English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ M ] / Mcclane

Mcclane traduction Espagnol

251 traduction parallèle
YES? Man : McCLANE IS HERE WITH KELNER, SIR.
- McLane está aquí con Kelner.
McClane residence.
Residencia McClane.
Lucy McClane speaking.
Habla Lucy McClane.
Hello, Lucy McClane.
Hola, Lucy McClane.
Um, did Mr McClane call?
¿ Llamó el Sr. McClane?
Hey, I'm John McClane.
Me llamo John McClane.
I'm here to see Holly McClane.
Busco a Holly McClane.
Then you must be John McClane.
Entonces, tú eres John McClane.
I want you to meet John McClane, Holly's husband.
Quiero presentarte a John McClane, el marido de Holly...
Mr McClane?
Sr. McClane?
Mr Officer John McClane of the New York Police Department?
Sr. Agente de policía John McClane, del Departamento de Policía de Nueva York.
Sister Theresa called me Mr McClane in the third grade.
La hermana Teresa solía llamarme Sr. McClane en el tercer grado.
What about John McClane?
¿ Qué pasa con John McClane?
I'm John McClane.
Me llamo John McClane.
McClane's name, badge number, employment record, vital statistics, and his family's home address right here in LA.
El número de insignia de McClane, expediente laboral, datos físicos, y su domicilio, aquí mismo, en Los Angeles.
John McClane, you still with us?
John McClane, ¿ sigues ahí?
Mrs McClane.
Sra. McClane.
McClane, I have some news for you.
McClane, tengo noticias.
McClane?
¿ McClane?
I am an exceptional thief, Mrs McClane.
Soy un ladrón excepcional, Sra. McClane.
Still the cowboy, Mr McClane.
Todo un vaquero, Sr. McClane.
Holly McClane.
Holly McClane.
McClane!
¡ McClane!
McClane, I want a debriefing!
McClane, ¡ quiero un informe completo!
Mr McClane, Mr McClane!
¡ Sr. McClane, Sr. McClane!
- Paul McClane.
- Paul McClane.
Mr. McClane?
¿ Sr. McClane?
Yeah, this is Lieutenant McClane.
Sí, soy el teniente McClane.
Sorry, Officer McClane.
Lo siento, agente McClane.
I'm John McClane -
Soy John McClane...
ButJohn McClane, he's got a little problem.
Pero el pobre de John McClane, tiene un problemilla.
Hey, McClane, don't start believing your own press, huh?
Eh, McClane, no te creas todo lo que la prensa dice de ti, ¿ eh?
You're John McClane, right?
Tú eres John McClane, ¿ no?
Uh-uh, McClane.
- Ah, McClane.
So what's your problem, Lieutenant McClane?
¿ Cuál es su problema, teniente McClane?
I mean, I know we're dummies up here, McClane, so give us a taste of your genius.
Ya sé que somos imbéciles, McClane, denos una muestra de su talento.
McClane, this what you expected?
McClane, ¿ es esto lo que esperaba?
Hey, McClane, I got a first-class unit here, S.W.A.T. team and all.
Eh, McClane, dispongo de un equipo de primera, anti disturbios y todo.
You'd better see Mr. McClane out.
El Sr. McClane se va. Acompañadle.
Connection? Come on, McClane.
¿ La conexión entre todo esto?
That's my gift, Mrs. McClane.
Ese es el don que yo tengo, Sra. McClane.
McClane, you keep out of this.
McClane, no se meta en esto.
Oh, McClane.
Oh, McClane.
John McClane.
John McClane.
Good luck, McClane!
¡ Buena suerte, McClane!
It's McClane.
Es McClane.
McClane, I know how you must feel.
McClane, sé como debe sentirse.
McClane, you showed some balls out there, man.
McClane, ha demostrado tener cojones ahí fuera.
I assume it's you, McClane.
Supongo que eres tú, McClane.
Now, we appreciate your effort, McClane, but we don't need a loose cannon on this deck!
Reconocemos sus esfuerzos, McClane, pero lo último que necesitamos es que se entrometa.
McClane. Yeah, Barnes.
- McClane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]