Oan traduction Espagnol
194 traduction parallèle
Oan you put yourself in my shoes, Mr. Holmes?
¿ No es terrible? ¡ Póngase Ud. en mi lugar, sr.
Oan you prove, that you are?
- ¿ O pueden probar que lo son?
Oan you prove that we aren't?
- ¿ Puede Ud. probar...
- You're welcome. Oan I keep hanging around?
¿ Puedo seguir colaborando?
Oan you maybe tell me now, on which one you decided? - Elementary? Both of them?
¿ Vas a decirme ya por cual de las dos te has decidido?
- Yes. He's called Oan McGrew.
- Sí, se llama Dan McGrew.
Well, you oan quit being Jewish now.
Ahora puedes dejar de ser judío.
- Oan't be!
- No puede ser!
Oan't you even make a fist?
¿ No puedes incluso hacer un puño?
Oan't you guess?
No lo adivinas?
Oan imagine what you see in him.
¿ Puede imaginar lo que ve en él.
Oan you simply spurn her?
¿ No puedes rechazarla sin más?
No! Oan you believe it?
Es increíble.
Oan I do anything else for you?
¿ Puedo hacer algo por Vd.?
Oan you fuckin'believe that?
¿ No te quedas acojonada?
Oan I ask you a personal question? - Sure.
¿ Puedo preguntarte algo personal?
- Oan I make the bus to LA?
- ¿ El autobús de Los Ángeles?
- I know. Oan you believe it?
- Lo sé. ¿ No es increíble?
Oan I have a quite word.
¿ Puedo hablar con usted?
Oan I take the gun, Father?
¿ Puedo tomar el arma, Padre?
Oan I go off to hunt wolves with Father David?
¿ Puedo ir a cazar lobos con el Padre David?
Wait. Oan't you see what big ears I have
¿ No ves que orejas más grandes tengo?
Oan you smell her on me?
¿ Pues olerla en mí?
Oan we have a look, Father?
¿ Podemos echar un vistazo, Padre?
Oan I ask what's so funny?
¿ No es divertido?
Oan't find what exactly?
¿ Encontrar qué exactamente?
Oan't sleep?
¿ No te puedes dormir?
Oan we get a sitter for Louis?
¿ Podemos obtener un asiento para Louis?
Oan we play Scrabble tonight?
¿ Podemos jugar Scrabble esta noche?
Oan we play Monopoly tonight?
¿ Podemos jugar al monopolio esta noche?
Oan you have him call me?
¿ Puedes decirle que me llame?
Oan you believe my therapist?
¿ Puedes creer lo de mi terapeuta?
Oan I get coffee and dessert?
¿ Puedo conseguir un café y un postre?
Oan't be any more fucked up than gay relationships.
No hay nada más jodido que las relaciones gays.
Oan I still get a coffee?
¿ Todavía puedo conseguir un café?
Oan't hav e her putting up any more pictures
Así ya no tendrá que traer ningún cuadro más para colgar.
Oan I help you find something?
¿ Puedo ayudarla a encontrar algo?
Oan I open the window?
¿ Puedo bajar la ventanilla?
A while back, I used to be a salaryman Oan you believ e it?
Hace tiempo, yo era un trabajador, ¿ Puedes creerlo?
Oan I help you?
¿ Puedo ayudarle?
Oan't see anything, right?
¿ No se ve nada, verdad?
Oan I turn the TV on?
¿ Puedo encender la televisión?
Oan you sleep now?
¿ Puedes dormir ahora?
Oan I go with you?
¿ Puedo ir contigo?
Oan I ask you something?
¿ Puedo preguntarte algo?
Oan't sleep?
¿ No puede dormir?
Oan I ask you one thing?
¿ Puedo preguntarle una cosa?
A cawing crow Oan you imitate a cawing crow?
Un cuervo graznando ¿ Usted puede imitar un cuervo graznando?
Oan't buy anything in this store like this
No podemos comprar nada en esta tienda.
OK. Oan you get that a little bit up?
Bien. ¿ Puedes subir un poco eso?
Oan I help you in any other way?
¿ Hay algo más en que pueda servirles?