Kelso traduction Espagnol
1,507 traduction parallèle
So, you're allegedly tutoring Kelso in math.
Así que estas supuestamente ayudando a Kelso en matemáticas.
- Will Michael's parents be home?
- ¿ Los padres de Kelso estarán en casa?
Okay, Jackie, I have some really terrible news about Kelso... that will make us both laugh a lot.
Bien, Jackie, tengo terribles noticias sobre Kelso... que nos harán reír mucho de él.
Kelso, I thought you knew a guy who knew a guy.
Kelso, pensé que conocias a un chico que conocía a un chico.
Because Kelso has not given you one yet.
Porque Kelso no te ha dado ninguno todavía.
Kelso, shut up!
Kelso, callate!
Where is Michael Kelso?
Donde está Michael Kelso?
Kelso wants to give you the ring...
Kelso te quiere dar el anillo...
No, because Kelso is delicate, sensitive.
No, porque Kelso es delicado, sensible.
Hey, Kelso, there are words on my balls.
Hey, Kelso, hay letras en mis bolas.
- Kelso and Fez are on their way back from bowling.
- Kelso y Fez vienen de regreso del boliche.
Kelso, you should tell Jackie where you go.
Kelso, deberías decirle a Jackie a donde vas.
That's a good one, Kelso.
Esa fue buena, Kelso.
Kelso?
Kelso?
Jackie, do you remember how Kelso cheated... and hurt you and lied to you?
Jackie, ¿ te acuerdas cómo Kelso te engañó... y lastimó y te mintió?
If you get back with Kelso, you better have him tested.
Si vas a volver con Kelso, mejor que lo pruebes primero.
Kelso, what are you doing?
Kelso, ¿ qué estás haciendo?
- Hi, Kelso.
- Hola, Kelso.
I love you too, Michael Kelso.
Te amo demasiado, Michael Kelso.
- Kelso, why are you squirting water out of your mouth?
- Kelso, ¿ porque lanzas agua de tu boca?
Kelso's playing the stock boy?
¿ Kelso está personificando al reponedor?
Dad, how can you choose Kelso to play the Price Mart stock boy?
¿ Papá, cómo pudiste escoger a Kelso para interpretar al reponedor de Price Mart?
Give your smock to Kelso.
Dále tu bata a Kelso.
How could he pick Kelso to play the stock boy?
¿ Cómo podría escoger a Kelso para actuar de reponedor?
Kelso...
Kelso...
You'll just go through a few typical stock boy tasks... while I firmly, but kindly, oversee you.
Está bien, Kelso. Debes hacer unas pocas cosas habituales de reponedor. mientras que yo firme, pero amable, te superviso.
Kelso... what the hell are you doing?
Kelso... ¿ qué demonios estás haciendo?
Okay, why couldn't you have said that in front of everyone... instead of how great Kelso's bone structure is?
Está bien, ¿ por qué no podrías haber dicho eso enfrente de todos... en vez de que tan grande era la estructura ósea de Kelso?
Kelso, you don't get to have ideas.
Kelso, no logras tener ideas.
Go get'em, Kelso!
¡ Ve por ellos, Kelso!
What if Kelso didn't kill Stephanie?
¿ Y si Kelso no mató a Stephanie?
We got the second blood sample from the handle end. Perfect match to Dwight Kelso, the guy convicted for Stephanie's murder.
Hemos sacado una segunda muestra del extremo del mango... y coincide a la perfección con Dwight Kelso el hombre condenado por el asesinato.
Kelso's glove is not in any of the crime scene photos, any of the sketches, anywhere.
Pero el guante de Kelso no aparece en ninguna de las fotos del escenario del crimen.
Kelso's blood was all over it.
- Estaba cubierto de sangre de Kelso.
Over there is where the beat cop grabbed Kelso as he was running out into the alley.
Ahí fue donde el policía agarró a Kelso huyendo por el callejón.
Now, do you remember where you found Kelso's bloody glove?
¿ Recuerdas dónde encontraste el guante de Kelso?
He was busy trying to corral Kelso.
Trataba de acorralar a Kelso.
Did you run those tests? Kelso's glove... embedded in the fabric... dog hair.
Había pelo de perro incrustado en el tejido del guante de Kelso.
I isolated motor oil on the thumb, and the rest of the stains were bloodstains... Kelso's... just like in the report.
Aceite de motor en el pulgar y el resto de las manchas eran sangre de Kelso, igual que en el informe.
Kelso's saliva?
- ¿ Saliva de Kelso?
Well, how did blood from Kelso's mouth end up on the glove as well as the knife?
¿ Cómo fue a parar la sangre de la boca de Kelso al guante y también al cuchillo?
Guys like Kelso brag all the time about things they didn't do, cat-and-mouse...
Los tipos como Kelso alardean de cosas que no hicieron. El gato y el ratón.
I liked Kelso.
Me gustó Kelso, quizá me equivoqué.
Dr Kelso yells at us when we don't know...
El Dr. Kelso siempre nos grita cuando no sabemos...
Kelso can't do a thing to you if you answer a question wrong.
Kelso no puede hacerles una maldita cosa si contestan mal una pregunta.
Suddenly, Dr Kelso didn't seem as frightening.
De pronto, el Dr. Kelso ya no parecía tan aterrador.
Maybe he felt sorry for Kelso and didn't wanna take the one thing he had.
Quizás sintió lástima de Kelso y no quiso quitarle la única cosa que le quedaba al tipo.
Hang on, Fez.
Kelso.
Hey, Kelso, man.
Hey, Kelso.
But Kelso didn't have an accomplice.
- Pero Kelso no tenía un cómplice.
It doesn't belong to Kelso.
- No es de Kelso.