Oz traduction Espagnol
2,671 traduction parallèle
Oz told me everything.
Oz me lo contó todo.
I kinda... Sort of... Definitely dated Oz's wife.
- Más o menos... como que... definitivamente salí con la mujer de Oz.
She is blackmailing Oz.
Está chantajeando a Oz.
This man just made sweet love on Oz's wife.
Este hombre acaba de hacer el dulce amor a la esposa de Oz.
I didn't know it was Oz's wife, and I didn't make sweet anything on anyone, all right?
No sabía que era la mujer de Oz, y no hice el dulce nada a nadie, ¿ vale?
Oz owns a sword. You do realize that.
- Oz tiene una espada. ¿ Te das cuenta?
Oz isn't gonna find out.
- Oz no lo va a descubrir.
I really hope it's an Oz sex tape.
Espero que sea un vídeo porno de Oz.
It's Ana Ng! Dang! Hey.
Oz está convocando una reunión de equipo.
I'm teacher's pet. Oz loves me!
Soy la pelota del profe. ¡ Oz me quiere!
Oz, make her stop.
Oz, haz que pare.
I'm Oz.
- Soy Oz.
Hey, Oz.
Hola, Oz.
If Oz asks, tell him I ran home.
Si Oz pregunta, dile que me fui a casa.
At least let me activate the Oz cone of silence.
Por lo menos déjame activar el cono silenciador de Oz.
Oz was right.
Oz tenía razón.
Maybe Oz won't notice.
Quizás Oz no se da cuenta.
Oz doesn't do nice things.
Oz no hace las cosas bien.
How would Oz know my alias?
¿ Cómo puede Oz saber mi alias?
Are you saying that Oz is the bastard that put me in jail?
¿ Estás diciendo que Oz es el cabrón que me metió en la cárcel?
Wait, wait. Is this another one of your insane Oz plans?
Espera, espera. ¿ Éste es otro de tus planes locos de Oz?
Oz, you lied to me the last five years.
Oz, me has mentido los últimos cinco años.
" I'm Oz.
" Soy Oz.
- We've created victorian England, the world of "the wizard of oz," the world of
- Nosotros creamos la Inglaterra victoriana, el mundo de "el mago de oz", el mundo de
- That's not the point man.
- No es por eso, tio. - ¡ soy Oz!
Oz, hey, what are you doing here?
Oz, hola, ¿ qué estás haciendo aquí? Tengo que hablar contigo un segundo.
Oz, what is going on?
Oz ¿ qué pasa?
Brought him back from the dead, not often we see those Oz.
Lo trajimos de vuelta a la vida, no vemos eso todos los días Oz.
You're cute Oz.
Eres lindo, Oz.
What are you thinking Oz?
¿ Qué estás pensando, Oz?
Damn it Oz... how do you turn this off?
Maldición Oz... ¿ cómo apagas esto?
Hey, Oz...
Oye, Oz...
Hey Oz, radio it in, I'll get him secure.
Oye Oz, avisa por la radio, yo lo aseguraré.
Hey, Toby and Oz come in yet?
Hola, ¿ Toby y Oz no vinieron todavía?
Okay well I only have twenty minutes so when Oz gets in just let him know he's missed his chance to have lunch with me.
Bien, bueno sólo tengo veinte minutos así que cuando regrese Oz, háganle saber que perdió su oportunidad de almorzar conmigo.
Toby and Oz were called to...
Toby y Oz acudieron al aviso..
Toby and Oz are already at risk.
Toby y Oz ya están en peligro.
You know, for all we know Toby and Oz could be stuck on the side of a road somewhere.
Sabes, por lo que sabemos, Toby y Oz podrían estar atascados en el costado de algún camino en algún lugar.
Alicia, I'm Oz and this is Elise.
Alicia, yo soy Oz y ella es Elise.
Listen Oz, I just wanted to thank you for taking me on, making me feel so comfortable.
Mira Oz, sólo quería agradecerte por haberme aceptado, y haberme hecho sentir cómoda.
Hey Oz.
Hola Oz.
Oh, Oz was just telling about his trainee...
Oz estaba hablando sobre su practicante...
... Oz, why are you waiting out here in the cold?
Oz, ¿ por qué estás esperando aquí afuera en el frío? .
- Oz I was...
Yo estaba.. - Oz...
- Oz
- Oz
Oz...? shut up.
Oz... cállate.
You know Oz there might come a day when you're not cool with this.
Sabes Oz podría llegar el día en que no estemos tranquilos con esto.
Oz specifically told you not to.
Oz te dijo específicamente que no.
It's from Oz?
¿ Es de Oz?
Hey Liv it's Oz, just putting on gloves here.
Hola Liv, soy Oz, me estoy poniendo los guantes.
What about Toby and Oz?
¿ Qué hay de Toby y Oz? Ellos los necesitan para mantenerlo con vida.