Perseverance traduction Espagnol
342 traduction parallèle
Desperation, mortality, perseverance!
Desesperación, mortalidad, perseverancia!
Well, if I am, it's due to perseverance.
Bueno, si lo soy, es por la perseverancia.
That's perseverance, five months on one case.
Eso es perseverancia, 5 meses en un caso.
You ought to read a book or something about perseverance.
Deberías leer un libro sobre perseverancia.
Yes, sir. Anyway, colonel, thanks to perseverance and clean living by the time I was 2 years old, I made money to retire.
A fuerza de perseverancia y una vida sana, hace dos años me retiré para un descanso.
For a person to grow, they must show perseverance in adversity.
Para que una persona madure, debe perseverar en la adversidad.
You're not showing perseverance, you're just being stubborn!
Eso no es perseverancia, es obstinación.
Another qualification is perseverance, and that youve certainly got.
Otra virtud es la perseverancia, que a usted desde luego no le falta.
I hereby invest you with the Royal Carpathian Order of Perseverance.
Por la presente, voy a investirte con la Real Orden Carpatiana de la Perseverancia.
I do have to respect your perseverance.
Tengo que respetar tu perseverancia.
Those qualities are perseverance, honesty, scholarship and reverence for our sacred institutions.
Esas cualidades son perseverancia, honestidad, erudición y reverencia por nuestras instituciones sagradas.
So the qualities which we have to have are perseverance, honesty and reverence...
Entonces las cualidades que debemos tener son perseverancia, honestidad y reverencia...
Do you think I care what you tell people about perseverance and honor as long as you have them yourself?
¿ Y crees que me importa lo que digas sobre perseverancia y honor mientras tú misma los tengas?
Modesty, perseverance and efficiency.
- Modestia, perseverancia y eficacia.
Nature guards its secrets rather jealously, and only perseverance can wrench them from her grasp.
La naturaleza guarda sus secretos celosamente, y solo con perseverancia se pueden desvelar.
Praise to the Goddess of Learning, bestower of perseverance
Ruego a la Diosa del Saber que me conceda perseverancia.
It calls for perseverance.
Es cuestión de perseverancia.
Patience, Betty Lou. Patience and perseverance.
Paciencia y perseverancia.
They all started at the bottom, but they had perseverance and drive and vision.
Empezaron desde abajo, pero tenían perseverancia, empuje y visión de futuro.
Perseverance!
- ¡ Exigen mucha paciencia!
But perseverance takes time, and that we don't have!
La paciencia exige tiempo y tiempo no tenemos, no debe Ud. olvidarlo.
Perseverance and faith.
La perseverancia y la fe.
Passion that today is joy and smile and tomorrow shall be work and perseverance to build the Maranhão of freedom, progress, greatness and hapiness.
Pasión que hoy es alegría y sonrisa y mañana será trabajo y perseverancia para construir el Maranhão de la libertad, del progreso, de la grandeza y de la felicidad.
The Cardinal endures terrible suffering with admirable perseverance.
Aunque es verdad que nuestro Cardenal soporta el terrible sufrimiento con admirable entereza.
As a pitch, it will teach you perseverance.
Como lanzador, le enseñará perseverancia.
No, but with ambition... good humor, plenty of perseverance- - - Sure, sure.
No, pero con ambicion, buen humor, mucha perseverancia -
Perseverance brings danger.
Perseverar trae peligro.
But if you're determined... with perseverance, you will succeed.
Pero si estás decidida con perseverancia, lo conseguirás.
Let's see a little fortitude, a little perseverance.
Demuestren un poco de fortaleza, de perseverancia.
And it was her dogged perseverance And relentless inquiries That, two years later, finally secured his conviction
No paró hasta demostrar, dos años después... que el hombre no tenía permiso para llevar radio en el coche.
Politics is perseverance. I haven't become disloyal to myself.
Hay que saber utilizar todas tus cartas y nunca olvidar lo esencial.
But Jimi had this perseverance to go on.
Pero Jimi seguía perseverando.
You'll need integrity, courage, honesty... compassion, courtesy... and perseverance... and patience.
Necesitarán integridad, coraje, honestidad... compasión, amabilidad... y perseverancia... y paciencia.
You need to learn perseverance.
Debe superar estas pruebas.
I don't know if this honor has been given to me... for the work with the desert Arabs... my nutritional research, or... of my perseverance in simply getting the job done.
No sé si se me ha concedido este honor... por mi trabajo con los árabes del desierto... por mis estudios alimenticios... o por mi perseverancia a la hora de realizar mi trabajo.
Restrictions, fear-inspiring yet not too harsh, insuring their understanding ; further perseverance ; the need thus will be clearer.
Restricciones, inspiradora de miedo aún no demasiado duro, asegurando sus entendimientos, ademas de su perseverancia ;
Shows you what a little perseverance can do.
Muestra lo que puede hacer la perseverancia.
All it takes is a drop more perseverance... a drop more optimism, and a drop more energy.
Sólo requiere una pizca de perseverancia... una pizca de optimismo y una pizca de energía.
It takes great perseverance and determination to scratch the surface.
Debes tener gran perseverancia y determinacion para apenas escarbar en la superficie.
Where will your perseverance go? And the fanatic glitter in your eyes.
Al igual que ese brillo fanático en tus ojos
Turned it down, You deserve some Special perseverance award.
Después de ser rechazada cuatro veces, mereces un premio a la constancia.
Perseverance to Buddhism Warrants his admittance
La perseverancia en el budismo garantiza su admisión
Dharma also came to the east With such perseverance And laid the foundation of Shaolin
Dharma también llego desde el este y con mucha perseverancia sentó las bases de Shaolin.
All it takes is a little perseverance.
Sólo requiere un poco de perseverancia.
And "P" is for the Perseverance of the Saints.
Y Ia "P" es Ia Perseverancia de Ios santos.
One with his perseverance must be good
Alguien con tal perseverancia, debe ser bueno.
For all the possible vagaries of the message they will be sure that we were a species endowed with hope and perseverance, at least a little intelligence and a longing to make contact with the cosmos.
Más allá de las extravagancias del mensaje estarán seguros de que somos una especie dotada de esperanza, perseverancia, con una cierta inteligencia y deseosa por entrar en contacto con el cosmos.
Uh, perseverance, boys.
Perseverancia, muchachos.
A little perseverance and I'll sign my name Montecciari.
Un poco de perseverancia y firmaré mi nombre como Montecciari.
He succeeds thanks to perseverance and chance.
Gracias a una combinación de perseverancia y suerte... lo acaba consiguiendo.
Do you have the perseverance? I will try my hardest.
- Aguantaré lo que haga falta.