Perks traduction Espagnol
922 traduction parallèle
Well, I like perks.
Bueno, me gustan las ventajas.
I live for perks.
Vivo por las ventajas.
Uh, all the perks.
Todas las ventajas.
Why don't you have one while the coffee perks?
Puedes usarla mientras se hace el café
A new altercation started between the former Mayor and Dupuis about tax collectors'wages and perks
E inmediatamente empezó una nueva discusión entre el antiguo alcalde y el Sr. Dupuis... acerca de los emolumentos del recaudador y de los beneficios que podía obtener.
Even provincial life has it's perks.
Incluso la vida en provincias tiene sus encantos.
Perks and a percentage.
, tú puedes ser el encargado, piénsalo.
He sold them out for perks, tobacco, and things like that.
Los vendió a cambio de alcohol, tabaco y cosas por el estilo.
Yan Tian Long has given you perks and you forget your friends
Yan Tian Long te ha embaucado y has olvidado a tus amigos.
Well just excuse me young man, I've got a lot to do cos the Station Master's having his hair cut in Leeds, you see and Perks must be about it.
Bueno, disculpe joven, tengo mucho que hacer el jefe de estación se fue a cortar el pelo a Leeds, como ve y Perks debe hacer todo.
- Perks?
- ¿ Perks?
Who's Perks?
¿ Quién es Perks?
- Me, sir. I'm Perks.
- Yo Sr., Yo soy Perks.
Why is it going so slowly, Mr. Perks?
¿ Por qué va tan lento Sr. Perks?
Thank you, Mr. Perks.
Gracias, Sr. Perks.
The name's Perks.
Me llamo Perks.
Thank you very much, Mr. Perks.
Muchas gracias Sr. Perks.
- Thank you, Mr. Perks.
- Gracias, Sr. Perks.
You can give my letter to your Mr. Perks to give to him.
Pueden darle mi carta a su Sr. Perks para que se la entregue.
- We'll take him home with us, Mr. Perks.
- Vamos a llevarlo a casa con nosotros, Sr. Perks.
Perks promised me some from his own garden ages ago.
Perks me prometió algunas de su propio jardín hace un tiempo.
- Good morning, Perks.
- Buen día, Perks.
- Ah, thank you, Perks.
- Ah, gracias, Perks.
- When's your birthday, Mr. Perks?
- ¿ Cuándo es su cumpleaños Sr. Perks?
Not secrets, Mr. Perks.
Sin secretos, Sr. Perks.
Well, it's Mr. Perks'birthday, he's 42.
Bueno, el Sr. Perks cumple 42 años.
- Perks isn't a very pretty name.
- Perks no es un nombre muy bonito.
- Perks is so nice to everyone, right?
- Perks es bueno con todos, ¿ cierto?
I only hope Mr. Perks won't be offended and think it's charity.
Sólo espero que el Sr. Perks no se ofenda pensando que es caridad.
It's Mr. Perks'birthday on Thursday, would you like to give him a present?
El jueves es el cumpleaños del Sr. Perks, ¿ le gustaría hacerle algún regalo?
I'm a bit late changing, Miss, owing to me having had an extra clean up today along with Perks happening to say it's his birthday.
Estoy un poco atrasada señorita estuve limpiando a fondo toda la casa hoy Perks pasó a decirme que hoy es su cumpleaños.
Oh, don't, please don't, Mrs. Perks.
Oh no, por favor, no Sra. Perks.
Like them? Why it's a birthday such as Perks never had, not even when he were a boy.
Pasa que Perks nunca ha tenido un cumpleaños así.
Could we wait and see if Mr. Perks is pleased too?
¿ Podríamos esperar y ver si el Sr. Perks se alegra también?
Could we have a plate for the buns, Mrs. Perks?
¿ Tendría un plato para los bollos Sra. Perks?
We thought you'd be so pleased, Mr. Perks.
Pensamos que le gustaría, Sr. Perks.
She thought Mrs. Perks might like some of Phyllis'things.
Pensó que a la Sra. Perks podrían gustarle algunas cosas de Phyllis.
"You tell Mr. Perks it is a pleasure to make a little trifle for a man " as is so much respected. "
"Es un placer Sr. Perks hacerle este humilde presente... a un hombre tan respetado."
May our garland of friendship be ever green, Mr. Perks.
Que nuestra "Guirnalda de la amistad" esté siempre verde, Mr. Perks.
Hello, Mr. Perks, how do mean?
Hola Sr. Perks ¿ Qué quiere decir?
Perks must be about it.
Y no pueden esperar.
Perks says we can see them going along by the line.
Perks dice que los podremos ver al lado de las vías.
- Thank you, Mr. Perks.
- Gracias Sr. Perks.
- No, Mr. Perks, of course it's not a liberty.
- No, Sr. Perks, por supuesto que no.
Dear Mr. Perks, we love you quite as much as if you were an uncle of our own but on a day like what?
Sr. Perks, nosotros lo queremos como si fuera un tío. pero... ¿ qué tiene de especial este día?
And a lot of other small perks.
Y muchas otras pequeñas ventajas.
- You just get all the perks. - Yeah, you just...
- Consigues todos los extras.
As you can see, your protégé enjoys certain perks.
Ya ve cómo goza de ciertas compensaciones, su pequeño protegido.
Then there are perks of the trade with the young ladies, with the young bloods
Están los trucos, luego, del oficio con la jovencita, con el caballero
That just happens to be one of the little perks.
Éste es uno de los pequeños extras.
Being single has its perks. You can eat onions.
La ventaja que tenemos los solteros es que podemos comer cebolla.