English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ O ] / Overlapped

Overlapped traduction Espagnol

60 traduction parallèle
My dogs couldn't because the scent was overlapped by so many others.
No han podido porque su rastro se confundía con muchos otros.
So I overlapped by a few minutes.
Me pasaba un par de minutos.
And of those thousand, one, when we were both in love, only one, when our loves met and overlapped and were both mine and his.
Y de esos mil, sólo uno, en el que ambos estuvimos enamorados, sólo uno, cuando nuestros amores se encontraron mutuamente y el fue mío y yo fui suya.
They can be overlapped.
Pueden superponerse.
They overlapped.
Se entremezclaban.
Our shifts overlapped.
Se superponían nuestros turnos.
From the construction company employees, 18 workers overlapped on both job sites.
De los empleados de la constructora, 18 estuvieron en las dos obras.
We worked it out so that our vacations overlapped.
Nos arreglábamos para que nuestras vacaciones coincidieran.
- The prints overlapped.
- Las huellas estaban superpuestas.
My right clavicle was fractured, and the pieces overlapped.
Mi clavícula derecha estaba fracturada, y los trozos superpuestos.
John played lots oflittle games with his actors... to get them into this very special place where... life and art overlapped.
John hacía pequeños trucos con sus actores para situarles en ese espacio donde la vida y el arte se entremezclan.
It's two thumbprints overlapped.
Son dos huellas dactilares superpuestas.
He had this funny little thing where his two front teeth they overlapped.
Él tenía esa cosa tan graciosa sus dientes de adelante se solapaban.
I said I'd find out if one overlapped.
Dijo que encontraría alguno que se solapara. Dije que lo encontraría si se solapaban.
They must have overlapped.
Deben haber coincidido
I mean, I've only ever been with two guys but they sort of overlapped.
Digo, sólo he estado con dos pero coincidieron.
Of course, there was a brief time when the two overlapped.
Desde luego hubo un tiempo en que ambas cosas se solaparon.
We would've met in college too, if our six weeks overlapped.
Nosotros no nos conocimos en la universidad.
Unfortunately, this case, which you have overlapped, involves a matter of national security.
Desafortunadamente, este caso, que ustedes han solapado envuelve un asunto de seguridad nacional.
On occasion, our appointments overlapped.
A veces, nuestras citas coincidían.
The skull bones have shifted and overlapped because this child passed through the birth canal.
Los huesos de cráneo han sido cambiados y traspapelados porque este bebé pasó por el canal de parto.
Beemus'break would've overlapped the time of the abduction.
Los entretiempos de Beemus podrían coincidir parcialmente con la hora en que se ejecutó el rapto.
He had 2 companionships last week, and they overlapped.
Él tuvo dos compañías la semana pasada, y se sobrepusieron.
And it provide a large array of services. Some that these other charities overlapped.
Algunas de las otras fundaciones se superpusieron.
The world where we live is, in fact, overlapped by another world, where humans live together with Opapatikas, both bad and good like humans.
El mundo en el que vivimos tiene, de hecho, otro mundo superpuesto, en donde los humanos conviven con Opapatikas, tanto malos como buenos, al igual que los humanos.
- We overlapped a bit.
- Nos solapamos un poco.
So william and david never overlapped?
Entonces, William y David nunca coincidieron?
- Your volunteer work never overlapped?
- ¿ Nunca coincidieron como voluntarias?
- Kind of overlapped.
- Se superpusieron.
What I've shown here is they've overlapped in the same area.
Lo que muestro aquí es que coinciden en una misma zona.
Oh, fudge, I overlapped my cross stitch.
Vaya, encimé el punto de cruz.
Employment histories overlapped.
Las historias de los trabajos coinciden.
My job overlapped with JJ's the most.
Mi trabajo muchas veces coincidía en parte con el de J.J.
To protect themselves, they overlapped their shields, forming the shield wall.
Para protegerse, se superponían los escudos, que forman un muro de protección.
[overlapped talking]
- ¿ Por qué? ¿ Qué pasaba con el otro? - Escucha.
He and Hawkins overlapped at Leavenworth.
Él y Hawkins coincidieron en Leavenworth.
So they overlapped by four years.
Entonces coincidieron cuatro años.
Cary Grant and Katherine Hepburn overlapped each other's dialogue.
Los diálogos de Grant y Hepburn se solapaban.
I think work and play overlapped.
¿ Sabes lo que pienso?
I mean, this conversation would be a lot different if we had overlapped.
Es decir, está conversación hubiera sido muy diferente si nos hubiéramos superpuesto.
We overlapped a year at Pawnee Central.
Nos cruzamos hace un año en la Central de Pawnee
So does Percy, which makes sense, because they overlapped at the agency.
Y también Percy, porque ellos coincideron en la agencia.
There were so many, in fact, that some of them even overlapped.
Había tantas, de hecho, que algunos de ellas incluso se superponen.
We'll need the names of all the staff and anyone who overlapped the stays of the two families.
Necesitamos los nombres de todo el personal y de cualquiera que haya estado allí al mismo tiempo que las dos familias.
However, they are not overlapped with the hole.
Sin embargo, no se les superponen con el agujero.
I think our stories might have just overlapped. This girl... She could be the one Vincent's looking for.
Esta chica... podría ser lo que busca Vincent.
These talismans were created by the holy men to patrol the borders of these two worlds as they overlapped, kind of where the photo dissolves into another, to keep the chaos and insanity and nightmares of the dream world from entering our own.
Estos talismanes fueron creados por los hombres santos para patrullar las fronteras de ambos mundos al superponerse, como cuando una foto se disuelve en otra, para evitar que el caos, la locura y las pesadillas del mundo de sueño entren el nuestro.
These talismans were created by the holy men to patrol the borders of these two worlds as they overlapped.
Estos talismanes fueron creados por los hombres santos para patrullar las fronteras de ambos mundos al superponerse.
Then on the 29th, a northwest robbery overlapped a break-in in homestead.
Luego, en el 29, un robo al noroeste superpuesto un robo en la granja.
Jones's work on the PX servers overlapped with a CIA money laundering operation.
El trabajo de Jones buscando los servidores de IF coincidió... con una operación de blanqueo de capitales de la CIA.
Basically, your two memories overlapped.
Básicamente, sus dos recuerdos se superpusieron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]