Kamal traduction Espagnol
345 traduction parallèle
Lieutenant, this is His Majesty, King Ahmed Kamal of Suari.
Teniente, Su Majestad, el Rey Ahmed Kamal de Suari.
At 10 : 00 tomorrow morning, our King Ahmed Kamal leaves for our capital in Suari.
Mañana a las 10 : 00 nuestro rey emprenderá el viaje hacia nuestra capital, en Suari.
Kamal Khan.
Kamal Khan.
- Kamal has gone over the top.
- Kamal se ha ex cedido.
According to Fanning, this Kamal usually sells.
Según Fanning, Kamal suele vender.
What can you tell me about Kamal Khan?
¿ Qué me puedes decir de Kamal Khan?
As a matter of fact, I've got a part-time job as a pro at Kamal's club.
De hecho, trabajo a media jornada como profesional en el club de Kamal.
Kamal lives there on the hill.
Kamal vive sobre aquella colina.
- But Kamal has won 200,000 rupees. - You'll have a job beating this.
- Pero Kamal ha ganado 200.000 rupias.
I intend to, Kamal Khan.
Ésa era mi intención, Kamal Khan.
I'll see if I can find out more about Kamal.
Veré si averiguo algo más sobre Kamal.
Well, let's put it this way. So far, you are the least lethal and by far the prettiest of Kamal's friends.
Bueno, por decirlo de alguna forma, eres la amiga de Kamal menos mortífera y la más guapa con diferencia.
Has Kamal forgotten what I look like already?
¿ Kamal ya se ha olvidado de cómo soy?
Congratulations on the quality of your workmanship, Kamal Khan.
Enhorabuena por la calidad del trabajo, Kamal Khan.
That's the name I heard at Kamal's.
Oí ese nombre en casa de Kamal.
Kamal Khan to see you.
Kamal Khan desea verla.
- Only "It was Kamal's men."
- Sólo "Fueron los hombres de Kamal".
Kamal Khan says we are to stay here until we cross the border.
Kamal quiere que nos quedemos aquí hasta que hayamos cruzado la frontera.
Kamal and Orlov double-crossed you.
Kamal y Orlov te han traicionado.
Where was Kamal going?
¿ Adónde se dirigía Kamal?
There's reason to believe that they're working for Mustapha Kamal.
Hay razones para pensar que trabajan para Mustapha Kamal.
( Kamal ) Dr. Moffet, you are looking more and more like an Arab with each passing day.
Dr. Moffet, cada día se parece más a un árabe.
( Kamal ) You are insane, Doctor.
Está loco, Doctor.
( Kamal ) Drop your hand.
- Baje la mano.
You're okay... and look at Kamal.
Estás bien... y mira a Kamal.
- Come along, Kamal!
¡ Ven aquí, Kamal!
What is Kamal wearing, Bano? It's a blue T-shirt.
¿ Qué lleva Kamal, Bano?
I want Kamal and Kabir!
¡ Yo quiero a Kamal y a Kabir!
- Aaah! - Kamal!
¡ Kamal!
Gulab and Kamal... you must accompany Aarti tomorrow.
- Gulab y Kamal - Sí señor. Ustedes acompañarán a Aarti mañana.
She's Kamal, a female.
Ella es Kamal, es mujer.
Gulab and Kamal... let's leave.
Gulab y Kamal, vamonos.
Kamal Hasan! - No. lt's shah Rukh Khan.
Esta noche iremos a cenar..... en el Sheraton Park!
Mariah Kamal Preminger.
Mariah Kamal Preminger.
- "Kamal."
- "Kamal".
Kamal's mission is mine now.
Ahora, la misión de Kamal es mía.
Kamal said to give it to the Tribunal.
Kamal me dijo que se lo entregara al Tribunal.
Kamal said he'd be my champion.
Kamal dijo que sería mi defensor.
- Kamal....
- Kamal...
Photographs with Kamal Hasan, A.R.Rahman, Grandfather Akhil and Vinay... Won't you have a look?
Fotos con Kamal Hasan, A.R. Rahman, el abuelo Akhil y Vinay... ¿ No lo vas a mirar?
It's Kamal Kahn.
Es Kamal Kahn.
And Kamal certainly didn't make it any easier.
Y Kamal no lo hizo más fácil.
The janitor from the hospital, Kamal Kahn.
- El ordenanza, Kamal Kahn.
She saw Kamal and Anwar come in late last night, drunk as skunks.
Kamal y Anwar llegaron muy ebrios anoche.
- Anything on Kamal's personal effects?
- ¿ Objetos personales?
I'm gonna start digging into Kamal's background.
Empezaré a buscar los antecedentes de Kamal.
So I ran it against Kamal's from his employee record.
No los endosó él. Crucé la firma con la de Kamal.
- Anwar gives Kamal money.
- Anwar da dinero a Kamal.
Kamal!
¡ Kamal!
- Kamal Bashir.
Kamal Bashir.
Ask him to stop this!
- Kamal, dile que pare.