English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ O ] / Ordell

Ordell traduction Espagnol

47 traduction parallèle
Purchase of a gin, Mr. Ordell, wants cash.
Para comprar una hace falta dinero.
You're new here, Mr. Ordell.
Ud. es nuevo aquí, Sr. Ordell.
- No, sir, Mr. Ordell, sir.
- No, Sr. Ordell.
All right, Mr. Ordell, do what you have to do.
Muy bien, Sr. Ordell, haga lo que tenga que hacer.
Ordell will take her away.
Ordell se la llevará.
- Ordell, I'm gonna wait in the car.
- Ordell, esperaré en el auto.
- Ordell Robbie.
- Ordell Robbie.
Louis, baby. It's Ordell.
Louis, cariño, es Ordell.
- Ordell?
¿ Ordell?
Ordell pick up his bond?
¿ Ordell pagó su fianza?
I know more now about Ordell's money.
Ahora sé más sobre el dinero de Ordell.
- Ordell told me last night.
Ordell me lo dijo anoche.
It's very possible that Ordell's killed somebody.
Es muy posible que Ordell haya matado a alguien.
And that shit is more scary than Ordell.
Eso me asusta más que Ordell.
- Help you get Ordell Robbie.
A atrapar a Ordell Robbie.
With Ordell?
¿ Con Ordell?
He's more interested in Ordell than he is in the money.
Está más interesado en Ordell que en el dinero.
Jackie Brown, Ordell Robbie. Money exchange, trial run.
Jackie Brown-Ordell Robbie intercambio de dinero, primera prueba.
Ray wants Ordell.
Ray quiere a Ordell.
Ordell has a guy working for him named Louis.
Ordell tiene a un tipo trabajando con él que se llama Louis.
He was at Ordell's apartment in Hermosa Beach. Yeah.
Estaba en el departamento de Hermosa Beach de Ordell.
He definitely works for Ordell.
Definitivamente trabaja para Ordell.
Ordell's got him staying down in Compton... living with some 56-year-old petty thief, some woman named...
Ordell lo tiene en Compton viviendo con una vieja ladrona de 56 años.
Some white chick named Melanie, another girlfriend of Ordell's.
Una chica blanca llamada Melanie, otra amiguita de Ordell.
I told him Ordell's changing the amount he's bringing in.
Le dije que Ordell cambió la cantidad que va a traer.
Yeah. I got'em thinking that Ordell's real nervous... and they love thinking that he's scared of'em.
- Sí. Les hice pensar que Ordell está muy nervioso. Les encanta pensar que les tiene miedo.
Ordell feels way too hot for him to bring in his money... and he knows you're watching him and he's fucking paranoid.
Ordell siente que es peligroso traer todo su dinero. Sabe que lo están observando y siente paranoia.
What the fuck did Ordell ever do for us, huh?
¿ Qué demonios ha hecho Ordell por nosotros?
Ordell probably told her to do it.
Probablemente Ordell le dijo que lo hiciera.
And we lost Ordell.
Y perdimos a Ordell.
- We pick up Ordell.
Arrestaremos a Ordell.
I'll settle for Ordell with marked bills.
Me conformaré con que Ordell tenga billetes marcados.
But if there's anything else... you haven't told me about, you know what, that's between you and Ordell.
Pero si algo más que no me hayas dicho eso es entre tú y Ordell.
You're right. lt was Ordell.
Tienes razón. Fue Ordell.
- That's Ordell's.
Eso es de Ordell.
- Paul ordell- - he was a temp.
- Paul Ordell, era un empleado temporal.
This is the residence of Ordell Robbie.
Esta es la residencia de Ordell Robbie.
Listen, Ordell, we got a minor problem.
Escucha, Ordell, tenemos un problema menor.
Oh, Ordell is back.
Oh, Ordell está de vuelta.
Ordell.
Ordell.
Ordell's been there.
Ordell ha estado ahí.
Ordell, this isn't a bar.
Esto no es un bar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]