Nutella traduction Espagnol
102 traduction parallèle
Want some Nutella?
¿ Quieres Nutella?
( MUSIC DROWNS OUT WORDS )
¿ Nutella? Pues lo habría preparado en casa porque sabría que venías.
I knew it was Nutella or Marmite he'd smudged on the gusset, but it was still him going, "We think you're shit."
No es mi tipo de audiencia. Consígueme... sé anécdotas. Consígueme...
I knew it was Nutella or Marmite he'd smudged on the gusset, but it was still him going, "We think you're shit."
Había puesto Nutella o Nocilla por la prenda, pero era como decir, "creemos que eres mierda".
Marmite?
¿ Nutella?
Well, how would you feel about... some batteries and Nutella?
Bueno, qué te parece comer unas pilas y Nutella?
The family of the kid who ran, they were eating Nutella, a Swiss chocolate spread for breakfast.
La familia del chico que corrió... Estaban desayunando Nutella, un chocolate suizo para untar.
A couple of spoonfuls of Nutella won't put back on the 14 kilos you lost.
Un par de cucharadas de Nutella no se vuelve a poner en los 14 kilos ¿ Ha perdido.
Can I get a Nutella, please?
¿ Me das una Nutella, por favor?
One girl comes in, bats her lashes at you, and you melt like warm NuteIIa.
Una chica llega, pestañea y te derrites como un Nutella caliente.
You'd have to stop eating a kilo of Nutella every night.
Si sigues zampando Nocilla...
No! Add some Nesquik.
- Métele Nutella.
That's Nutella the pop star.
Es Nutella, la estrella pop.
Yeah, you take Norah Jones, Fergie and Beyonce and mix'em together, you get Nutella.
Sí, tomas a Norah Jones, Fergie y Beyoncé, las mezclas y obtienes a Nutella.
- Nutella, Nutella.
- Nutella, Nutella.
Mwah mwah. Nutella thinks it's always good to see you too, Champ.
Nutella también cree que siempre es un gusto verte, Campeón.
Good evening, Miss Nutella.
Buenas noches, Srta. Nutella.
Nutella thanks you, baby.
Nutella te lo agradece, cariño.
'Cause Nutella is hungry.
Porque Nutella tiene hambre.
- You treat Nutella right,
- Si tratas bien a Nutella,
Nutella treats you right.
Nutella te trata bien.
Nutella's check is over $ 1000.
La cuenta de Nutella es más de $ 1.000.
But I still have Nutella and, whew, it is a huge check.
Pero yo aún tengo a Nutella y... es una cuenta enorme.
Nutella, I'm sorry.
Nutella, lo siento.
* *
"Wassup!" "Nutella, es mas fuerte que tu"
You could have used Nutella. It's exactly the same.
Podrías haber usado Nutella, que es exactamente igual.
The plan was to slather these in Nutella and cuddle our way through the storm.
El plan era untar estos en Nutella y acariciar nuestro camino a través de la tormenta.
And Nutella.
Y Nutella.
Because she never puts the Nutella in the fridge :
Porque nunca mete la nocilla en la nevera.
Because she never puts the Nutella in the fridge?
Porque nunca mete la nocilla en la nevera?
Because he didn't know that Nutella doesn't go in the fridge, it goes in the cupboard :
Porque no sabía que la nocilla no va en la nevera, va en el armario.
He puts the Nutella in the fridge so he's not smart?
¿ No es inteligente porque pone la nocilla en la nevera?
We just have to ask someone to find a solution for the Nutella :
Hay que pedir a alguien que encuentre una solución para la nocilla.
And Nutella!
¡ Y con Nutella!
Why is banana wrong for nutella?
¿ Por qué la banana no combina con la "Nutella"?
Banana and nutella is like tomatoes and basil.
Banana y "Nutella" son como tomates con albahaca.
There's no Nutella?
¿ No hay Nutella?
With Nutella!
¡ Con Nutella!
Jules, he got us Nutella!
¡ Jules, nos trajo Nutella!
Maybe the founding fathers are a joke to D.A. "Nutella," but not for us.
Tal vez los padres fundadores sean un chiste para la fiscal "Nutella", pero no para nosotros.
- Nutella.
- Con nutella.
THANK YOU VERY MUCH. THEY WILL BELIEVE,'CAUSE WE WILL SPREAD THAT SHIT LIKE NUTELLA.
Van a creerlo, porque vamos a regar esta mierda como la Nutella.
Now you get toast and Nutella.
Ahora te preparo pan con crema de cacao.
I think technically, Nutella's a spread.
Creo que técnicamente, la Nutella es untable.
Mom, who took care of you at La Castide, as a kid. Made your snacks. Gave you presents.
Mi madre, ésa que te acogió en La Castide cuando eras niño, la que te hacía tus tostadas con Nutella la que te compraba "Los Cinco" para tus cumpleaños mamá, la esposa de Henri, mi padre. ¿ Te suena?
Nutella waffles.
Tortitas con Nutella.
Nutella steak-and-eggs?
¿ Filete y huevos con Nutella?
I want Nutella.
Quiero Nutella.
I want Nutella!
¡ Quiero Nutella!
( LOUD DISCO MUSIC )
Había puesto Nutella o Nocilla por la prenda, pero era como decir, "creemos que eres mierda".
Was he down past the Nutella?
¿ Estaba pasando la Nutella?