Osmond traduction Espagnol
139 traduction parallèle
Bruce Barton of Barton, Barton, Justin, and Osmond has been waiting an hour to take me to lunch to put over the biggest publicity deal of the century.
Bruce Barton de Barton, Barton, Justin y Osmond lleva una hora esperando para llevarme a comer y firmar el acuerdo de publicidad más importante del siglo.
- This is Mr. Osmond, president of the Ale and Quail Club.
Él es el Sr. Osmond, el presidente del Club la Cerveza y la Codorniz.
Mr. Osmond doesn't always carry his liquor to perfection.
El Sr. Osmond no siempre tolera bien el alcohol.
Osmond.
Osmond.
- Okay, Osmond, this is it.
- Bueno, Osmond, allá vamos.
Well I don't really live on Osmand street itself, it's it's just around the corner.
La verdad es que no vivo en la calle Osmond, es al volver la esquina.
And I think the American Indian is as American as John and Ethel Barrymore and Donny and Marie Osmond.
Yo opino que los indios americanos son tan americanos y Pamela y J.R. El de Dallas.
- Yes, Osmond.
- Sí, Osmond.
- Osmond can marry the Infanta!
- ¡ Osmond puede casarse con ella!
Tell Osmond that to strengthen ties with Spain, he marries tomorrow.
Dile a Osmond que para reforzar lazos con España, se casa mañana.
Osmond, meet your new wife.
Osmond, es tu nueva esposa.
You're going to do the commercial with the Osmonds.
Vas a hacer el anuncio con los Osmond.
The Osmonds.
Los Osmond.
Hello. Who invited Donny Osmond?
Hola. ¿ Quién ha invitado a Donny Osmond?
Well, I hear the Osmonds are coming to town.
Bueno, supe que los Osmond vienen a la ciudad.
You know, your brother was a good musician, Willie Osmond.
Sabes, tu hermano Willie Osmond era un buen músico.
And your dad, you know, he played everything, nearly, Mr. Osmond.
Y tu papá, el Sr. Osmond, tocaba casi todo.
Look, there's a logical explanation for everything, with the possible exception of Jimmy Osmond,
Para todo existe una explicación lógica. Con la excepción de Jimmy Osmond.
- Marie Osmond, I think, is very sexy.
- Marie Osmond, creo que es muy sexy.
- That's one for Marie Osmond.
- Un punto para Marie Osmond.
Oh, stop, stop, stop.
Donny Osmond abrirá el show de Morey Amsterdam.
PROPERTY OF DONNY OSMOND.
"Propiedad de Donny Osmond".
DONNY OSMOND.
Donny Osmond.
YEAH, TELL THE COP I STUFFED THE BITCH IN DONNY OSMOND'S DRUM CASE!
Sí, dile a la policía que la metí adentro del estuche del tambor de Donny Osmond.
Roadie, publicist, Jimmy Osmond's bodyguard and personal secretary...
Ayudante, publicista, guardaespaldas y secretario personal de Jimmy Osmond...
I was on my way to becoming a taller, blonder, less Mormon Marie Osmond.
Yo estaba en mi camino a convertirse en un alto, rubio, menos Mormón Marie Osmond.
- Osmond.
- Osmond. - ¿ Osmond?
I thought that was jimmy Osmond.
Crei que era Jimmy Osmond.
Don't be foolish, Osmond.
No seas ridículo, Osmond.
I must tell you that Osmond doesn't often invite me.
Debo decirte que Osmond no me suele invitar a menudo.
Poor Osmond with his old curtains and crucifixes.
El pobre Osmond, con sus viejas cortinas y crucifijos.
You and Osmond, of course.
Tú y Osmond, por supuesto.
You're capable of anything, you and Osmond.
Los dos sois capaces de todo.
Gilbert Osmond?
¿ Gilbert Osmond?
The thing would be to ask Mr. Osmond.
Debería preguntárselo al Sr. Osmond.
I can't get over the sense that Osmond is... is somehow well, small.
No puedo dejar de pensar que Osmond, de alguna forma... es... en fin... pequeño.
I see Mr. Osmond in quite another way.
Yo veo al Sr. Osmond de otra forma muy diferente.
That's why I wanted your advice... as an old friend of Miss Osmond's family.
Por eso quería su consejo... como antigua amiga de la familia de la Srta. Osmond.
Miss Osmond and I can live beautifully on that.
La Srta. Osmond y yo podríamos vivir con gran comodidad.
Mrs. Osmond is fond of her stepdaughter, she may do something.
La Sra. Osmond quiere mucho a su ahijada. Ella podría hacer algo.
Mr. Osmond, however, will believe he can do better.
Pero el Sr. Osmond pensará que podría encontrar algo mejor.
And, in the meanwhile, I'll say a word to Mrs. Osmond.
Mientras tanto, hablaré con la Sra. Osmond.
He's very far gone, Mrs. Osmond.
Ha llegado muy lejos, Sra. Osmond. No puede conservar el calor.
It's Osmond.
Es por Osmond.
I'm not interested in my health, I'm deeply interested in Mrs. Osmond.
No estoy demasiado interesado en mi salud. - Estoy interesado en la Sra. Osmond.
And heaven help us how cheered up Osmond will be.
Y Dios sabe que Osmond también lo hará.
No, no. I mean Mrs. Osmond.
Me refiero a la Sra. Osmond.
Forgotten it? No. I wrote to Mr. Osmond this morning.
- Hoy le he escrito al Sr. Osmond.
Mrs. Osmond wants me to travel with you.
La Sra. Osmond quiere que yo viaje contigo.
I've no doubt Osmond will happily discuss it with you.
Sin duda, a Osmond le encantará contártelo.
- How you planning on riding out of here, Osmond?
Osmond?