English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ K ] / Kaz

Kaz traduction Espagnol

182 traduction parallèle
Even if Papa and Mama aren't citizens, Kaz and I are.
Incluso si papá y mamá no son ciudadanos, Kas y yo lo somos.
- Come on, Kaz, let's take off.
- Vamos Kaz, de una vez.
Hey, Kaz, let me ask you something.
Kaz, déjame preguntarte algo.
Good luck to you, Kaz.
Buena suerte a ti, Kas.
Dear buddy, by the time you read this Kaz and I will be on our way to Fort Meade and overseas.
Querido amigo, para el momento en el que leas esto Kaz y yo estaremos de camino a Fort Mead y en el mar.
Kaz and I spent a couple of days with the folks before being shipped.
Kaz y yo pasaremos unos días con la gente antes de se embarcados.
Kaz, George, Guy.
Kaz, George, Guy.
Why else Kaz, George go far away across ocean to kill men look like brother they love?
¿ Por qué crees que fueron Kaz y George al otro lado del océano,... para matar hombres que se ven como el hermano al que aman?
- Kaz has got to do it.
- Kaz tiene que hacerlo.
- Kaz?
- ¿ Kaz?
Son Kaz stay yet in Italy and be hero.
Hijo Kaz todavía en Italia y ser héroe.
Yes, it is. What would you and Kazu do?
¿ Qué pasará contigo y con Kaz si me voy de esta casa?
You do know me, Kaz.
Me conoce bien, Kaz.
- Very good, Kaz.
- Muy bien, Kaz.
You have the device, Kaz?
? Tiene el dispositivo, Kaz?
- Kaz, I'm going, OK?
- Kaz, me voy, ¿ vale?
- My friend, Kaz Olcha
- Mi amigo, Kaz Olcha.
Have I told you about when we went with Kaz Olcha to Ostroda for a show?
¿ Alguna vez les conté... sobre esa vez que fuimos con Kaz Olcha a Ostroda a ver un show?
Kaz Olcha, Junia, our wardrobe person and of course this is after a performance - we got so drunk
Kaz Olcha, Junia, nuestra encargada de vestuario... y por supuesto, esto fue después de un show nuestro, nos emborrachamos tanto.
Kaz Olcha is smashed
Kaz Olcha está hecho un desastre.
So Kaz goes, "Let's load it", and he shows us how to load it
Y Kaz dice, "carguémoslo", y nos muestra cómo hacerlo.
Anyway, if you'd known Kaz you would understand that he was just a cheerful, lovely guy who loved life, drinking vodka, girls
En todo caso, si hubiera conocido a Kaz usted entendería... él era un tipo jovial, alegre, que amaba la vida, beber vodka... las chicas.
Kaz-man.
Hombre, Kaz.
- Honestly, Kaz?
- ¿ Sinceramente, Kaz?
Kazmania here was trying to swim back to Japan.
El loco de Kaz quería volver nadando a Japón.
Kaz?
¿ Kaz?
Ana dok kaz, ana dok wah, hah.
Ana dok kaz, ana dok wah, hah.
Kaz!
¡ Kaz!
I was hoping to catch one of your sons, Witek or Kaz.
Quería ver a uno de sus hijos. ¿ Están Witek o Kaz por aquí?
- Mamusia... KAZ :
- Dijo el zorrino...
Come on, Kaz.
Vámonos, Kaz.
- I'm just trying to get home, Kaz.
- Intento llegar a casa, Kaz.
Arnon, he killed Kaz.
Arnon, mató a Kaz.
I'll ring Bob and Kaz...
Llamaré a Bob y Kaz...
- Kaz?
- Kaz?
I mean, don't you think it'd be better if the sound was more kaz-zow?
Osea, no les gustaria que las cosas suenen un poco mas kaz-zow?
Let the "Caz" deep in the "Caz."
Vamos al Kaz, muy profundo en el Kaz
( Lou ) This would be Kaz- - sweet, flowery, flaming Kaz.
( Lou ) Esta debe de ser Kaz... dulce, florida, ardiente Kaz.
( Sass ) Oh, Kaz.
( Sass ) Oh, Kaz.
( Kaz ) I'm up here.
( Kaz ) Aquí arriba.
So, Kaz, big date tonight?
Así que kaz... ¿ la gran cita es esta noche?
I remember the first time Kaz tried on a dress.
Recuerdo la primera vez que Kaz se probó un vestido.
( Kaz ) Emilia, you gorgeous Amazon, what is this fairy dust?
( Kaz ) Emilia, oh magnífica Amazona, ¿ qué es este polvo de hadas?
So, Kaz, I thought you were bringing your new boyfriend.
ASi que, Kaz, pensaba que traerías a tu nuevo novio.
Kaz, what are they doing here?
Kaz, ¿ qué están haciendo ellas aquí?
Kaz loves you.
Kaz te quiere.
Oh, and Kaz?
Oh, ¿ y Kaz?
You will be carrying operational plans and cash for Kaz Moore.
Llevará planos operacionales y dinero para Kaz Moore.
Pass me that hose, Kaz.
Pásame esa manguera, Kaz.
KAZ :
- ¿ Librarse de esto?
- Here at "Caz."
Aquí en el Kaz

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]