Orman traduction Espagnol
75 traduction parallèle
FAMOUS PEOPLE GENERALLY SLEEP LATE.
El Sr. Orman se está levantando.
THIS IS A LUCKY SUIT, MR. ORMAN.
Es el mejor traje que he confeccionado... y sé que le traerá suerte.
HOW SWEET OF YOU.
Sr. Orman.
HELLO, MR. ORMAN. GLAD TO SEE YOU. HOW ARE YOU, SIR?
John, mira quien ha venido.
I DIDN'T KNOW YOU WERE EXPECTING
Hola, Sr. Orman, qué placer verle.
I DIDN'T TELL YOU, BUT I WAS.
No sabía que esperabas al célebre Sr. Orman.
A DRINK, MR. ORMAN? NO, THANKS.
No tan rápido.
MR. ORMAN? NO, I HAVEN'T. MAYBE...
¿ Ha cazado alces, Sr. Orman?
I'LL LET YOU USE MY FAVORITE GUN, MR. ORMAN.
Nunca me emborracho. Sólo me pongo alegre.
I'M NOT BORING YOU, MR. ORMAN? NO. NOT AT ALL.
¡ No soporto verte borracho!
YOU STAND RIGHT UP TO HER
- ¿ Le aburro, Sr. Orman?
WHEN YOU DO, SAY IT TO HER IN A CANADIAN MOONLIGHT.
- Orman, no sé que decir.
ARE YOU HURT BAD, MR. ORMAN?
¿ está sangrando!
CAN YOU TALK, MR. ORMAN?
¿ Quién ha sido?
YES, BUT HE DOESN'T NEED IT IN THE HOSPITAL.
¿ Es el frac del Sr. Orman?
MR. ORMAN ALWAYS HAS THE BEST OF EVERYTHING.
Será la polilla. De gran tamaño.
YES, INCLUDING.32 CALIBER MOTHS.
El Sr. Orman siempre tiene lo mejor.
NO, NOT LUTHER'S TAIL COAT. IT'S MR. ORMAN'S TAIL COAT,
No es mi frac, es de Luther.
AND HE'S IN THE HOSPITAL.
No, no es suyo, sino del Sr. Orman.
I told Mrs. Van Orman a week ago I wasn't able to come.
Le dije al Sr. Van Orman hace una semana que no podria ir.
- Mrs. Van Orman, our hostess.
- La Sra. Van Orman, nuestra anfitriona.
Scott, this is Mr. Van Orman.
Scott, este es el Sr. Van Orman.
Sakin Orman, dormitory 1.
Sakin Orman, celda 1. Pepe Ali, ¿ qué celda?
London. She used to work at Orman Street Hospital for sick children.
Trabajó para los niños del hospital en Ormond Street.
I thought you said "Orman." You know, Chief Orman.
Yo te entendí "Orman". El Jefe Orman.
I didn't say Chief Orman.
¡ Yo no dije "Jefe Orman"!
Do you find Chief Orman attractive?
¿ Crees que el Jefe Orman es atractivo?
Chief Orman favorite is, of course, South Pacific.
La obra favorita del Jefe Orman es South Pacific.
Orman getting senile.
Ya está senil.
It's been a while since I've been on the street there, Orman.
Ha pasado un tiempo desde que estaba en las calles, Norman.
Nicki, here is the bottom line- - when you don't know for sure how much credit card debt you have, that says to me probably somebody else doesn't know, either.
Nicki, la conclusión es ésta... EL SHOW DE SUZE ORMAN cuando no sabes con seguridad cuánto debes en tarjetas de crédito, eso me dice que probablemente alguien más lo ignora también.
You're up next on the Suze Orman show.
Seguimos en el Show de Suze Orman.
Over 7000 signatures would eventually be gathered on a petition asking for O'Kelly's release and in 1902, Governor James B. Orman would pardon the man.
Más de 7000 personas firmaron una petición para liberar a O'Kelly y en 1902, el gobernador James Orman perdonó al hombre.
Got a "D" in Orman's English class.
Reprobé en la clase de Lengua de Orman.
- Thank you, Suze Orman.
- Gracias, Suze Orman.
Oh, who died and made you Suze Orman?
¿ Quién murió y te convirtió en Suze Orman?
I'll throw in suze orman.
Lo añadiria en suze orman
I'll make sure lieutenant Orman Takes another look in the next week or two.
Me aseguraré que el teniente Orman le de otra ojeada en una o dos semanas
We have to wait for lieutenant Orman to sign the warrant,
Tenemos que esperar a que el Teniente Orman firme la orden.
Orman wouldn't let me in.
Orman no me dejaba entrar
I was watching Suze Orman this morning.
Estaba viendo a Suze Orman esta mañana.
Suze Orman called with another hot investment tip... Bags of... Paint.
Llamó Suze Orman con otra idea para invertir... bolsas de... pintura.
Back in Urman, we have people, food, kids, TV... Lyoshka! - Your wife will be calling me names... for your food.
Verás, en Orman, hay gente, hay comida, hay chicos, hay televisión, Loshka, podrás jugar con los chicos.
GOOD MORNING, GENTLEMEN. GOOD AFTERNOON, MR. ORMAN.
No.
OH, MR. ORMAN.
Lo siento, ¿ le han invitado?
THAT'S ALL RIGHT.
Sr. Orman.
THE CELEBRATED MR. ORMAN TONIGHT.
¿ Cómo está?
ETHEL? NO.
- ¿ Tomará una copa, Sr. Orman?
ORMAN, I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
- No.
And "j.o." is jane orman.
Y "J.O." es Jane Orman.
announcer : It's "the Suze orman show."
Es el Show de Suze Orman