Mary had a little lamb traduction Espagnol
68 traduction parallèle
Mary had a Little Lamb!
¡ Mary tenía un corderito!
Mary had a little lamb.
María tenía un corderito.
I played "Mary had a little lamb".
"Mary tenía un corderito".
Mary had a little lamb, its fleece was white as snow.
María tenía un corderito, su lana era blanca como la nieve.
Mary had a little lamb
María tenía un corderito
( Parrot ) Mary had a little lamb.
"Mary comió un poco de cordero... "...
Mary had a little lamb, its fleece was white as snow.
Mary tenía un corderito...
"Mary had a little lamb, its fleece as white as snow."
"María tenía un corderito con vellón blanco como la nieve".
" Mary had a little lamb, his fleece was white as snow,
" Mary tenía un corderito, su lana era blanca como la nieve,...
"Mary had a little lamb, stop."
"Mary tenía un corderito, stop".
- "Mary had a little lamb."
- "Mary tenía un corderito".
mary had a little lamb, its fleece was white as snow.
Mary tenía un corderito, su vellón era blanco como la nieve.
"Mary had a little lamb, its fleece was white as snow."
"Mary tenía un corderito, su vellón era blanco como la nieve."
It's to an ordinary dream state what a Bach fugue is to Mary had a little lamb.
comparado con un estado de sueño ordinario Sería como comparar La Fuga de Bach con María tenía un corderito
"Mary Had A Little Lamb," stuff like that.
"Mary tenía un corderito", cosas así.
- ♪ Mary had a little lamb... ♪
- ♪ Pero mira cómo beben... ♪
Sketch. "Mary Had A Little Lamb".
Papel, "Mary tenía un corderito".
You wanna hear "Mary Had A Little Lamb"?
¿ Quiere oír "Mary tenía un corderito"? Pues escuche.
Tanya - "Mary Had A Little Lamb".
Tanya, vamos, "Mary tenía un corderito".
Maria, let me hear "Mary Had A Little Lamb".
María, Quiero oír "Mary tenía un corderito".
I don't know "Mary Had A Little Lamb".
No me sé "Mary tenía un corderito".
~ Mary had a little lamb
~ Mary tenía un corderito
Mary had a little lamb...
Mary tenía un corderito...
Mary had a little lamb.
Mary tenía un xorderito
Mary had a little lamb
María tenía un corderito.
Mary had a little lamb.
María tenia un corderito.
- That's "Mary Had a Little Lamb."
- Eso es "Mary Had a Little Lamb".
The elementary school orchestra did a great version of "Mary Had a Little Lamb."
Hey que tal la orquesta de la escuela primaria. Hicieron una versión genial de "Mary Had a Little Lamb" en el ultimo concierto.
Mary had a little lamb.
Mary tenía un corderito.
EMMETT CAN'T PLAY "MARY HAD A LITTLE LAMB" ON A KAZOO.
Emmett no puede ni tocar "El Corro de las Patatas" con un silvato.
Mary had a little lamb
Mary tenía un corderito.
Mary had a little lamb, its fleece as white as snow.
Un elefante se balanceaba sobre la tela de una araña.
Mary had a little lamb.
Mary tenía una pequeña oveja.
Meredith, Meredith... "Mary had a little lamb"...
- Meredith, Meredith, Mary...
Me, "Mary Had a Little Lamb," throw-up, 30 kids screaming? Yeah. I think I'll own journalism instead.
Yo, en un escenario y treinta chicos gritando.
Mary had a little lamb its fleece was white as snow
Blanco era el vellón del corderito aquel
Mary had a little lamb
Que a Mary siempre siguió...
I want you to go up in that balcony and play "Mary Had A Little Lamb" on the church organ.
Quiero que subas al balcón y toques "Mary tenía un corderito" en el órgano de la iglesia.
I know that because they're playing the traditional Mary Had A Little Lamb processional.
Lo sé porque están tocando el tradicional "Mary tenía un corderito".
Did you see Mrs. Erickson stage-dive to "Mary Had a Little Lamb"?
¿ Viste a la Srta. Erickson tirarse del escenario con "María tenía un corderito"?
When my old boss got bored, he liked to listen to Thomas Edison reciting "Mary Had a Little Lamb"
Bueno, cuando mi antiguo jefe se aburría, le gustaba escuchar a Thomas Edison recitando "Mary tenía un corderito"
Mary had a little lamb?
¿ María tuvo un corderito?
And Mary had a little lamb.
Y Mery tiene un corderito.
Mary had a little lamb..
María tenía un borreguito.
- ♪ Mary had a little lamb. - ♪ Not like this
* María tenía un corderito. * * No así.
* Mary had a little lamb * * she kept it on a barge * * when she took her bloomers off * * his woolly dick got large *
Mary tiene un corderito lo guarda en una barcaza cuando Mary se sacó los pololos su polla lanuda creció.
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow, and everywhere that Mary went the lamb was sure to go.
María tenía un corderito, cuya lana era blanca como la nieve, y a dondequiera que Mary iba... el cordero estaba seguro de ir.
Mary had a little lamb...
- María tenía un corderito...
Mary had a... little lamb.
Mary tenía un... corderito.
But Mary, well, she had a little lamb... a little lamb.
Pero Mary... Bueno, ella tenía un corderito un pequeño cordero.
I would hear my daughter singing, "Mary had a little lamb"
Oía a mi hija cantar :