Leeds traduction Espagnol
822 traduction parallèle
Private Summerill salutes the family of Leeds.
¡ El soldado Summerill saluda a la familia Leeds!
Do you know Mr Leeds, no gangsters have gone to the electric chair in this city?
Sr. Leeds, nunca se ha ejecutado a un gángster en este condado.
Alright, Mr Leeds. That's all, all of you.
Bien, Sr. Leeds, hemos acabado.
Pardon me. Could you tell me where I could find Mr Leeds?
Perdón, ¿ me puede decir dónde puedo encontrar al Sr. Leeds?
Why, I'm Mr Leeds.
Yo soy el Sr. Leeds.
I'm from the District Attorney's office, Mr Leeds.
Trabajo con el fiscal, Sr. Leeds.
Step in the car, Mr Leeds.
Suba al coche.
Step in, Mr Leeds.
Suba, Sr. Leeds.
We had to do it, Mr Leeds.
¡ Alguien tiene que hacer el trabajo!
Yes, you never know what you're up against in this business, Mr Leeds.
Sí, nunca se sabe lo que va a pasar en este oficio.
I'm certainly glad to hear you say that, Mr Leeds.
Me agrada oírle decir eso.
He's got our papers with him. Come on, Mr Leeds.
Me ha dado su informe. ¡ Venga!
Is your name "Leeds"?
¿ Eres tú, Leeds?
A smoke, Mr Leeds?
¿ Un cigarrillo, Sr. Leeds?
You know, Mr Leeds. Campo ain't a bad fellow at all.
Sabes, Sr. Leeds, Campo no es tan mal tipo.
Tell you what, Mr Leeds.
Te haré una propuesta.
Well, you could have given Leeds an escort.
Podría hacer que escolten a Leeds.
Up there it was "Mr Leeds" this and "Mr Leeds" that. "Have a cigar, Mr Leeds" and "won't you take this chair, Mrs Leeds". Until you hooked us.
El Sr. Leeds por aquí, el Sr. Leeds por allá, tome un cigarrillo, Sr. Leeds, siéntese, Sra. Leeds, hasta que estemos acorralados.
Hello, Miss Leeds.
¿ Listo?
Leeds isn't likely to go anywhere.
Leeds no irá a ningún sitio.
Now go upstairs and get the same from Mr Leeds.
Le pregunto lo mismo que al Sr. Leeds.
Where is the ball game, Mrs Leeds?
¿ Dónde está el campo, Sra. Leeds?
It's the Leeds boy, Donny.
Es el hijo de Leeds, Donny.
Everything will be alright, Mrs Leeds.
Todo irá bien, Sra. Leeds.
I say, is this the Leeds home?
¿ Es la casa de los Leeds?
Yes. This is the Leeds home.
Sí, está es la casa de los Leeds.
Please remember we have your sworn statement.
- Sr. Leeds, ha prestado juramento.
I have say Mrs Leeds, we'll send you to jail if you don't.
Lo siento, pero lo arrestarán si rechaza declarar.
Mrs Leeds, 300 officers are searching a territory half a mile square. Going from door to door.
300 policías registran un barrio de 6000 metros cuadrados, casa por casa.
Be still, Mrs Leeds.
Cálmese, Sra. Leeds.
Mr Leeds, too?
¿ También el Sr. Leeds?
A hundred dollars reward to any one of you who can find the Leeds boy.
100 dólares de recompensa a cualquiera que encuentre al pequeño Leeds.
I'll try to keep Leeds and his wife off the stand if I can. And the young boy is too small.
Intentaré evitar que testifiquen Leeds, su mujer y el pequeño.
We'll put Jackie Leeds on the stand first.
Jackie pasará la primera.
Alright Miss Leeds. That's all.
Es todo, Srta. Leeds.
Look at his initials. Donny Leeds.
¡ Mire, son sus iniciales!
The boy who has been kidnapped.
Donny Leeds, el niño que han raptado.
Mrs Leeds, your boy is safe.
Sra. Leeds, su hijo está sano y salvo.
- I was going to Leeds.
- Me dirigía a Leeds.
We was supposed to play in Leeds tonight.
Se suponía que tocaríamos en Leeds hoy.
Is us in Leeds?
¿ Estamos en Leeds?
Leeds is many miles from here.
Leeds está a muchos kilómetros de aquí.
- You, Sir Mortimer of Leeds?
- ¿ Vos, Sir Mortimer de Leeds?
My ignition's gone and I've got to get over to Leeds tonight.
Mi coche no arranca y tengo que ir a Leeds.
( Archie over PA ) Miss Vicky Thelwell of Leeds.
La Srta. Vicky Thelwell, de Leeds.
A fellow up in Leeds says he's found a method of extracting water from the atmosphere.
Un tipo en Leeds dice que encontró un método de extraer agua desde la atmósfera.
Well, then, uh... bring me the Leeds manuscript.
No está, señor.
The Leeds manuscript isn't here.
Pues tráigame el manuscrito Leeds.
Well, it must be.
El manuscrito Leeds no está aquí.
93rd Precinct, Sgt Leeds.
Jefatura 93...
I wish he were here. LEEDS :
Ojalá estuviera aquí.