English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ P ] / Pippin

Pippin traduction Espagnol

180 traduction parallèle
The old sarge has got a new gal... and she's a pippin.
Hasta luego, muchachos. El viejo sargento tiene una nueva novia y ella es preciosa.
- Is that a pippin or not?
- Eso es bueno, ¿ no?
This one's a pippin. When I say ready, you throw them up high.
Cuando diga "listo", las lanza.
- Rather a pippin, wasn't she?
Oh, mucho
They say that daughter of Swan's is a pippin. Is she?
Dicen que la hija de Swan es un primor. ¿ Es cierto?
In your car. And it's a pippin.
- En su auto. ¡ Y a lo grande!
Isn't he a pippin?
¿ No es una maravilla?
When a thirst is on ye, bite into a pippin real savage.
Cuando tengas sed, muerde una manzana con todas tus fuerzas.
As I was going up Pippin Hill Pippin Hill was dirty
" Iba yo por Pippin Hill muy por la mañana.
You shall see mine orchard we'll eat a last year's pippin of my own graffing.
Pobre, pobre. Ahora veréis mi huerta y probaréis unas "camuesas" que injerté yo mismo.
Perfect little pippin.
Una joya perfecta.
Seymour Pippin.
Seymour Pippin.
If there is one man that I was born to kill with my own two hands it's Seymour Pippin.
Si he nacido para matar a un hombre con mis propias manos ese es Seymour Pippin.
Thanks to Seymour Pippin, I get fired from everything.
Gracias a Seymour Pippin, me echan de todo.
- Seymour Pippin.
- Seymour Pippin.
I thought it was Seymour Pippin.
Pensé que era Seymour Pippin.
This man is not Seymour Pippin neither.
Este hombre tampoco es Seymour Pippin.
Tell everyone you are moving away to live in Buckleberry, with those cousins of yours, Pippin and Merry.
Di a todo el mundo que te vas... a vivir a Buckleberry, con tus primos Pippin y Merry.
And Merry and Pippin insisted on coming with us, as far as Bree, for the fun of it.
Y Merry y Pippin insistieron en venir con nosotros hasta Bree.
And after that, Pippin and I kept on the lookout and we followed you.
Después de eso, Pippin y yo estuvimos al tanto... y te seguimos.
Be quiet, Pippin!
¡ Cállate, Pippin!
- Pippin!
- ¡ Pippin!
Fool of a Pippin!
¡ El loco de Pippin!
We are going now, Pippin.
Ahora nos vamos, Pippin.
Pippin and Merry next.
Pippin y Merry después.
Go after Merry and Pippin and guard them, even if you cannot find Frodo. Go on!
Ve a buscar a Merry y Pippin y vigílalos, aunque no encuentres a Frodo. ¡ Vamos!
Pippin and Merry may be dead by now.
Puede que Pippin y Merry ya estén muertos.
Hello, Pippin.
Hola, Pippin.
Pippin, I think, by the footprints.
Por las huellas, creo que es Pippin.
But to leave Merry and Pippin?
¿ Y dejar a Merry y Pippin?
Those Riders you followed, who rescued Merry and Pippin they were led by Theoden's nephew, Eomer.
Esos Jinetes que os seguían, que rescataron a Merry y Pippin, estaban dirigidos por el sobrino de Theoden, Eomer.
This is the pippin.
Aquí hay manzanas "Pepin shafran".
All of us, Frodo and Samwise their Hobbit companions, Merry and Pippin Elrond the Elf-Lord, and I, Gandalf wished Bilbo only the best.
Todos, Frodo, Samsagaz sus compañeros Hobbit : Merry y Pippin Elrond, señor de los Elfos, y yo, Gandalf le deseamos lo mejor a Bilbo.
Nay, Pippin.
No, Pippin.
The Hobbit, Pippin, who had proved a most valuable assistant for me rushed to the battlement.
El Hobbit Pippin, quien había probado ser un valioso asistente para mí corrió a la muralla almenada.
For we awaited Theoden a valuable ally, lord of the friendly nation of Rohan for whom we had dispatched Pippin's Hobbit friend, little Merry to inform him of our perilous condition and to beseech his aid.
Esperábamos a Theoden un valioso aliado, señor de la amiga nación de Rohan hacia la que habíamos enviado al amigo del Hobbit Pippin, el pequeño Merry para informarle de nuestro peligro y para que buscara ayuda.
- Farewell, Pippin.
- Adiós, Pippin.
- Hail Pippin.
- ¡ Saludos, Pippin!
You and Merry and Pippin.
Tú, Merry y Pippin.
And younger still than you, and larger are Merry and Pippin.
Y más jóvenes que tú y más grandes, son Merry y Pippin.
You know, that animal next door... that Pepper or Pippin- -
El perro de los vecinos, Pepper, Pippin o cómo se llame...
Pippin, Pippin, Pippin.
Pippin.
Mm! Pippin.
Pippin.
No, it's a Mcintosh. Pippins are green.
Son Macintosh, las Pippin son verdes.
A red pippin. I've never actually -
Una Pippin roja, yo nunca...
They had this roller coaster, "The Pippin." l loved it.
Tenían una montaña rusa. Me encantó.
I never thought to see my Pippin again.
Nunca pensé ver a mi Pippin de nuevo.
Pippin. Fantastiks too.
Pippin y Fantastiks.
One of your ma's Cox's Pippins for all of them comics.
Una "Cox's Pippin" de tu mamá por todas tus historietas.
Pippin!
¡ Pippin!
A real pippin of a dream. I've brought you a cup of tea.
¿ Quieres?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]