English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ K ] / Kobra

Kobra traduction Espagnol

34 traduction parallèle
I'm returning Miss Kobra's bowl.
Voy a devolver el tazón de la señora Kobra.
He's working for kobra.
Trabaja para Kobra.
Last week, kobra tested the virus on an island off the coast of Saint denis.
La semana pasada, Kobra probó el virus en una isla en la costa de Saint Denis.
According to my sources, this used to be a major kobra nest.
De acuerdo con mis fuentes, éste solía ser uno de los nidos grandes de Kobra.
Kobra command warns us to be ready.
El comando de Kobra nos advierte que estemos listos.
Kobra has won.
Kobra ha ganado.
And after all I've done, kobra wouldn't.
Después de todo lo que he hecho, Kobra no haría-
Kobra, come and see.
Kobra, entre y vea.
I'm gonna get in the gym, get my lats back and then me and my friends from Cobra Kai are gonna take you down, man.
Me meteré a un gimnasio, ejercitaré mis piernas y espalda y luego mis amigos y yo de'Kobra Ki'¡ te dejaremos en el suelo, hombre!
This is for Mrs. Kobra.
Esto es para la señora Kobra.
Mom took one of the wooden doors to Mrs. Kobra.
Mamá tomó una de las puertas de madera para la Sra. Kobra.
Mrs. Kobra, this door is promised to someone else.
Sra. Kobra, le prometí esta puerta a otra persona.
Mrs. Kobra found an ostrich's egg behind her house.
La Sra. Kobra ha encontrado un huevo de avestruz detrás de su casa.
If it's chaos you want, Kobra...
Si lo que quieres es caos, Kobra...
You even knew to take out the bridge to prevent the rest of Kobra's cultists from joining the fight.
Incluso supieron destruir el puente para evitar que el resto de los devotos de Kobra se unieran a la pelea.
- Hail Kobra.
Salve Kobra. Salve Kobra.
They belong to the cult of the Kobra.
Pertenecen al culto de la Kobra.
And since there's clearly no love lost Between the cultists and those goons, I'm betting Kobra came in and tossed them out.
Y ya que es evidente que no hay un amor perdido... entre los miebros del culto y esos matones, apuesto que Kobra vino y los echó.
Kobra wanted super cultists.
Kobra quiere super cultistas.
Kobra's hoarding the stuff.
Kobra está acaparándolo.
But if Kobra's not selling to the usual suspects, then- -
Pero si Kobra no le está vendiendo a los sospechosos usuales, entonces...
Mixed correctly, Kobra's new juice is 3 times stronger than Venom... And permanent.
Mezclado correctamente, el nuevo fluido de Kobra es... 3 veces más fuerte que el Venom... y permanente.
But how did Kobra get access to project blockbuster?
¿ Pero cómo obtuvo Kobra el acceso al proyecto Blockbuster?
- Our mystery buyer must also be Kobra's supplier!
¡ Nuestro misterioso comprador debe ser también el proveedor de Kobra!
- Lord Kobra.
- Lord Kobra.
- The new Kobra Venom?
¿ El nuevo Kobra Venom?
He doesn't have the juice to acquire the blockbuster formula Or to get Kobra to do his dirty work.
El no tiene lo necesariuo para adquirir la fórmula Blockbuster o para conseguir que Kobra haga su trabajo sucio.
- All I recovered is a single ampoule of Kobra Venom.
Todo lo que recuperé es una sola ampolla de Kobra Venom.
Sportsmaster supplied Cadmus'blockbuster formula to Kobra.
Sportmaster suministraba a Kobra la formula "blockbuster" de Cadmus.
Who combined it with Bane's venom to create Kobra venom.
Quienes la combinarón con el veneno de Bane, para crear el veneno Kobra.
Batman, is it possible that plant thing's on Kobra venom, too?
Batman, es posible que esa planta tenga dentro veneno Kobra, también?
Divine cellulose does contain trace amounts of a Kobra venom variant.
Adivina, la celulosa contiene rastros de una variante de veneno Kobra.
Kobra venom's got nothing on good old Joker venom.
El veneno Kobra no consigue nada en el buen viejo veneno Joker.
Hail Kobra.
Salve Kobra, salve Kobra, salve Kobra, salve Kobra...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]