Kelly traduction Espagnol
13,640 traduction parallèle
From the first shot where you see this table where he had this picture of Teresa Halbach... and the church and the ribbon, what a production.
MICHAEL O'KELLY FILMA SU REUNIÓN CON BRENDAN Desde la primera toma, se ve una mesa en la que había una foto de Teresa Halbach... la iglesia y el moño... Dios mío, qué producción.
It was extraordinarily disturbing and Michael O'Kelly is a seasoned investigator and I believe what he did to Brendan Dassey traumatized him.
Fue terriblemente perturbadora, Michael O'Kelly es un investigador experimentado, y pienso que lo que le hizo a Brendan Dassey lo traumatizó.
O'Kelly is using these tools to break Brendan down, to get him to confess again.
O'Kelly usa esos métodos para quebrar a Brendan, para que vuelva a confesar.
Hi, Len, this is Mike O'Kelly.
Soy Mike O'Kelly.
And he said to her, " Mom, Michael O'Kelly and Mark Wiegert think I'm lying.
Y le dijo : " Mamá, Michael O'Kelly y Mark Wiegert creen que miento.
Those are things that didn't come from the police, those are things that Michael O'Kelly told him.
Esas cosas no se las dijo la policía, se las dijo Michael O'Kelly.
Kelly, Kelly, Kelly...
Kelly, Kelly, Kelly...
I'm Kelly, by the way.
Soy Kelly, por cierto.
Kelly Johnson.
Kelly Johnson.
- "Jason Richard Kelly, son of..."
- "Jason Richard Kelly, hijo de..."
Richard "Dick" Kelly, Lieutenant Colonel in the United States Army, also known as the American Gladiator "Nitro."
Richard "Dick" Kelly, teniente coronel del ejército de los Estados Unidos conocido también como "Nitro", gladiador americano...
"Jason Patrick Kelly will wed Meredith Miriam Goldstein at Jericho Temple on Saturday, March 27th."
"Jason Patrick Kelly se casará con Meredith Miriam Goldstein en el Templo Jericó el sábado 27 de marzo".
- The Kellys and the Goldsteins.
- Los Kelly y los Goldstein.
Richard Kelly II.
Richard Kelly II.
Well, let's put together the kelly.
Bien, vamos a armar el kelly.
I'll call Kelly Hoppen.
Llamaré a Kelly Hoppen.
Kelly Hoppen.
Kelly Hoppen.
- Kelly!
- ¡ Kelly!
- Oh yeah, Kelly Williams.
Ah, sí, Kelly Williams.
Here you go, vote for Kelly.
Aquí tienes, vota por Kelly.
Vote Kelly.
Vota Kelly.
- vote Kelly!
¡ Vota por Kelly!
- Now how about you and Kelly, how are you doing?
Ahora, ¿ cómo están Kelly y tú?
- You're not talking about Kelly.
No estás hablando sobre Kelly.
- Kelly, stop it.
Kelly, para.
Vote for Kelly.
Vota por Kelly.
Vote Kelly.
Vota por Kelly.
- Hey, Kelly, I need to be honest with you.
Kelly, necesito ser honesta contigo.
Kelly, reverend Rachel thinks that we should end this.
Kelly, la Reverenda Rachel piensa que debemos terminar esto.
- Kelly.
Kelly...
Kelly!
¡ Kelly!
- Kelly, Kelly, please stop!
¡ Kelly, Kelly, detente!
Ryan, Kelly knows.
Ryan, Kelly lo sabe.
Kelly knows.
Kelly lo sabe.
- It says that her girlfriend Kelly Williams outed her yesterday after she caught her in the act with some guy named Ryan Morris.
Dice que su novia Kelly Williams la sacó del armario después de encontrarla en el acto con un chico llamado Ryan Morris.
But then, the wind brought to Miss Kelly Campbell.
Pero entonces, el viento trajo a la señorita Kelly Campbell.
Restless souls like Kelly usually do not stay in places like Loomis.
Supongo que lo presentí. Las almas inquietas como Kelly generalmente no se quedan en lugares como Loomis.
- What the hell is wrong with you today, Kelly?
- ¿ Qué coño te pasa hoy, Kelly?
- Kelly, I do not know if this is...
- Kelly, no sé si esto es...
Kelly, wait a second.
Kelly, espera un segundo.
Hey, Kelly.
Oye, Kelly.
Kelly always made me feel special.
Kelly siempre me hizo sentir especial.
Kelly ended up with the wrong people.
Kelly acabó con la gente equivocada.
As for Kelly, had forgotten at all your days at Loomis Fargo.
En cuanto a Kelly, había olvidado del todo sus días en Loomis Fargo.
Kelly works on Loomis.
Kelly trabaja en Loomis.
Hey, Kelly, seriously, what are we talking about?
Oye, Kelly, en serio, ¿ de qué estamos hablando?
- You look great, Kelly.
- Te ves muy bien, Kelly.
Kelly, why are you calling me here?
Kelly, ¿ por qué me llamas aquí?
No, Kelly, I trust you but not in Geppetto.
No, Kelly, confío en ti pero no en Geppetto.
Kelly, would be the best that would have happened to me to be honest.
Kelly, sería lo mejor que me hubiera pasado para ser honesto.
Kelly, I will.
Kelly, lo haré.