English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ O ] / Oakley

Oakley traduction Espagnol

356 traduction parallèle
Lily elise and cherie oakley.
Lily Elise y Cherie Oakley.
Daly : During the blind auditions, Backup singer cherie oakley sang "gunpowder lead"... dhe'll find out when I pull the trigger d
Durante las audiciones a ciegas, la cantante de fondo, Cherie Oakley cantó "Gunpowder Lead" Daly :
Who's ready to step into her own spotlight, Cherie oakley... [cheers and applause] Whoo!
Cherie Oakley...... quien va contra la estudiante de Universidad quien puede entonar con los mejores,
If Annie Oakley likes him, he stays up.
Si a Annie Oakley le gusta, se queda.
What? Oh, Oakley.
¿ Cómo?
Andy Oakley?
¿ Oakley? ¿ Andy Oakley?
- A fellow by the name of Oakley.
- Un tal Oakley.
My name is Oakley.
Me llamo Oakley.
Oakley?
¡ Oakley!
Excuse me. I am looking for an Andy Oakley who's been supplying me with game.
Busco a un tal Andy Oakley que me suministra la caza.
Oh, I guess you made a mistake, mister. Not Andy Oakley.
Se ha confundido, no es Andy Oakley.
That's perfectly all right, Miss Oakley.
Tendrá su oportunidad.
You're in big company now, Miss Oakley.
Tiene un buen rival.
Here's a seat for you, Mrs. Oakley.
Siéntese, Sra. Oakley.
Up from the sticks to see me make a monkey out of that Oakley?
Dejaré en ridículo a ese Oakley.
- Your opponent, Miss Annie Oakley.
Su contrincante, la Srta. Oakley.
Certainly. We'll use moving targets if it's agreeable with Miss Oakley.
Usaremos blancos móviles, si quiere la Srta. Oakley.
Ready, Miss Oakley?
¿ Lista, Srta. Oakley?
- Hello, Miss Oakley. - Hello.
- Hola, Srta. Oakley.
Mrs. Oakley, this daughter of yours is one of the finest shots I've ever seen.
- Su hija es una gran tiradora.
Just think of it, Annie Oakley in the greatest shooting act in the country, billed right next to Toby Walker.
Actuaría en el mejor espectáculo del país... con Toby Walker.
Calm yourself, Bill. Annie Oakley's as good a shot as any man I ever saw.
Tranquilo, Annie Oakley dispara mejor que muchos.
Colonel Cody, meet Miss Annie Oakley.
Coronel Cody, te presento a la Srta. Oakley.
"Buffalo Bill's blood-curdling Wild West show " with the dainty Annie Oakley. "
"Buffalo Bill y su espectáculo del salvaje oeste... con la atractiva Annie Oakley."
Here she is, boys. The newest member of our happy family, Miss Annie Oakley.
El nuevo miembro de nuestra familia feliz.
Howdy, Miss Oakley.
- Hola, señorita.
Now, let me tell you something, someday you're gonna be darn proud to say you knew Annie Oakley.
Os enorgulleceréis de haberla conocido.
Miss Oakley, I want you to meet that old scallywag, Ned Buntline,
Srta. Oakley, Ned Buntline, mi agente de prensa.
- Nobody's to annoy Miss Oakley.
Que nadie la moleste.
Miss Annie Oakley.
¡ La Srta. Annie Oakley!
"Annie Oakley."
Annie Oakley. "
" Toby Walker versus Annie Oakley.
" Toby Walker contra Annie Oakley.
Mrs. Oakley, folks, I'm delighted to meet you.
Sra. Oakley, señores, encantado.
Two holes, and clean as Annie might have shot them herself.
Parecen dos disparos de Annie Oakley.
Miss Annie Oakley, the winner.
¡ La Srta. Oakley! ¡ La ganadora!
I am sure Miss Oakley will favor us with an encore.
Seguro que nos obsequiará con una repetición.
Is there any brave gentleman in the audience who would like to have Miss Oakley shoot a cigarette from his mouth at 30 paces?
¿ Algún caballero desea... que la Srta. Oakley acierte a su cigarrillo... desde 30 pasos?
You mustn't upset yourself, Miss Oakley. Please try to rest.
Debe descansar.
I'll be along in a minute, Mrs. Oakley.
Me iré enseguida.
Buffalo Bill's Wild West show with the one and only Annie Oakley is breaking camp for a tour of Europe.
La compañía de Buffalo Bill, con la incomparable Annie Oakley, se va de gira por Europa.
Champagne for the boys, but for Annie Oakley, a big bottle of sarsaparilla.
Para usted, zarzaparrilla.
Your Majesty, may I present to you Miss Oakley.
Alteza, os presento a la Srta. Oakley.
Is it true, Fräulein Oakley, that you are able to shoot a cigarette from a person's mouth?
¿ Puede acertar a un cigarrillo?
Annie Oakley.
¡ Annie Oakley!
Hey, mister, do you know Annie Oakley?
¿ Conoce a Annie Oakley?
Sure, he knew them all. Annie Oakley, Sarah Bernhardt, Mrs. Astor's horse, Bessie...
A Annie, a Sarah Bernhardt, al caballo de la Astor...
Gee, Toby, did you honestly know Annie Oakley? Did I know her?
¿ De verdad conoció a Annie Oakley?
Did I know Annie Oakley?
¿ La conocía o no?
You look like Emma Spencer Oakley of 46 Burnham Street, St. Paul, Minnesota. "The prettiest girl on the block." Charles!
Pareces la Emma Spencer Oakley de la calle Burnham, la chica más guapa del barrio.
Mr. Greene, this is my brother-in-law, Mr. Oakley.
- Éste es mi cuñado, el señor Oakley.
Mrs. Oakley.
- Hola.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]