K9 traduction Espagnol
710 traduction parallèle
S1 K9 K2 togg tbl.
"S1K9K2 Togg Tubble".
S1 K9 K2 tog tbl AKC.
"S1K9K2 Togg Tubble".
Well, there's always S1 K2 K9.
Aún tenemos S1K2K9.
I can call K9 "he" if I want to.
Puedo llamar a K9 "él" si quiero.
K9 : Queen to knight six.
Reina a caballo 6.
K9, you can tell me later.
- K9, me lo puedes contar después.
- K9 : Walk, mistress.
- Paseo, ama.
I'm sorry, K9.
- Lo siento, K9.
Pity K9 can't bark.
- Lástima que K9 no pueda ladrar.
K9.
- K9...
That the patient is not a member of the human race.
K9 indica que el paciente no es un miembro de la raza humana!
- Thank you, K9.
- Gracias, K9.
I want him kept under constant observation. - See to it, K9.
Quiero que esté bajo observación constante.
Full monitoring.
Vigílalo K9. Monitorización total.
- I am K9 and I am warning you.
- Soy K9 y te estoy advirtiendo.
K9, memorise. Friend.
K9, memoriza : amiga.
So I had K9 made up.
Por eso monté a K9.
He knows everything that I do, don't you, K9?
Sabe todo lo que yo sé, ¿ verdad K9?
K9, monitor the brain. If he shows signs of emerging from the coma, warn me immediately.
K9, monitoriza el cerebro,... si muestra señales de estar saliendo del coma, avísame inmediatamente.
K9, stay in charge. You stay with him.
K9, quédate al cargo, tú quédate con él.
Can I have a word with you?
K9, ¿ puedo hablar contigo?
K9, cloning techniques.
K9, técnicas de clonación.
If you need me, I shall be with K9.
- Si me necesita, estaré con K9.
- K9, do I really look like that?
- K9, ¿ realmente tengo ese aspecto?
- Can I borrow K9? - Yes, certainly, certainly.
- ¿ Puede coger prestado a K9?
K9, cooperate with Leela.
- Sí, claro, claro. - K9, coopera con Leela.
K9, you destroy the shaft and meet me in the corridor.
Vale, K9 tu destruye el conducto de servicio y encuéntrate conmigo en el pasillo.
Thank you, K9.
Gracias, K9.
Perfect! Thank you, K9.
- Perfecto, gracias, K9.
K9 : Contact has been made.
El contacto se ha realizado.
Reject liquidated. K9 into self regeneration. Non functional...
Rechazada liquidada, K9 en auto-regeneración, no funcional...
- K9 : Friend, mistress.
Amistosa, ama.
Now listen to me, K9. Do you think you could poleaxe... Do you think you could poleaxe Marius?
Ahora escúchame K9, ¿ puedes desnucar, crees que podrías desnucar a Marius?
K9, I no longer require you to obey...
K9, no voy a requerir más tu...
DOCTOR : You're a good dog, K9. Good dog.
Eres un buen perro K9, buen perro.
K9 will tell us when they got the most powerful strain.
K9 nos informará cuando tengamos la tensión más fuerte.
I don't suppose we could borrow K9, could we?
¿ Se expondría a prestarnos a K9, podemos?
- K9, obey the Doctor. - Affirmative.
- K9, obedece al Doctor.
K9's breaking up, my blaster's finished, what are we going to do?
K9 se está rompiendo, mi bláster está agotado, ¿ qué vamos a hacer?
- ( WHISPERING ) K9, do you see that guard? - ( WHISPERING ) Affirmative.
- K9... ¿ ves a ese guardia?
Well done, K9, well done.
¡ Bien hecho, K9, bien hecho!
Come on, K9.
Vamos K9...
Take K9 back to the Tardis, he's out of juice.
Lleva a K9 de vuelta a la TARDIS, se ha quedado sin energía.
That was a good idea of mine, K9, to blow it up. Affirmative.
Ha sido una buena idea mía, K9, volarlo por los aires.
Shall we return K9 to the Professor? ( DOCTOR CLICKING TONGUE )
¿ Devolveremos a K9 al profesor?
K9 indicates that the...
¿ Qué?
- Is this right, K9?
- ¿ Está bien esto, K9?
Hurry, K9, hurry.
Date prisa, K9, date prisa.
- K9?
- ¿ K9?
K9.
K9...
- Borrow K9?
- ¿ Prestar a K9?