English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ K ] / Kenosha

Kenosha traduction Espagnol

67 traduction parallèle
"I remember a guy from Kenosha, Wisconsin, who was connected to something like this."
"creo recordar a un tipo " de Kenosha, wisconsin, o por ahí " que estaba conectado con alguien así.
- Kenosha, Wisconsin. He worked on a Pacer line.
Kenosha, Wisconsin trabajaba en una línea de ensamblaje.
He used to call them Kenosha Cadillacs.
Solia llamarlos Kenosha Cadillacs.
- Kenosha.
Kenosha.
- We're all from Kenosha.
- Somos de Kenosha.
I know a John from Kenosha.
Conozco a un John de Kenosha.
could be and probably is a little after 7 a.m on a sleepy Saturday morning in Kenosha... is as lively as any other town in the world at 7 a.m.
Bien, da la impresión de poder ser poco mas de las 7 en un somnoliento sábado por mañana en Kenosha el cual se presentaría tan vivaz en cualquier lugar del mundo a las 7 de la mañana.
The frogs were big news at my school... where I live and find my stories.
Las ranas fueron una gran noticia en mi escuela... y en Kenosha, donde vivo y encuentro mis historias.
Fran Lebowitz writes about New York. I write about Kenosha.
Fran Lebowitz escribe sobre Nueva York, y yo sobre Kenosha.
Kenosha's star reporter. Are you doing one of those exposé stories on bunions across America?
La periodista estrella de Kenosha ¿ Has hecho una de esas historias expuestas con juanetes a través de América?
The Kenosha Kickers?
¿ Los pateadores de Kenosha?
Look on the list. lt " s either Rockford, Racine, Kenosha or South Bend.
Mira bien. Rockford, Racine, Kenosha o South Bend.
Kenosha!
¡ Kenosha!
Kenosha. We can live there, be a family and commute.
Podemos vivir ahí como familia y viajar.
Kenosha.
En Kenosha.
- In Kenosha.
En Kenosha.
- We're going to a disco in Kenosha.
Iremos a una discoteca en Kenosha.
- Dancing in Kenosha, that's quite a drive.
Oh, a bailar a Kenosha. ¡ Son muchos kilómetros!
- No, I'm just going to meet Kenosha chicks.
No, yo voy para conocer chicas de Kenosha.
"May 6, 1915." The prodigy makes his debut on "the world stage in kenosha, wisconsin."
El 6 de mayo de 1915 debuta en el teatro del mundo en Kenosha, Wisconsin.
Right, but I have my class... at the community college in Kenosha tonight.
Es verdad, pero esta noche tengo mi clase en el Colegio Comunal en Kenosha.
Rocky Johnson's coming to Kenosha? Man, we gotta go.
Rocky Johnson vendrá a Kenosha, ¡ tenemos que ir!
Me and the gang are gonna catch that wrestling match in Kenosha.
Oh, iré con la banda a ver un partido de lucha libre en Kenosha.
You guys, the Roller Disco Doo-dah is coming to Kenosha next Friday!
Chicos, La Disco en patines Doo-dah viene a Kenosha el próximo viernes!
And the winner of Kenosha's Annual Roller Disco Doo-dah is...
Y el ganador del concurso anual Disco-Patinaje de Kenosha es...
And it seems that he's got a little surprise for Donna tonight... the honeymoon suite at that French motel in Kenosha.
Y parece que se tiene una pequeña sorpresa para Donna esta noche... La suite de luna de miel en ese motel de francés en Kenosha.
Uh-h-h, there's a car show in Kenosha.
Uh-hh, hay una exhibición de autos en Kenosha.
I don't want to go to a - [Bleeps ] car show in - [ Bleeps] Kenosha.
No quiero ir a un - [Bleeps ] salón del automóvil en [ Bleeps] Kenosha.
Kenosha, Wisconsin.
De Kenosha, Wisconsin.
How are things in Kenosha?
¿ Cómo va todo por Kenosha?
The Kenosha treat!
¡ El deleite de Kenosha!
But she did work at a company called Kenosha Securities.
Trabajaba en una compañía llamada Kenosha Securities.
You could be ken from kenosha by dinner... For a price.
Podrias ser Ken de kenosha a la hora de la cena... por un precio.
Kitty, I just got back from the Muffler Master's offices in Kenosha.
Kitty... acabo de llegar de las ofcinas de "Repuestos Master" en Kenosha.
Oh I hate Kenosha, they think they're so much better than us just because they got a town-pool.
Odio Kenosha, se creen mejores que nosotros, solo por que tienen piscina municipal.
Plus my Mom was in Kenosha, so you know two birds with one stone.
Además mi mamá está en Kenosha así que ya sabes... 2 pájaros de una piedra.
Join me next week... when we go to the Moo Shop in Kenosha, Wisconsin.
Acompañenme la proxima semana... iremos al Moo Shop de Kenosha en Wisconsin.
Signed, covetous in kenosha. "
Firmado, Codiciosa en Kenosha. "
Kenosha, it's near milwaukee.
Kenosha, cerca de Milwaukee.
Kenosha.
- De Kenosha.
Kenosha, Wisconsin.
- Kenosha, Wisconsin.
So, Kenosha, Wisconsin, you were saying.
Entonces, dijiste que Kenosha, Wisconsin.
Or do they not have Projects in Kenosha?
¿ O no hay barrios bajos en Kenosha, Wisconsin?
Hey! What are- - What are you doing back from the taste of Kenosha contest?
¿ Qué ha... qué ha pasado con el concurso del sabor de Kenosha?
By 8 : 00 A.M. it was more like the smell of Kenosha. Uh... ha ha.
A las 8 : 00 A.M era más como el olor de Kenosha.
Thanks to me, Constantine thinks you're six feet under in kenosha, instead of...
Gracias a mí, Constantine piensa que estás seis pies bajo tierra en Kenosha, en lugar de...
Thanks to me, Constantine thinks you're 6 feet under in kenosha.
Gracias a mi, Constantine cree que estás a tres metros bajo Kenosha.
I'm driving back to Kenosha every weekend.
Manejo de vuelta a Kenosha cada fin de semana.
He told me he was going back to Kenosha every weekend.
Él me dijo que iba a Kenosha cada fin de semana.
Kenosha?
¿ A Kenosha?
- Kenosha.
- Kenosha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]