Lancashire traduction Espagnol
116 traduction parallèle
The Lancashire pits at Benditch...
- Las de Langaishare en Benditch.
In Lancashire, a dismal rain was falling, streaming off the quiet hills and wetting down the slag heaps in the smoky valleys.
En Lancashire, caía una lluvia triste, que se deslizaba por las silenciosas colinas y empapaba la escoria en los humeantes valles.
A buxom lass from Lancashire.
Una robusta muchacha de Lancashire.
Are we on our way to Devonshire, to Lancashire or Worcestershire?
¡ No! ¿ Vamos rumbo a Devonshire, a Lancashire o a Worcestershire?
And we may be going to Devonshire, to Lancashire, to Worcestershire
Tal vez vamos rumbo a Devonshire, a Lancashire o a Worcestershire
He's the best boot maker in Lancashire.
Es el mejor zapatero de Lancashire.
It goes in for Lancashire hotpot and steak and kidney pie.
A base de estofado de Lancashire, filete y torta de frijoles.
The Lancashire Midget Greenie!
¡ El Diminuto Bicho de Lancashire!
This place reminds me of Blackburn, Lancashire.
Esto me recuerda a Blackburn, Lancashire.
Where, if memory serves, an honest working man can still get a good lancashire hot pot.
¿ por qué no vamos a Chez Edouard? Si no me falla la memoria... allí podemos comer un buen potaje.
- Ruby Bartlett, from Lancashire.
- Ruby Bartlett, de Lancashire.
Burnley in lancashire.
¡ Un Burnley en Lancashire!
And to start tonight's programme, we go North to Preston in Lancashire, and Mrs Betty Teal!
Para empezar, nos vamos a Preston, Lancashire... con la Srta. Betty Teal.
The golf tournament's in Lancashire.
El torneo de golf está en Lancashire.
To start tonight's program, we go north to Preston in Lancashire... and Mrs. Betty Teal.
Para empezar este programa, iremos al norte de Preston, en Lancashire y la Sra. Betty Teal.
Liptauer? No. Lancashire?
- ¿ Liptauer?
No. White stilton?
¿ Lancashire?
But the winner was undoubtedly From mrs. no-supper-for-you, from norwood in lancashire
La ganadora, la Sra. Hoynocenas, de Norwood, Lancanshire.
Now, that's as far north as the border as far west as Lancashire and as far south as the Humber.
Eso es al norte hasta la frontera al oeste hasta Lancashire y al sur hasta Humber.
♪ We went from here to Lancashire ♪
Fuimos de aquí a Lancashire
♪ It's not so bad in Lancashire ♪
No se está tan mal en Lancashire
I was born in Bolton, Lancashire, England, on the 27th of March, 1881.
Nací en Bolton, Lancashire Inglaterra, el 27 de marzo de 1881.
ABBA? Swedish? I knew them when they were a Lancashire clog-dancing trio!
¡ Los Abba eran un grupo folclórico de Lancashire!
Although not dressed for the Lancashire climate Mr. Gandhi received a warm welcome from mill workers before heading back south for a final meeting with Mr. MacDonald.
Aunque su ropa no era para... fue cálidamente recibido. Luego regresó para reunirse con el Primer Ministro.
This man probably owns half of Lancashire.
Este hombre debe de tener la mitad de Lancashire.
Places you find cheese... Lancashire, Cheddar, Wensleydale, Philadelphia, Tesco's...
- Hay lugares donde podrá encontrar quesos como Lancashire, Cheddar, Wensleydale, Philadelphia, Tesco's...
Hold tight, lad, and think of Lancashire hotpot.
No te preocupes, amigo, pensaré en Lancashire...
They're lοrdly peοple frοm Lancashire, Great Britain.
Son personas finas. Son de Lancashire, en Gran Bretaña.
- Sussex, Lancashire...
- Sussex, Lancashire...
Lancashire hot pot.
Cazuela de Lancashire.
Lancashire hot pot, you, in the name of the law.
Cazuela de Lancashire, en el nombre de la ley.
Lowood School, Lancashire.
Lowood School, Lancashire.
- The Earl of Lancashire... Hello, ladies. How are you, hm?
Hola, damas, ¿ cómo estáis?
Are they Lancashire pigs?
¿ Son de cerdos de Lancashire?
As rebels swept through Lancashire, Yorkshire and Northumberland, it must have seemed that Catholic Britain had been reborn.
Cuando los rebeldes tomaron sin esfuerzo Lancashire, Yorkshire y Northumberland, debió parecer que la Bretaña católica había renacido.
So Joe would probably drum a bit funkier than if he was in Lancashire.
Asi que Joe tocaria la bateria un poco funkie si estabamos en Lancashire.
When news came through of a Jacobite rising in Lancashire, the government knew it was in serious trouble.
Cuando llegaron noticias de un levantamiento jacobita en Lancashire, el gobierno supo que estaba metido en problemas serios.
Lancashire crumbly
Lancashire fácil de deshacer.
Machines were smashed in Yorkshire and Lancashire.
Máquinas fueron destruidas en Yorkshire y Lancashire.
The men of order in London and the magistrates in Lancashire saw it differently.
Las fuerzas del orden de Londres y los magistrados de Lancashire no lo vieron así.
The British had, with the bungalow, made a life for themselves that was as much as possible like the life of a country gentleman in Buckinghamshire, Hampshire or Lancashire.
Los británicos, con sus bungalows, se habían construido una vida que se parecía en lo máximo posible a la vida de un terrateniente de Buckinghamshire, Hampshire o Lancashire.
Lancashire, Scotland, where, with the wind in his hair and fire in his belly, the locomotive-driven prophet appearing before the immense flock rained down hellfire on the immorality and indifference of Disraeli's government to human suffering.
Lancashire, Scotland, donde, con la melena al viento y fuego en sus entrañas, el profeta impulsado por la locomotora aparecía ante un inmenso rebaño condenando al infierno la inmoralidad e indiferencia del gobierno de Disraeli hacia el sufrimiento humano.
Father's money comes from Grandfather's printing works in Lancashire.
El dinero de Padre viene de los trabajos de imprenta del abuelo en Lancashire.
You think she's part of this?
No es sólo del destacamento de Lancashire.
I'll call Prescott. Oi, hang on! They're not all Lancashire troops.
Todo lo que sé, es que no es John Kilbride.
Among those people who protested at her action in taking Hindley out for one and a half hours in a local park was Mr. Bill Palfrey, former chief constable of Lancashire.
Entre los que protestaron por su acción de sacar a Hindley durante una hora y media a un parque local estuvo el Sr. Bill Palfrey, ex jefe de policía de Lancashire.
Burnley, Lancashire, England, had discovered Hannett and... once a month they would meet him in a car park on top of the moors, in between Manchester and Burnley.
Y una vez al mes lo veían en un estacionamiento en los páramos entre Manchester y Burnley.
But Captain Brown was last heard of gone to Lancashire.
Pero lo último que se sabe de él es que fue a Lancashire.
I don't know. - Aye! Fine.
Yel puede dar forma y moda al cuero como ningún otro hombre en Lancashire.
These two strange whiz kids from AMS,
Estos dos extraños chicos genios de AMS Burnley, Lancashire, Inglaterra descubrieron a Hannet.
Say you tried Say you tried We've played in Europe already and Holland and Germany, and we are going to America.
Prueba y di Que lo intentaste Entrevista con Ian Curtis en BBC Radio Lancashire Ya habíamos tocado en Europa en Holanda y Alemania e iríamos a Norteamérica.