Maxwell traduction Espagnol
2,016 traduction parallèle
Maxwell, the limousine will pick us up at the airport in Washington.
Maxwell, la limusina nos recogerá en el aeropuerto de Washington.
Maxwell, have you lost your mind?
Maxwell, ¿ has perdido la cabeza?
Maxwell, we have to get to the airport.
Maxwell, tenemos que ir al aeropuerto.
In a wonderful coincidence, we are here to discuss this year's school pageant, and we have amongst us the esteemed Broadway producer, Maxwell Sheffield.
Es una gran coincidencia que hoy estemos aquí para discutir nuestro espectáculo escolar de este año y tengamos entre nosotros al muy estimado productor de Broadway Maxwell Sheffield.
Keep moving, Maxwell ;
Sigue caminando, Maxwell.
Maxwell, I am terribly concerned about the children.
Maxwell, estoy muy preocupada por los niños.
Maxwell, you tease.
Maxwell, estás bromeando.
So, Maxwell, what do you think I should wear to the reunion Friday night?
Maxwell, ¿ qué debería usar para la reunión del viernes?
Maxwell, who's more important, me or the nanny?
Maxwell ¿ quién es más importante, la niñera o yo?
Your Maxwell has obviously been detained by something more important.
Obviamente, Maxwell debe estar ocupado con algo más importante.
Maxwell Sheffield.
Maxwell Sheffield.
Maxwell, I'm telling you, Brock is big. And we need a box office draw.
Te digo que Brock es importante, y necesitamos una atracción.
Maxwell, he doesn't have any children.
Maxwell, él no tiene hijos.
Maxwell, darling, I'm begging you.
Maxwell, cariño, te lo suplico.
/ Oh, Maxwell, lighten up.
Maxwell, cálmate.
Maxwell, what is this?
Maxwell, ¿ qué es esto?
Maxwell, if you don't mind, I think I'll handle the negotiations with Brock's agent.
Maxwell, si no te importa yo manejaré las negociaciones con el agente de Brock.
"Opening tonight'Norma,'a musical adaptation of Norma Rae, produced by Maxwell Sheffield and Cee Cee Boopcock?" / Boopcock?
"Estreno : Norma, una adaptación musical de Norma Rae producida por Maxwell Sheffield, ¿ y C.C. Boobcock"? ¿ "Boobcock"?
Maxwell...
- Maxwell.
Maxwell, the photographers want to take a picture of us. / Oh...
Maxwell, los fotógrafos quieren sacarnos una foto.
Maxwell, you are never going to believe what happened.
Maxwell, no te vas a creer lo que ha pasado.
Maxwell, Maxwell, Maxwell, she isn't going to be the only one with a mike.
Maxwell, Maxwell, Maxwell, ella no va a ser la única con micrófono.
Maxwell, leave it to me.
Maxwell, déjamelo a mí.
Kids, Maxwell, will you at least concede that perhaps you could have been a little bit more sympathetic to Fran's feelings on the picket line?
Chicos. Maxwell, ¿ no cree que quizás podría haber tenido un pelín más de consideración hacia los sentimientos de Fran sobre el piquete?
Maxwell and I are sharing a guest cottage right by the water.
Maxwell y yo compartimos una casita de invitados junto al agua.
Maxwell, I thought this wine was for our weekend.
Maxwell, creía que ese vino era para nuestro fin de semana.
All right. Maxwell, I'll meet you at the station.
Maxwell, te veo en la estación.
Where's Maxwell?
¿ Dónde está Maxwell?
Put Maxwell in the mood.
A Maxwell le pone a tono.
This was supposed to be the weekend when Maxwell and I...
Debía ser el fin de semana en que Maxwell y yo...
Maxwell had that look in his eye. / Uh-huh.
Maxwell tenía esa mirada.
It's Maxwell.
Con Maxwell.
Then I can at least haunt Maxwell.
Al menos así podría rondar a Maxwell.
Maxwell, thank God...
¡ Maxwell, gracias a Dios!
Hello Maxwell.
Hola Maximiliano.
No, no, Maxwell.
No, no Max.
Oh, but of course I do, Maxwell!
Pero claro que quiero, Maximiliano!
It was a pleasure doing business with you, Maxwell.
Fue un placer hacer negocios con vos, Maximiliano.
We are gathered here today to join Maxwell Goldman and Maria Sofia Colletta Ragetti in holy matrimony.
Estamos reunidos hoy para unir a Maxwell Goldman y a Maria Sofía Colletta Ragetti en sagrado matrimonio.
Anna Katrina Maxwell.
Anna Katrina Maxwell.
Yeah, Maxwell, that's fine.
Ah, sí, Maxwell, está bien.
Oh, Maxwell, stop!
Oh, Maxwell, basta.
Maxwell, I bent over backwards to get the museum.
Maxwell, he hecho cosas impensables para conseguir el museo.
Maxwell.
Maxwell.
Oh, Maxwell. I can barely keep my eyes open.
Maxwell, se me están cerrando los ojos.
Hello, Maxwell.
Hola, Maxwell.
Maxwell, darling, is that you?
Maxwell, querido, ¿ eres tú?
A Maxwell Sheffield Production...
Una producción de Maxwell Sheffield.
Oh, Maxwell, grow up.
Maxwell, madura.
- Maxwell?
¡ Maxwell!
Maxwell?
¿ Maxwell?