English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ P ] / Pork chops

Pork chops traduction Espagnol

392 traduction parallèle
Three pork chops and three beer.
¡ Tres asados de cerdo y tres cervezas!
Pork chops?
¿ Asado de cerdo?
I could use some of them pork chops.
Necesito unas chuletas de puerco.
WE'LL SEND CHOW DOWN FOR A COUPLE OF POUNDS OF PORK CHOPS, YOU KNOW?
Enviaremos a Chow a por un par de chuletas de cerdo.
Goodbye, black boy, don't take no wooden pork chops.
Adiós, negro, y no comas chuletas de cerdo acartonadas.
Think of all the pork chops I could have if I married Thomas. And all the nice bridge if it were with Gene.
Si me casara con ellos, no me faltarían chuletas ni empastes.
Bring on the pork chops!
¡ Traed las chuletas de cerdo!
We had turnip greens and pork chops for supper. But, oh, me! Nobody can cook turnip greens like you, Ma. "
Hemos cenado col verde y chuletas de cerdo, pero nadie sabe cocinar la col verde como tú, mamá ".
Do you think it's too hot for pork chops?
¿ Te parece que hace demasiado calor para chuletas de cerdo?
I'll have a couple of those, smothered with pork chops.
Tomaré un par de estos, cubiertos de chuletas de cerdo.
We're gonna have stuffed pork chops, twice-baked potatoes and a big chocolate cake.
Chuletas de cerdo rellenas, patatas asadas dos veces y un gran pastel de chocolate.
- Pork chops and twice-baked potatoes.
- Chuletas de cerdo y patatas asadas.
I'm giving us pork chops for lunch.
Estoy preparando costillas de cerdo.
"I'm going out to buy spaghetti and pork chops."
"Salgo a comprar espaguetis y chuletas de cerdo".
You should save some pork chops for them guys.
Deberías guardar alguna chuleta para los chicos.
- Want some pork chops?
- ¿ Quieres chuletas?
Eight pounds of pork chops, four pounds of red beans.
Cuatro kg. De chuletas de cerdo, dos de alubias pochas.
Hell, pork chops up 15 cents a pound and the man's talking about he wants beefsteak.
Las chuletas han subido 15 centavos y este güebón quiere un bistec.
These ain't no pork chops. These are U.S. prime.
No se trata de chuletas de cerdo, sino de la ternera mas fina.
Two pork chops!
¡ Dos costillas de cerdo!
I don't care for pork chops.
El cerdo no me entusiasma.
For an entrée, you can have pork chops or our cook's award-winning stew.
De segundo, puedes tomar chuletas de cerdo o el premiado estofado del cocinero.
- The pork chops.
- Las chuletas.
Pork chops.
Budín de puerco.
He's bringing some pork chops here tonight.
Va a traer unas chuletas de cerdo aquí esta noche.
Now, if we get those bones to the lab, we can determine exactly when those pork chops were cooked.
Bien, si llevamos esos huesos al laboratorio, podremos determinar cuándo exactamente fueron cocinados.
Except we're not interested in when the pork chops died.
Pero sucede que no nos interesa saber cuándo murieron los huesos.
There hasn't been a murder, the man shot himself, and we're not interested in your pork chops, your loaves of bread, or your notes.
No ha habido ningún asesinato, este hombre se disparó a sí mismo, y no nos interesan ni sus chuletas de cerdo, ni su pedazo de pan, ni sus anotaciones.
There are pork chops in the freezer.
Hay unas chuletas de cerdo en la nevera.
- Eat. l`ve got more pork chops.
Cenemos en paz. Hay más chuletas.
Remember those luscious pork chops?
¿ Recuerdan las exquisitas chuletas?
Stew, pork chops and apple pie.
Menestra, chuletas, y tarta de manzana.
"Roberto, do you have some pork chops?"
"¿ Tienes una chuleta de cerdo?".
Eight pork chops and four bottles of vodka please.
De acuerdo.
I want meat! Lamb chops and pork chops and liver.
Quiero carne, cordero, hígado...
- Also, you have pork chops... - Die!
- También hay pechugas...
I'm having pork chops with Bohemian dumplings.
Estoy saboreando unas chuletas de puerco con albondigas de bohemia.
Cooked alive, like little pork chops... until they turn into tumbleweeds, then they roll away.
La cocerán viva, como una pequeña chuleta de cerdo hasta que sólo quede una hojita seca que se vuele con el viento.
Woody, that's kind of like topping off a steak dinner with pork chops.
Woody, que es algo así como rematando una cena de bistec con chuletas de cerdo.
Better watch out, old pal Pox, or l`ll turn you into little pork chops.
Cuidado, Pox, viejo amigo o te convertiré en costillas de puerco.
Pork chops again and, "Do we owe the Richardsons?" and...
"Tocino de nuevo" y "Le debemos algo a los Richardson?" y...
Oh, and I made pork chops with mustard and cream and Mark said, "I never want my pork chops cooked any other way."
Oh, e hice costillas de cerdo con mostaza y crema, y Mark dijo, "Nunca quisiera costilla de cerdo cocinada de otra manera."
Here are the pork chops.
¡ Costillas de cerdo!
- I'm thawing some pork chops.
- Estoy descongelando unas chuletas.
Uh, some pork chops.
- Costillas de cerdo.
Pork chops? And some clams.
- ¿ Costillas de cerdo?
uh, pork chops, baked beans, mashed potatoes... and applesauce cake for dessert.
uh, chuletas de cerdo, frijoles al horno, puré de patatas... y puré de manzana pastel para el postre.
Them pork chops still any good, honey?
¿ Aún se pueden comer esas chuletas?
Pork chops.
No es nada personal, sólo...
And chops and steaks and veal and pork, of course
nunca me haría un decente vegetariano.
- More pork chops?
¿ Más?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]