English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ M ] / Minneapolis

Minneapolis traduction Espagnol

490 traduction parallèle
In behalf of the Rotary Club of Minneapolis, I want to take this occasion of welcoming you to Waukegan.
A nombre del Club Rotary de Minneapolis, quiero tomar esta ocasión para darles la bienvenida a Waukegan.
- This is Minneapolis.
- En Minneapolis.
Minneapolis...
Minneapolis, St Paul,...
Minneapolis and St. Paul.
Minneapolis y St. Paul.
She has a deluxe suite, will be 27 next September, And comes from Minneapolis, Minnesota.
Su suite es la 137.
- Minneapolis, Minnesota.
- Minneapolis. - Minneapolis.
Cheyney, Minneapolis?
Eeeh, Cheyney... ¿ De Minneapolis?
Where did they go this time? Oh, I don't know.
Vale, ¿ qué te parece si vamos a Minneapolis y contemplamos las vistas?
What do you say we run over to Minneapolis and see the sights? Hm-hmm.
¡ Bueno, siempre podemos echar mano de "Hilda"!
Minneapolis has Saint Paul
Minneapolis tiene a Saint Paul...
Metcalfe opens the 19th in Minneapolis. "
Metcalfe abre el 19 en Minneapolis ".
- You're supposed to be in Minneapolis.
- Debías estar en Minneapolis.
She'll never know anything about it. She lives in Minneapolis.
Ella jamás lo sabría, vive en Minneapolis.
I wrote a letter to Minneapolis last night breaking off everything.
Anoche envié una carta a Minneapolis para romper con ella.
She's in Minneapolis Thursday.
El jueves estará en Minneapolis.
Des Moines, Minneapolis. Kansas City.
Des Moines, Minneapolis, Kansas City...
I'LL TAKE MINNEAPOLIS.
Yo me quedo con Minneapolis.
MINNEAPOLIS!
¡ Minneapolis!
Touché, as we used to say in Minneapolis.
Touché, como solíamos decir en Minneapolis.
They had me stationed up in Minneapolis.
- Sí. Estaba estacionado en Minneapolis.
361 7 Lee Avenue, Minneapolis, Minnesota.
Lee 3617, Minneápolis, Minnesota.
Minneapolis.
- Minneapolis.
They was up around Minneapolis and St. Paul where they get 6-1 on Shank with the books up there and they go for quite a little bit of action.
Estaban en Minneapolis y Saint Paul donde ganaron con Shank por 6-1 y quieren seguir con la buena racha.
Granary fire in Minneapolis.
Graneros fuego en Minneapolis.
Minneapolis not a stir.
Minneapolis no un gran revuelo.
Haven't you seen it before carved on walls in a dozen countries?
Estás aún más hermosa que cuando te vi ganar las nacionales en Minneapolis.
Well, we got gorgeous dames in Minneapolis too.
También hay mujeres hermosas en Minneapolis.
Minneapolis, - Pigs!
Minneapolis, - ¡ Cerdos!
Mr. and Mrs. Ora McCusick Mary from Minneapolis, Minnesota.
Los Sres. Ora McCusick. Mary, de Minneapolis, Minnesota.
We have a subscription to the Minneapolis Symphony.
Estamos suscriptos a la sinfónica de Minneapolis.
Listen, if you're ever around Minneapolis, be sure and go and see them.
Escuche, si alguna vez anda por Minneapolis, asegúrese de ir a verlos.
Now, I know that you are going back to Minneapolis tomorrow.
Ahora, sé que se vuelven a Minneapolis mañana.
I'm Bill Williamson, your Minneapolis-St. Paul weatherman.
Soy Bill Williamson, su hombre del tiempo de Minneapolis-St.
But first, the current temperature in Minneapolis is three degrees below zero.
Pero primero, la temperatura en este momento en Minneapolis es de 19 grados bajo cero.
You know, I read an editorial in the Minneapolis Star this morning... that said the very same thing.
Sabes, esta mañana leí un editorial en el Minneapolis Star... que decía lo mismo, lo mismo.
There's not enough money in all the banks of Minneapolis.
No hay suficiente dinero en todos los bancos de Minneapolis. $ 15.000. $ 15.000.
Minneapolis.
Minneapolis.
Name me somebody you planned on seeing on insurance matters in Minneapolis.
- Nombra a alguien a quien pensabas ver por asuntos de seguros en Minneapolis.
Olson? Minneapolis.
En Minneapolis.
Oh, what'd you do in Minneapolis.
Preguntó qué hacías en Minneapolis.
Ain't there any places between Minneapolis and Rochester?
¿ No hay más lugares entre Minneapolis y Rochester?
Goddamn it, Arthur you told me you went back home from Minneapolis.
Maldita sea, Arthur, me dijiste que regresaste a casa desde Minneapolis.
So, you pitter round between Chicago and Minneapolis and then you get on a bus in Minneapolis and you go where?
Entonces, ¿ anduviste entre Chicago y Minneapolis, luego tomaste un autobús en Minneapolis y fuiste a dónde?
For getting money for African mission from American rich. I... I speak Swedish to big audiences in... in... in Swedish-American institution in Minneapolis and other big cities.
Ante grandes audiencias, yo hablo en sueco... en instituciones sueco-americanas, en Minneapolis... y otras ciudades grandes.
If I don't come back... this pink strapless number should go to that big job... the blond from Minneapolis.
Si no regreso... dale este vestido rosa a la gordita. A la rubia de Minneapolis.
Minneapolis...
Minneapolis...
Barbers from Minneapolis, failed grangers, Scandinavian half-breeds, wolfers and woodcutters, dishonest apprentices, raftsmen, poisoners.
Barberos de Minneapolis, granjeros fracasados, emigrantes escandinavos, loberos, leñadores, jóvenes sin escrúpulos, balseros, envenenadores.
Listen, if things don't work out, you can get in touch with me in Minneapolis.
Si no te salen bien las cosas, estaré en Minneapolis.
There's a Dr. Hyram R. Ledbetter in Minneapolis... who's doing X-rays for selective service.
Hay un tal Dr. Ledbetter en minneapolis... que saca radiografías del servicio militar obligatorio.
And you are the fifth gentleman who asked about her in the last 2 hours.
Es de Minneapolis, Minnesota... Y usted es el quinto caballero, que pregunta por ella.
Minneapolis.
Minnesota.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]