Louise traduction Espagnol
6,178 traduction parallèle
Louise, I feel awful that I helped Margaux with that hit job.
Louise, me siento mal por haber ayudado a Margaux con ese exitoso trabajo.
Louise, don't go.
Louise, no vayas.
There is another way out of this, Louise... lf you're up for it.
Hay otra forma de salir de esta, Louise... Si estás dispuesta a hacerlo.
Jeez Louise.
Jeez Louise!
- Stop moving it, Louise.
- Deja de moverlo, Louise.
It doesn't smell anymore, Louise ;
Ya no apesta, Louise ;
It was Louise.
Fue Louise.
Oh, here comes Louise.
Oh, aquí viene Louise.
Hey, Louise.
- Hola, Louise.
Louise, how'd you do that?
Louise, ¿ cómo hiciste eso?
If you really aren't doing this, Louise,
Si realmente no estás haciendo esto, Louise,
Hi, Louise and Gene and Tina's mom!
¡ Hola, madre de Louise, Gene y Tina!
Louise said to say we're meeting in the basement for homework club.
Louise ha dicho que te digamos que hemos quedado en el sótano para hacer deberes.
First up, Rudy versus Louise!
Primera ronda Rudy contra Louise!
Louise versus Gene!
¡ Louise contra Gene!
You might have beaten me, Louise, but blood is thicker than ice. But not actually.
Puede que me hayas ganado, Louise, pero la sangre pesa más que el hielo.
Louise, you win!
¡ Louise, tú ganas!
At this point, I'm more bean than Gene. LOUISE :
En este punto, Yo soy más de frijoles de genes.
Nobody talk!
LOUISE :
Yes, Louise?
Papá. Papá.
Everyone looks like they're mad at you.
Sí, Louise?
Louise, grab some napkins for the kid at the counter.
Louise, agarra algunas servilletas para el niño en el mostrador.
Aw, come on, Tina!
LOUISE : Aw, vamos, Tina!
LOUISE :
LOUISE :
Louise?
¿ Louise?
No, Louise.
No, Louise.
Louise, it's Thundergirls stuff.
Louise, son cosas de las Thundergirls.
( door shuts ) LOUISE : Room for one more on that Thundertrain? Huh?
¿ Hay un sitio más en ese Thundertren?
Louise, I can't believe you joined my Thundergirls troop.
Louise, no puedo creer que te hayas unido a mi tropa de Thundergirls.
She's in honors math. LOUISE :
Tiene matrícula de honor en matemáticas.
LOUISE : Is she yapping about troop secrets? Hmm?
¿ Está chismorreando con secretos de la tropa?
So we all agree, a surgical mole removal and no one gets hurt. Right, Louise?
Así que estamos de acuerdo, una extracción quirúrgica del topo y nadie sale herido. ¿ De acuerdo Louise?
Louise!
¡ Louise!
Thank you, Louise, for helping me smoke out the mole. "
Gracias Louise, por ayudarme a desvelar al topo. "
Louise, you're going to destroy the troop!
Louise, ¡ vas a destruir la tropa!
Wait. Where's Louise?
¿ Dónde está Louise?
No more dirty work, Louise.
No más trabajo sucio, Louise.
No, Louise, you can't do that.
No, Louise, no puedes hacer eso.
Maybe Louise was right...
A lo mejor Louise tiene razón...
Louise.
Louise.
Louise?
- Firma.
Why are you dressed like a Thundermummy?
¿ Louise? ¿ Por qué vas vestida de Thundermomia?
Louise, what's going on?
- Louise, ¿ qué está pasando?
Why do these people keep calling you Louise?
¿ Por qué esta gente te llama Louise?
Louise! Tina sent us a 911 text to meet her here. What's going on?
Tina nos ha mandado un mensaje de emergencia para verla aquí. ¿ Qué está pasando?
Louise, you could always come back to Troop 119.
Louise, siempre puedes volver a la tropa 119.
Hello, Louise.
Hola, Louise.
Good night, Louise.
Buenas noches, Louise.
See you later, Louise.
Nos vemos más tarde, Louise.
Jeez, Louise, turn off the flashlight!
Por Dios, Louise, apagar la linterna!
( screaming ) Louise!
¡ Louise!