, una cocina.
They are strapping her to the juicer.
La estan llevando a la juguera.
We got this new juicer and it's shaped like a carrot.
Tenemos un exprimidor nuevo que tiene forma de zanahoria, ¿ vale?
And it was a juicer.
Y era el exprimidor.
A juicer and a head.
Un borracho y un drogata.
- Do you have a juicer?
- ¿ Tienes un exprimidor?
You forgot the juicer you wanted to borrow. I'll get it.
Olvidaste la juguera que me pediste. Te la daré.
EVEN MY JUICER.
Incluso el exprimidor.
WHO THE FUCK STEALS A PHILIPPE STARCK JUICER?
¿ Quién diablos roba un exprimidor de Philippe Starck?
- BE guy, a real juicer.
- Un ladrón, un alcohólico.
- Buy a juicer. - Right.
- Comprate una juguera.
- A juicer, maybe.
- Un exprimidor, tal vez.
He bought the slicer and the dicer..... the Ginsu knives, the abs roller, the juicer. .. the Ginsu knives, the abs roller, the juicer. The'Top 100 Hits of the'60s'- not available at any store.
Compraron the slicer, the dicer, los cuchillos Guinsu, el Ab-roller, el exprimidor
- Here's your juicer.
- Aquí tienes la juguera.
Well, I just finally set up my new juicer, and I was gonna make some juice.
Bueno, al final armé mi nueva juguera e iba a preparar un poco de jugo.
She got a new juicer.
Tiene una juguera nueva.
We've also got a juicer, no juice.
También tenemos una juguera, nunca jugo.
He's a juicer.
Es un adicto.
I have to give him back his juicer.
Tengo que devolverle su exprimidor.
Oh, he went out earlier. Why do you have a juicer?
Salió temprano. ¿ Por qué tienes un exprimidor?
Look, Cal, a juicer.
Mira, Cal.
juice 512

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]