English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ P ] / Pyle

Pyle traduction Espagnol

155 traduction parallèle
And a fast left and right by Jenkins. I think Pyle was hurt.
Una bolea rápida de Jenkins, creo que Mack está tocado.
Jenkins is trying to measure him. Pyle throws a left that goes wild of the mark, but he scores with a right under the heart.
Jenkins intenta tomar la medida, Mack lanza un golpe que no llega a su destino, dobla con la...
Ernie Pyle says you have a secret weapon here : General Bradley.
Ernie Pyle dice que el Gral. Bradley es su arma secreta.
- Indeed. There are so many Wurgs and Keeks in Megropolis 3, I sometimes wonder how my distinguished colleague, Gatherer Pile, manages to keep track of you all.
Con tantos Wurgs y Keeks en Megrópolis 3,... a veces me pregunto cómo mi distinguido colega, el Recaudador Pyle, os sigue la pista a todos.
Mr. Pyle, someone to see ya.
Sr. Pyle, ha venido alguien a verlo.
I manage this place.
Lonny Pyle. Soy el encargado.
From now on you're Gomer Pyle!
¡ Desde ahora serás el recluta Patoso!
Think I'm cute, Private Pyle?
¿ Te parezco un listillo, recluta Patoso?
Pyle, square your ass away and start shitting me Tiffany cuff links or I will definitely fuck you up!
¡ Patoso, pierde el culo hasta que cagues pepitas de oro sobre mi cabeza... o te jodo vivo!
Are you sure, Private Pyle?
¿ Estás seguro, recluta Patoso?
Don't fuck with me again, Pyle!
¡ No andes jodiéndome, Patoso!
Four inches from your chest, Pyle!
¡ A diez centímetros del pecho, Patoso!
That's right, Private Pyle don't make any fucking effort to get up to the top!
¡ Sí, muy bien, recluta Patoso... no vayas a romperte los huevos subiendo!
Your ass looks like about 150 pounds of chewed bubble gum, Pyle.
Tu culo parece una tonelada de chicle masticado, Patoso.
Get up there, Pyle!
¡ Sube ahí, Patoso!
Pull, Pyle, pull!
Arriba, Patoso, arriba.
One pull-up, Pyle!
¡ Uno más, Patoso!
You are a worthless piece of shit, Pyle!
¡ Vales menos que una mierda pinchada en un palo!
Move it up, Pyle!
¡ Muévete, Patoso!
You climb obstacles like old people fuck. Do you know that, Private Pyle?
Saltando obstáculos pareces una vieja follando, ¿ te enteras, recluta Patoso?
Private Pyle, whatever you do, don't fall down!
¡ Recluta Patoso, ahora no te vayas a caer!
What in the fuck are you waiting for, Private Pyle?
¿ Se puede saber qué coño esperas, recluta Patoso?
I will motivate you, Private Pyle if it short-dicks every cannibal on the Congo!
¡ Voy a motivarte, Patoso... aunque sea más difícil que encogérsela a los caníbales del Congo!
Pick'em up and set'em down, Pyle!
¡ Levántalos y déjalos caer, Patoso!
Were you born a fat, slimy scumbag, you piece of shit, Private Pyle? Or did you have to work on it?
¿ Naciste ya hecho un saco de mierda babosa, gilipollas, o te has entrenado para conseguirlo?
The fucking war will be over by the time we get out there, Private Pyle!
¡ Esta puta guerra va a estar acabada cuando lleguemos allí, recluta Patoso!
What is that, Private Pyle?
¿ Qué es esto, recluta Patoso?
Is chow allowed in the barracks, Pyle?
¿ Está permitido tragar en los barracones, Patoso?
Because you are a disgusting fatbody, Private Pyle!
¡ Porque eres un repugnante gordinflón, recluta Patoso!
Private Pyle has dishonored himself and dishonored the platoon!
¡ El recluta Patoso... se ha deshonrado a sí mismo y a la compañía!
You people have not given Private Pyle the proper motivation!
¡ Vosotros... no habéis motivado adecuadamente al recluta Patoso!
From now on, whenever Private Pyle fucks up I will not punish him. I will punish all of you!
¡ A partir de ahora, siempre que el recluta Patoso la cague... no le castigaré a él, sino a todos vosotros!
Gomer Pyle!
¡ Recluta Patoso!
Why is Pyle out of his bunk after lights out?
¿ Por qué Patoso está fuera de su litera en horas de retreta?
Why is Pyle holding that weapon?
¿ Y por qué tiene ese arma?
Why aren't you stomping Private Pyle's guts out?
¿ Por qué no le has sacado el pellejo a tiras?
Sir, it is the private's duty to inform you that Private Pyle has a full magazine and has locked and loaded, sir!
¡ Señor, es mi deber informarle... que el recluta Patoso tiene un cargador entero a punto de disparar, señor!
Now listen to me, Private Pyle and listen good.
Quiero que me escuches, Patoso... y que me escuches bien.
I got your Opie, you big, bad, Gomer Pyle, droopy-eyed son of a bitch.
¡ Te voy a atravesar el culo, cabrón ojos de pescado!
I used to watch those commercials during reruns of Gomer Pyle.
Solía ver los anuncios durante las repeticiones de Gomer Pyle.
Pyle!
¡ Pyle!
You know you're Goober Pyle!
Eres como Goober Pyle.
I've died and gone to Gomer Pyle's house.
He muerto y he ido a la casa de Gomer Pyle.
Pyle!
-! Pyle!
Hey, don't give me that goddamn Gomer Pyle, howdy-doody bullshit.
- Dejate de saludos idiota, hijo de puta. Y andate a la mierda, de una puta vez
Gomer Pyle and his brother Goober?
Gomer Pyle y su hermano Goober?
[IMITATING GOMER PYLE] SURPRISE, SURPRISE, SURPRISE.
Sorpresa, sorpresa, sorpresa.
Ernie Pyle's death, as if Okinawa was a lethal word, an "open, Sesame". Only I don't know waht it would open.
La muerte de Ernie Pyle, como si Okinawa fuese una palabra letal, un "ábrete, Sesamo". solamente que no sé que es lo que se abrirá.
My name is Pyle. Lonny Pyle.
Me llamo Pyle.
They've caught Alice Stilwell.
Pyle, atraparon a Alice Stilwell.
Hell, the whole country thought you were dead after Ernie Pyle's column.
Te guardaré un pedazo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]