English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ K ] / Kirchner

Kirchner traduction Espagnol

48 traduction parallèle
Mr. Kirchner told me to plant them.
- Sí, señor. El Sr. Kirchner me ha dicho que los prepare.
Mr. Kirchner, we have not abandoned this ship yet.
Sr. Kirchner, todavía no hemos abandonado este barco.
- You're mistaken, Mr. Kirchner.
- Se equivoca, Sr. Kirchner.
- One thing at a time, Mr. Kirchner.
- Las cosas de una en una, Sr. Kirchner.
Mr. Kirchner.
Sr. Kirchner.
- Mr. Kirchner.
- Sr. Kirchner.
Mr. Kirchner, have you seen the charts on the Chatham Islands?
Sr. Kirchner, ¿ ha visto las cartas de las lslas Chatham?
Log it, Mr. Kirchner.
Anótelo, Sr. Kirchner.
I'll give you a hand, Mr. Kirchner.
Le echaré una mano, Sr. Kirchner.
Have Kirchner report aboard immediately!
¡ Que Kirchner suba a bordo inmediatamente!
At Auckland Island, Mr. Kirchner, you committed murder.
En la lsla Auckland, Sr. Kirchner, cometió un asesinato.
I'm waiting, Mr. Kirchner.
Estoy esperando, Sr. Kirchner.
There are good men aboard this ship, Kirchner, and dark nights.
Hay hombres buenos en este barco, Kirchner, y quedan noches oscuras.
Tell Mr. Kirchner to wait in the mess room until I've seen the consul.
Dígale al Sr. Kirchner que espere en el comedor hasta que vea al cónsul.
I plan to take the man responsible, my chief officer, Mr. Kirchner before a naval court-martial as soon as we're home.
Quiero llevar al responsable, mi oficial jefe, Sr. Kirchner... ... ante un consejo de guerra naval en cuanto lleguemos a casa.
Kirchner will ask for a passport and passage home.
Kirchner pedirá un pasaporte y un billete de vuelta a casa.
No further instructions for the night-order book, Mr. Kirchner.
No hay más instrucciones para el turno de noche, Sr. Kirchner.
Mr. Kirchner, report to the bridge.
Sr. Kirchner, preséntese en el puente.
Kirchner, you're staying aboard with me.
Kirchner, usted se quedará a bordo conmigo.
Jean-Baptiste Kirchner, musician.
Juan Bautista Kirchner, músico.
Everyone says it's Marianne Kirchner.
Todo el mundo dice que es Marianne Kirchner.
Cliffner, Kirchner, Millner.
Cliffner, Kirchner, Millner.
I read in the alumni newspaper that you are practicing... upstate with Kirchner / McKenzie now.
Leí en el boletín de ex alumnos que estás ejerciendo... en el norte, en el bufete Kirchner-McKenzie.
- I left Kirchner / McKenzie.
- Dejé el bufete Kirchner-McKenzie.
Menem, Rodríguez Saá and Nestor Kirchner, with Duhalde's support.
Carlos Menem, Adolfo Rodríguez Saá, y el patagónico Néstor Kirchner apoyado por Duhalde.
Kirchner has a chance... which is the model that follows this...
Kirchner es uno de ellos que me puede... es el modelo que sigue esto...
Menem is two points ahead of Kirchner after the first round.
En la primera elección, Menem aventaja a Kirchner por 2 puntos.
Nestor Kirchner and Daniel Scioli are proclaimed the winners.
Serán proclamados Néstor Kirchner y Daniel Scioli.
Kirchner continues with the economic policies of ministro Lavagna and maintains the neoliberal model with some changes. He promotes national production and achieves a fiscal surplus
Kirchner continúa la política económica del Ministro Lavagna, con correcciones al modelo neoliberal, da impulso a la producción Argentina y logra un súper habit fiscal.
Where I met my old friend Max Kirchner.
Me encontré con mi viejo amigo Max Kirchner.
The Kirchner administration managed to reduce unemployment by 50 % and the country's economy grew by 8,5 %, with fiscal surplus.
El gobierno Kirchner, logró reducir el desempleo a la mitad, y obtuvo un exitoso crecimiento económico del 8,5 % anual... con superávit fiscal.
The nuclear plan was reactivated by Kirchner's administration in order to finish building Atucha 2, start uranium enrichment again and build our first power reactor, Carem, which could supply energy to cities with a population of up to 100 thousand.
El plan nuclear fue relanzado por el gobierno Kirchner para terminar... la central Atucha 2, reiniciar el enriquecimiento de Uranio, y fabricar el primer reactor argentino de potencia, Karem, que puede abastecer de energía a ciudades de 100 mil habitantes.
I've been receiving calls from a Congressman Kirchner.
He estado recibiendo llamadas del Diputado Kirchner.
That was a directive from Kirchner and you told me to send them there.
Era una directiva de Kirchner y me dijiste que las enviara.
Kirchner wasn't happy about seeing us turning around and coming back home.
Kirchner no estaba nada feliz viéndonos dar la vuelta y regresar.
Looks like Kirchner just got to Riddlemeyer.
Parede que Kirchner tiene influencia sobre Riddlemeyer.
Congressman Kirchner is concerned about his constituency and I'd like to be able to tell him we've got this thing licked.
El congresista Kirchner está preocupado por su circunscripción y me gustaría poder decirle que tenemos esta cosa liquidada.
Kirchner's riding Riddlemeyer's ass and Riddlemeyer's riding mine.
Kirchner está dando por culo a Riddlemeyer y Riddlemeyer me está dando a mi.
Anja Kirchner :
Anja Kirchner :
- Kirchner's in there too.
- Kirchner también está allí.
The museum archive contains some of the most vibrant experiments of their leader, Ernst Ludwig Kirchner.
El archivo del museo contiene algunos de los experimentos más vibrantes de su líder, Ernst Ludwig Kirchner.
Here we have the drawings of Kirchner.
Aquí tenemos los dibujos de Kirchner.
Then if you look at Kirchner's draughtsmanship, I mean, it's almost expressionism gone wild.
Y si uno mira los dibujos lineales de Kirchner, quiero decir, es casi expresionismo salvaje.
- It's Anton Kirchner.
- Es Anton Kirchner.
Kid, you almost got yourself shot.
¡ Kirchner, casi te disparo!
The debt is 160 billions.
Al señor Presidente de la Nación Dr. Don Néstor Carlos Kirchner. La deuda es de 160 millares.
... school friend Max Kirchner.
... amigo del colegio Max Kirchner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]